Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Сокровища Ретры - Андреас Готтлиб Маш 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сокровища Ретры - Андреас Готтлиб Маш

3
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сокровища Ретры - Андреас Готтлиб Маш полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 ... 95
Перейти на страницу:
"селение". Так что "Циритц" - это "обитель бога Цира", а следовательно, это обозначает "жилища слуг или воинов-пленников". При этом местоположение этой деревни очень удобно, так как она расположена на высоте, которая в древние времена, когда уровень воды в реке Толлензе был на несколько человеческих ростов выше, не затоплялась. Деревню со всех сторон омывала вода. С одной стороны южнее виден высокий берег, с другой стороны ещё и теперь можно увидеть воду. Восточнее протекает ручей, начинающийся у Вайштина, а севернее и западнее раскинулось болото, которое можно пройти через так называемые Железные ворота, или, как это звучит на древнем языке, de eische Fort.

93 Погвизд, или Посвист - бог ветра, а не хорошей погоды. Подага - имя балтское, от По-дангис, - "Небесная" или же "Пылающая". Славянское её имя - Божуня (прим. перев.).

94 Вероятно, вепрь - священное животное для западных славян (прим. перев.).

95 У вагриев было с готами значительно больше общего, чем у оботри-тов или редариев. А так как этот идол принадлежит собственно первым, то я, во всяком случае, имею достаточное основание объяснить эти слова с помощью языка готов.

96 Первое слово не Пиф, а Пид. Второе - Рац (начало слова Раци-вия - советчица), так что мнение Маша не может быть принято (прим. перев.).

97 Не "Асиуб", а "Сиеба", то есть Жива. Так что мнение Маша не может быть принято (прим. перев.).

98 Имя "Перун" означает "гром", поэтому фон Вестфаль принял его за Перкунуста. Однако лемех плуга и длинные уши доказывают, что это изображение Прове. Возможно что Стредовский сделал гравюру с фальшивого изображения.

99 ОКОПИРМС (из прус, uka- и pirms, "из всех первый"), в прусской мифологии высший бог. В латинских и немецких источниках (между 1530 и 1615) Окопирмс всегда стоит на первом месте в списках богов, тогда как второе место обычно занимают или бог света Звайгстикс, или бог моря Аутримпс. В Окопирмсе смешивались две функции, отражавшие две традиции. С одной стороны, он - вседержитель и все, что есть в мире, подвластно ему ("бог неба и земли"), С другой стороны, при описании прусского пантеона в связи с вертикальной структурой мира Окопирмс - бог самой верхней из сфер ("бог неба и звёзд").

100 Это предположение подтверждается тем, что венды пришли в Мекленбург не с огромным войском с целью захвата, а лишь постепенно распространялись в окрестных землях и, в конце концов, поселились у нас.

101 Возможно другое прочтение: PERKUNE DE VU NI ТЕ NEDUMAI UN EBANE. Однако прочтение единственной на статуэтках фразы на вендском языке крайне затруднительно из-за плохой сохранности знаков и разночтении их в разных вариантах. К тому же сохранившиеся источники по языку вендов не дают нам права быть уверенными, что они говорили по-славянски, а не по-балтски. По крайней мере французско-вендский словарь и молитва по-вендски, приведённые у Яна Потоцкого, показывают, что их язык был близок к прусскому.

102 В нижнесаксонском диалекте до сих пор используется выражение "szay die!", когда хотят одёрнуть нападающую собаку.

103 Среди многочисленных самогитских богов, Перкунуст был единственным, которого знали также другие народы.

104 "ЭН РОБАВ".

105 Имя "Немиза" не соответствует изображению. Представленное божество - Кущляк- проводник душ в рай, предводитель звездного воинства. Бог из свиты Ноцены. (прим. перев.).

106 Не "Немиза", а "НЕДИС", или "НЕБИС" (прим. перев.).

107 Я считаю слово "РАБ" опиской и думаю, что должно быть "РАМ", поскольку "Б" и "М" очень похожи.

108 Не Аркон, а Арвон. АРВОН - западнославянское имя РОДА, он же - РОДАВОН (прим, перев.).

109 Вит" - означает "луч", отсюда чешское слово "витице" - "свеча, лучина" (прим. перев.).

110 Священный луч (прим. перев.).

111 Кривей - богиня луны, главная богиня кривичей (прим. перев.).

112 Числбог - бог исчисления времени, месяц и 28 дней - равнозначные понятия (прим. перев.).

113 Автор "видит" на статуэтке модели тех щитов, которые обязательно должны были быть, как он считал, в Храме. Пожалуй, это больше самовнушение, чем обоснованный чем-то qiaKT. Но что было на храмовых щитах, можно увидеть на изображениях нашей статуэтки. По мнение автора, конечно. Да и если изображения "совершенно случайны", то почему идол не может быть богом охоты? (прим. перев.).

114 К этому меня побуждают следующие причины: 1) нет никаких свидетельств того, что венды высекали свои идолы из камня. 2) изображения людей с руническими надписями и без них часто находят на надгробных камнях, о чём имеются свидетельства в трудах Стефано и Верелио. 3) В "Прусских хрониках" фон Дуйсбурга разъясняется, что имя Витольд, или Вайтовдус является именем человека и означает что-то вроде Лихтлиб или Лихтхолъд. 4) Вообще не существует никакого повода указывать, почему этот камень должен представлять собой изображение бога, если только неуклюжую выдумку

1 ... 71 72 73 ... 95
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сокровища Ретры - Андреас Готтлиб Маш», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сокровища Ретры - Андреас Готтлиб Маш"