являлся.
Воспользовался временной передышкой чтобы проверить свои глаза. Разбежавшиеся по всему заводскому комплексу сотни паучков, транслировали такой поток «воспоминаний» что мозг просто отказывался их все обрабатывать. Так и до инсульта недалеко. Неприятная процедура, но нужная.
Прикрыл глаза, наскоро просмотрел воспоминания из нескольких заводских построек куда уже дотянулись мои паучки. Пока ничего. Не нашли. Ищем дальше.
— Чего стоим? — дернул меня за руку Чейд, — давай-давай, погнали.
Я встряхнулся, выныривая из чужих воспоминаний и побежал вслед за огневиком к будке что словно гриб торчала из крыши. Выломав дверь, мы спустились по лестнице на этаж и вступили в бой с несколькими охранниками, которые сложностей не вызвали — жукострелами это отряд укомплектован не был. Видимо просто дежурные в опустевшем на ночь строении.
Спустились еще на этаж, зачистили третий. Где-то тут должен быть надземный переход между зданиями. Его отыскать удалось быстро, я кивнул Чейду и тот понял меня без слов. Выскочив в переход он словно окутался светящимися неоновыми линиями — со страшной скоростью замелькали плазменные хлысты, словно бумагу разрезая толстые металлические балки, он остановился за мгновение до того как переход обрушился, вернулся на этаж и уже собирался перерубить последние уцелевшие опоры, на которых едва держалась многотонная масса перехода, но я его остановил.
— Пусть стоит. Завари дверь и уходим.
Снова выбежав на крышу, мы увидели как на соседнюю вылезает толпа горожан — они наконец-то расковыряли тот завал из бетона что мы устроили уходя. Что-то неразборчиво поорав, и без всякого эффекта постреляв в нашу сторону — пули мы легко держали на щитах а медленно летящих, хорошо заметных жуков я сбивал телекинезом а Чейд термическими импульсами — толпа откатилась назад. Так далеко манососы не добивали, и преимущество было у нас.
— В переход ломанутся, — кивнул Чейд понимая мою догадку.
— Скорей всего.
Так и оказалось. С крыши было видно как в застекленный надземный переход ввалилась толпа и понеслась в наш корпус. Самые резвые добежали до заваренной Чейдом металлической двери и принялись ломать ее, тупо разгоняясь и врезаясь в нее с разбега, вскоре их догнала остальная масса, и надземный переход заполнился демонскими прихвостнями. Еще до того как эта человеческая масса вынесла дверь, я вырвал из технической будки какую-то часть лифтового механизма — металлическую раму с системой шестерней, тросовой бобиной и здоровенным, тяжелым электромотором.
Поднатужился, подтащив эту хреновину к краю, сбросил вниз, и серьезно посеченные Чейдом металлические балки, которые каким-то чудом не сломались под весом толпы, наконец не выдержали. Тяжеленная конструкция рухнула на переход, выбив стекла и смяв верхнюю часть рамы, и опоры наконец сдались. Переход набитый людьми как консервная банка шпротами, полетел вниз, превращаясь если не в братский гроб то во что-то близкое. Демонских приспешников мы выбили много, но этого все равно мало. Толпа хлынула к нашему строению уже по земле, и мы поспешили вниз — сносить лестничные проемы и устраивать баррикады. Надо было продержаться еще с полчасика.
К моменту когда зазвонил телефон Чейда и Кейт сказала, что она готова открыть портал, нас уже теснила разъяренная толпа. В этот раз мы начали отбиваться уже на втором этаже. Когда те подтягивали манососы мы отстреливались, я бросал в бой когтя, и только потом мы отступали на этаж выше. Коготь получил не менее десятка пуль и держался судя по всему, на одних только морально-волевых, истекая чернилами, Чейд тоже поймал пулю но ранение было легким и он держался, а меня подстрелили жуком. В этот раз уже зная чего ожидать, я прихлопнул засранца, и сразу же окружил защитным кругом кляксу яда, хор напористых голосов в голове, даже не успел появиться.
— Я готова, — сообщила Кейт, — оставь купюру на полу, не хочу чтобы ты провалился в портал ненароком.
— Давай! — крикнул я отбросив купюру на пару метров от себя, — открывай.
Засверкали искры, в воздухе появилась сияющая трещина, которая стремительно расширилась превратившись в круглую дыру в пространстве, с искрящимися границами. По ту сторону я увидел Кейт, которая призывно махала рукой. Получилось.
— Черт возьми! — Чейд стеганул плазменным хлыстом развалив надвое самого резвого горожанина что выполз на крышу из проема на месте лестничной шахты — действительно портал! Ну наконец-то, валим отсюда.
Он бросился к пространственному разрыву, но перед самым порталом я его перехватил, ударив телекинетическим импульсом и отбросив к самому краю крыши. Чейд проскользил по гудрону, перекатился, вскочил на ноги, но я уже стоял между ним и порталом.
Глава 24
— Что за черт, Спардейл? Мы же договорились!
— Договорились, но планы поменялись.
— Ты решил меня кинуть, ублюдок?
— Если бы я так решил — портал бы уже закрылся за моей спиной.
— Тогда что черт возьми ты творишь? Нас сейчас разорвут на части.
— Не разорвут.
Я обернулся к Кейт и поманил ее рукой, она удивилась, но шагнула сквозь портал и спустя мгновение оказалась рядом с нами.
— Что ты задумал, Ви?
— Да, демоны тебя побери, что ты задумал Спардейл?
— Открой портал туда.
Я обернулся и указал на какое-то скопище огромных бочек. Здоровенные цистерны, соединенные толстыми трубами и тонкими ниточками лестниц и переходов, возвышались стальными башнями на высоту шести-семи этажей. Уж не знаю что это за конструкции такие и что находилось в этих емкостях, но на вершине самой большой, как мне казалось, относительно безопасно. Лестница наверх ведет всего одна, и если ее снести, подняться туда будет почти нереально.
— Сделано.
Я помнил, что в прямой видимости Кейт порталы открывает без проблем, и прежде чем шагнуть в пространственный разрыв, подобрал мятую купюру с портальной меткой, скатал ее в шарик и вложил в лапки паучку-глазу. Того в свою очередь посадил на Тень, и ворона, взмахнув крыльями взлетела, заложив крюк и быстро скрывшись из виду.
— Валим.
Очутившись на огромной стальной цистерне и убедившись что нас тут так просто не достать, я наконец объяснился перед напарниками.
— В общем так, — я протянул палец и на него, с моего плеча переполз паучок, — мои глаза отыскали главного местного засранца.
— Я вообще не понимаю, что тут происходит. — Кейт пожала плечами, — может мне кто-то объяснить поподробнее.
— Это демон, — начал я, — из высших, что-то вроде королевы роя у термитов. Он или она, не знаю даже как правильно, добавляет