Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Любовный контракт - Софи Ларк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовный контракт - Софи Ларк

43
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовный контракт - Софи Ларк полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 ... 81
Перейти на страницу:
его волосы еще слегка влажные после душа, кожа раскраснелась, а лицо свежевыбрито.

От его вида у меня в груди болезненно щемит, отчасти от удовольствия, отчасти от тоски. Это как последний день отпуска, никогда еще я так не ценила то, на что смотрю, и в то же время с болью думаю о том, как скоро я могу это потерять.

― Как дела у Меррика? ― спрашиваю я.

― Отлично, ― говорит Салли. ― Он съел все остатки супа и спагетти с прошлой ночи.

― Я собирался съесть это на завтрак, ― жалуется Риз, присоединяясь к нам на кухне.

― Тогда, может, тебе стоило проснуться раньше двух, ― говорит Салли.

Риз бросает на него безучастный взгляд.

― Но сегодня же воскресенье?

― Отличный наряд, ― замечаю я.

На Ризе дедушкины брюки и мокасины, расстегнутая рубашка с серебряными блестками, надетая поверх белой футболки, и несколько цепочек на шее.

Риз дарит мне улыбку, такую же яркую, как его блестящая рубашка, но слегка сдвинутую влево, в противоположность Салли.

― Я называю это — Диско-Слиз.

― Мартинике понравится, она без ума от винтажной одежды.

― А чем еще она увлекается? Я пытался посмотреть ее Instagram, но он закрыт.

Ответить на этот вопрос легко: моя лучшая подруга не может не говорить о своих предпочтениях. Я, наверное, могла бы написать для Риза пятидесятистраничный путеводитель по Республике Мартиника.

― Она любит моду и выпечку. Она делает самые милые торты на день рождения для всех своих знакомых с их любимыми вкусами — это достаточная причина, чтобы дружить с ней. А еще она очень любит плавать и заниматься серфингом…

― Подожди, подожди! ― Риз достает свой телефон и начинает делать заметки.

― Ты еще даже не познакомился с ней, ― говорит Салли.

― Я хочу быть подготовленным! Никогда не знаешь, когда свидание вслепую может превратиться в «ту самую».

― Лучше скажи ему, что ей не нравится, ― говорит Салли. ― А то он явится с букетом съедобного нижнего белья.

Я смеюсь.

― Это может прийтись ей по вкусу.

― Правда? ― Риз лучится. ― Потому что у меня есть несколько пушистых наручников…

― Видишь? ― Салли качает головой.

― Вещи, которые Мартиника ненавидит… — Я перечисляю их на пальцах. ― Людей, которые перебивают, людей, которые комментируют кино, людей, которые не закрывают дверь, когда выходят, маленьких собак, больших вонючих собак, дорогие авокадо, которые уже коричневые внутри…

― Ну, последнее должно быть незаконным, ― говорит Салли.

Риз судорожно набирает текст.

― Я думаю, мы можем быть родственными душами.

― Ты все время перебиваешь, ― замечает Салли.

― Когда это я тебя перебивал?

Салли смотрит на него прищурившись.

― Тебе нужен список в алфавитном порядке или…

― Вот видишь, никогда! ― кричит Риз.

Салли медленно качает головой.

― Не стоит так шутить на свидании.

Я не могу решить, полюбит ли Мартиника Риза или возненавидит его. С одной стороны, Риз — очаровательный дурачок. С другой стороны, Мартиника никогда не встречалась ни с кем дольше месяца. Причины, по которым она расставалась с мужчинами: слишком мало разговаривает со своей мамой, слишком много разговаривает со своей мамой, храпит и прочие похожие отговорки.

Большинство из них Ризу не угрожают, но мне понадобится месяц, чтобы перечислить остальные придирки Мартиники, а ехать до дома Ангуса всего двадцать минут.

Салли садится за руль, Риз устраивается на крошечном заднем сидении.

― Вот это да! ― говорит Риз, когда мы подъезжаем к дому Ангуса. ― Это настоящее логово злодея. Его дом выглядит так, будто он выбил бы все дерьмо из нашего дома и забрал бы его деньги на обед.

― Кто-то уже выбил дерьмо из нашего дома, ― говорит Салли.

― Ты не захочешь здесь жить, ― говорю я Ризу. ― Это все равно что бродить по музею.

Дом Ангуса холодный и безликий. Он не оживил ни одну из комнат своим присутствием, и это именно то, что чувствуется, декорация, всегда готовая к съемке в глянцевом журнале.

Но Риз отвергает мысль о том, что такой уровень роскоши может быть неприятным.

― Подумать только, какие вечеринки я мог бы здесь устраивать!

Салли оглядывается по сторонам, наблюдая за тем, что происходит вокруг.

― Да, все, что тебе нужно — это подружка-золотоискательница…

― Могу я подать заявку? ― говорит Мартиника, появляясь в поле зрения.

Мартиника похожа на крошечную петарду в своем облегающем красном платье и на каблуках, с блестящей копной черных волос.

Риз загорается при виде ее.

― Все, что мне нужно, чтобы начать копать — это немного золота.

Она улыбается ему в ответ.

― Пицца и Нетфликс для меня — чистое золото.

Я подавляю фырканье. Мартинике, должно быть, очень нравится внешность Риза, потому что она чуть не убила последнего парня, который привел ее во второсортный стейк-хаус. У нее вкусы «Тиффани» при бюджете «Таргет», и обычно ее бойфренды компенсируют разницу.

Я предупредила ее, что Риз действительно входит в девяносто девять процентов актеров, которые сидят на мели, но она все равно согласилась на свидание, основываясь в основном на сексуальности и смехотворно малой вероятности того, что мы выйдем замуж за близнецов.

Похоже, она не жалеет о своем выборе. Она обнимает Риза.

― Хочешь угостить меня бесплатной выпивкой?

― Столько, сколько сможешь выпить.

Послав нам воздушный поцелуй, Мартиника исчезает в толпе вместе с уже покоренным братом Салли.

― Отличная работа, ― говорит Салли. ― Ты собираешься подрабатывать профессиональной свахой?

― Посмотрим, что с ними будет к концу вечера, прежде чем я решу сменить профессию.

― Если повар и сваха не сработаются, ты можешь стать организатором вечеринок на полный рабочий день. ― Он восхищенно кивает в сторону сверкающих зеленых украшений, установленных по всему дому. ― Это невероятно.

― Это в основном Мартиника…

― Не пытайся скромничать со мной, я узнаю твою руку. ― Он указывает на перевернутый лес изумрудной мишуры, капающей с потолка и переливающейся сказочными огоньками. ― Я знаю, кто это придумал.

Я краснею от удовольствия, вызванного не только его взглядом, но и тем, что он узнал мою работу. Салли заставляет меня чувствовать себя особенной. Он заставляет меня чувствовать, что вещи, которые я создаю, имеют ценность, что я важна.

― Мы выложились по полной, если сегодня все пройдет хорошо, Джессика будет довольна, и тогда Ангус будет в еще лучшем настроении на завтрашней

1 ... 71 72 73 ... 81
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовный контракт - Софи Ларк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовный контракт - Софи Ларк"