Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
– Что это? – Вопрос Эшворта ее разозлил, потому что она как раз выруливала по сложному участку, но все же она посмотрела. Небольшая машина застряла по бампер в воде, водительская дверь была открыта. Эшворт, будучи осторожным водителем, возмутился. В этом вопросе он всегда брюзжал, как старик: – Да он спятил ехать сюда на машине без полного привода!
Тут Вера поняла, что девочка в опасности. И дело не в кошмарах и блеклых детских воспоминаниях, которые будут преследовать ее, а в том, что она могла погибнуть, не дожив до того возраста, когда предаются воспоминаниям.
– Выходим! – сказала она. – Быстро! У нас нет на это времени.
На ней были сапоги, а Эшворт по-прежнему был в рабочих туфлях, отполированных до блеска. Он посмотрел на грязь и жижу под машиной и помедлил. Вера уже шагала по тропе, поскальзываясь и чертыхаясь на каждом шагу. Она вглянула на него, все еще сидящего в машине.
– Ты хочешь, чтобы еще один ребенок утонул? Давай, вылезай оттуда. Это приказ.
Произнося эти слова, она понимала, что была к нему несправедлива. Если бы она поделилась с ним своими страхами, он бы уже бежал впереди нее.
Они прошли через сад с причудливыми статуями и высокой стеной, увитой плющом, и, подбежав к краю озера, Вера подумала, что они опоздали. Она увидела лодку, в которой сидел мужчина, согнувшись над веслами, и греб с таким напряжением, что не заметил их. И увидела мать и дочь на пирсе, наблюдавших за ним.
– Так с ними все в порядке, – сказал Джо ледяным тоном. Он имел на это полное право. – Он отправился их спасать, – добавил он, подразумевая, что торопиться и портить обувь было незачем.
– О, нет, дорогой, это ему совсем ни к чему. Он ненавидит счастливые семьи.
Вера стояла и смотрела. Она была совершенно бессильна. Сарай для лодок располагался на другой стороне пруда, слишком далеко, чтобы докричаться до Конни и предупредить ее. Да и что бы она сделала? Она там в заточении. И его ей тоже не напугать. Совершив второе убийство, он перешел все границы. Все это напоминало ей кошмары, когда пытаешься закричать, но не можешь издать ни звука, пытаешься бежать, но ноги не движутся.
– Так это был он, – сказал Эшворт. – Все это время? Ну конечно. Я должен был узнать машину.
Она не ответила. Они смотрели, как мужчина забирается на террасу сарая. Конни и девочку видно не было – они по-прежнему находились внутри. Эшворт зашагал через кусты, следуя за ручьем к тому месту, где сарай был ближе всего к берегу. Сейчас ему было плевать на туфли и на костюм.
«Мне нужно перед ним извиниться. Он больше не захочет работать со мной».
Вдруг раздался пронзительный крик – такой громкий, что Вера услышала даже с большого расстояния. Мужчина появился на террасе с Элис на руках. Затем вышла Конни. Кричала она. Вере показалось, что девочка молчит, видимо замерев от страха, отключив все эмоции ради выживания. Неподвижная, как и Вера перед этим. Но крик словно разбудил ее. Она начала звонить по телефону, требуя подкрепление, «Скорую помощь», надувную лодку и вертолет. Теперь кричала она:
– Быстро! Чтобы были здесь сейчас же!
Мужчина стоял на террасе, держа Элис над головой. Наверное, у него сильные мышцы, раз он так легко ее поднял. Тренируется в зале? Потом Вера подумала, что он немного смахивает на священника. Одного из тех важных священников в красивых одеждах, которые стоят в соборах и поднимают над головами паствы потир, благословляя верующих на причастие. Как это называется? Литургия, месса? Она так и не поняла разницы в терминах.
Мужчина развел руки и бросил девочку в озеро. Она бесшумно исчезла под водой.
Эшворт добрался до ближайшей к сараю точки и уже шел к нему по воде. Он начал плыть, и волосы прилипали к голове, как мех у выдры. На пирсе Конни пыталась прорваться к воде, крича и царапая мужчине лицо. Но Вера не сводила глаз с Эшворта. Он нырнул и поднялся на поверхность, отряхивая воду с лица и держа в руках девочку. Он двигался на спине, прижимая Элис к груди, пока не доплыл до мели, и встал. Положил ее себе на плечо, обняв обеими руками. Вера подумала, что больше никогда не станет ему грубить или язвить с ним. Полуидя-полуплывя, он вынес ребенка на берег.
Глава сорок первая
Саймон Элиот бесстрастно наблюдал за происходящим с пирса сарая. Затем неспешно развернулся, идеальной ласточкой нырнул в воду и поплыл к дальнему концу озера. Настоящий спектакль. Словно те подтянутые спасатели в «Уиллоуз», выпендривающиеся перед мамашками в бассейне. Он понял, что теперь ему не сбежать.
Вера решила оставить Джо Эшворта руководить операцией по поимке Элиота. Она с удовлетворением убедилась, что оказалась права насчет убийцы. Эта мысль пришла к ней внезапно, когда она вспомнила, как краснел молодой официант, рассказывая о Дженни Листер. Дженни говорила о неподходящем любовнике. А кто может быть более неподходящим, чем жених ее дочери? И кто еще мог запасть на женщину постарше, как не Саймон Элиот, чья мать все силы тратила на горевание по двум другим утраченным детям? Но Вере было плохо при мысли о том, как близко они находились к тому, чтобы потерять еще одного ребенка. На заднем сиденье «Лендровера» она обнаружила свою спортивную сумку. Полотенце и новенький спортивный костюм, который она купила сразу после покупки абонемента в фитнес-клуб «Уиллоуз» и так и не носила.
– Надевай, – сказала она Эшворту, – а то замерзнешь насмерть.
– Я это не надену! – Вечно он думает о других.
– Наряжайся.
В конце концов холод его переубедил. Он зашел за высокую стену и вышел в спортивном костюме, с волосами, взъерошенными, как у ребенка. Штаны ему были коротковаты и смотрелись нелепо с промокшими офисными туфлями. Не будь он таким героем, Вера сфотографировала бы его на телефон и отправила остальным ребятам из команды.
– Скажи спасибо, что я не люблю девчачий стиль и не ношу розовое, – произнесла она. Стресс прошел, и к ней вернулось шутливое и легкомысленное расположение духа. – На что бы ты был похож тогда?
Конни и Элис приземлились на пассажирское сиденье. Элис уже переоделась в сухую одежду и завернулась в плащ Конни. Передав Элис Вере, Эшворт вывез Конни на берег на шлюпке. Вера все еще ощущала, каково это – держать на руках мокрого ребенка, чувствовать ее хрупкие косточки и колотящееся сердце. Как одна из птиц Гектора. Может, сова. Самый близкий контакт с ребенком, на который она могла рассчитывать.
– Вы не хотите остаться и проконтролировать до конца? – спросил Эшворт. – Мы можем вызвать патрульную машину, чтобы отвезли Конни домой. Вода уже немного сошла.
– Не, – ответила она. – Это важнее.
Она знала, что Эшворт отследит Элиота за пару минут. У парня не было машины, он насквозь промок, а над головой у него кружил вертолет. Джо заслужил славу ареста.
Она высадила Конни и Элис у их коттеджа.
– Уверена, что не хотите в больницу?
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76