Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Не прошло и пятнадцати минут, как прибыла последняя из девяти групп и Молли смогла подсчитать оставшееся население Черного Озера, в котором до катаклизма проживало более двух тысяч человек. Двадцать два взрослых, главным образом родители. Сто семьдесят шесть детей, большая часть которых осталась сиротами. Сорок собак, семь кошек.
Глава 65
Они собрались на Главной улице в четверг утром, а к окончанию завтрака все взрослые согласились с тем, что необходимо увезти детей из Черного Озера, на запад, ближе к морю, в более пригодные для жизни края.
Шел сентябрь, и до прихода зимы в горы оставалось не так уж много времени. Без электричества, без источников природного газа, без больших запасов горючего им требовалось переселиться в другое место, с более благоприятными климатическими условиями.
Они провели весь день, собирая автомобили и пакуя все необходимое для поездки. Еду, питье, одежду, предметы первой необходимости. И оружие тоже, хотя очень надеялись, что оно им никогда не потребуется.
В четверг вечером они заночевали в банке, заняли все помещения, за исключением хранилища. Большинство спало, некоторые не могли, бодрствовали, прислушиваясь, ожидая, что вот-вот вновь пойдет дождь.
Однако ночь прошла спокойно.
В пятницу утром они выехали из Черного Озера. Караван состоял из трех школьных автобусов, двух грузовиков и четырнадцати внедорожников Баки всех автомобилей залили под завязку, а в пути рассчитывали пополнять запасы горючего, сливая бензин из баков брошенных автомобилей.
Они не знали, что их ждет, но быстро выяснили, что и западнее Черного Озера сложилась точно такая же ситуация, как и в их городе. В небе кружили только птицы. В городах не было ни души.
Для Молли, как и для всех, эта война миров закончилась еще более загадочно, чем началась. Куда подевалась победоносная армия? И почему?
Некоторые мосты автострад должно было смыть таким ливнем, но не смыло. Молли практически не видела разрушений, вызванных таким количеством выпавших осадков, даже там, где реки выходили из берегов и затопляли целые города.
Иногда дорогу перегораживали брошенные автомобили, которые приходилось растаскивать, но в основном они ехали по пустынным шоссе.
По ходу их путешествия на запад они встретили три точно таких же каравана. Множество детей и их попечители, собаки в большом количестве, несколько кошек, даже один говорящий попугай, который, правда, цитировал Эмили Дикинсон[30], а не Т.С. Элиота.
В прибрежных районах, где жили и погибли миллионы, Молли ожидала увидеть пригороды, в которых дома превратились в братские могилы, а в воздухе стоит смрад от разлагающихся трупов. Но им не попалось ни одного трупа, а воздух благоухал морем и ароматами южной растительности.
Каждый из караванов заранее наметил себе конечную точку маршрута. Их направлялся в Ньюпорт-Бич, на самом берегу Тихого океана, где у двух попечителей жили родственники, о которых они тревожились.
Дети на побережье остались в живых, как и дети в горах. А также те взрослые, которые спасали и охраняли их. В большинстве своем родители, которые не ограничивали зону ответственности только своей семьей.
Жители побережья встретили вновь прибывших с распростертыми объятьями. Потому что остались в пустых городах. С пустынными улицами, парками, торговыми центрами и пригородами.
В пятницу вечером Молли и Нейл рука об руку вышли на берег и постояли у воды, наблюдая за закатом солнца. Несколько кораблей затонули у самого берега, но в море не было ни одного.
А что происходило в Китае? Европе? Англии? Империи уходили. Но Земля оставалась.
Зная, как Молли любит Элиота, Нейл процитировал:
— Между зачатием и созданием…
Она продолжила:
— Между эмоцией и реакцией…
— Падает Тень, — закончил он.
Солнце разрисовало западный небосвод сначала золотым и оранжевым, потом яростно-красным, наконец багровым, после чего, к счастью лишь на несколько часов, наступила ночь.
Глава 66
Она и Нейл, две собаки и восемь детей выбрали для проживания брошенный дом на обрыве над морем.
В первые несколько недель новой жизни у них практически не было времени для осмысления случившегося с ними и с их прежним миром.
Супермаркеты и склады были набиты консервированными продуктами, которых хватило бы значительно уменьшившемуся населению на долгие годы, если не на всю жизнь. Предстояло наметить долговременную стратегию выживания, а потом их ожидала тяжелая каждодневная работа по реализации этих планов.
Что удивительно (а может, и нет), но среди выживших взрослых, или попечителей, оказались самые разнообразные специалисты. Врачи, стоматологи, инженеры, архитекторы, плотники, опытные механики… После составления полного перечня специалистов, проживающих на этом участке побережья, создалось впечатление, что каждый выживший взрослый отбирался не только для того, чтобы спасать детей, но и за лепту, которую он сможет внести в построение нового мира.
В считаные дни с помощью передвижных генераторов подали электричество в те залы, где проводились общие собрания. Ожидалось, что в течение года электричество будет и во всех жилых домах.
Были организованы медицинские центры. Лекарств, собранных но аптекам, должно было хватить до возобновления их производства.
Им так и не удалось найти ни одного из миллионов погибших, как и свидетельств инопланетной растительности, которая так буйно расцвела всего лишь за одну ночь.
Должно было пройти много времени, прежде чем звезды перестали бы вызывать подозрения, и, возможно, еще больше, прежде чем к собакам стали бы относиться как к домашним животным, а не членам семьи.
В октябре того же года (после Армагеддона не прошло и месяца) Молли стала учительницей, и работа эта приносила ей не меньше радости, чем писательство.
Будучи священником, Нейл когда-то покинул церковь, когда сообщил своему епископу о факте растления малолетних и обнаружил, что у того нет ни мудрости, ни воли, ни силы веры, чтобы снять с виновного сан. Здесь, на берегу океана, он сначала поработал краснодеревщиком, помогая обустраивать новую жизнь, но к Рождеству у него уже была своя паства.
В той, прежней жизни Молли встретилась с ним в последний день его служения церкви. На сердце у нее было тяжело, она зашла в церковь, чтобы посидеть, подумать. Потом прошла по пустынному нефу, чтобы поставить свечку за упокой матери. Нейл стоял у алтаря, молчаливо прощаясь с церковью, освещенный разноцветными лучами, которые вливались через витражи. И столь совершенным было его лицо, а глаза — такими добрыми, что Молли, пока он не шевельнулся, приняла его за статую Иоанна Крестителя…
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74