Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 140
– Смотри, смотри, Бетна! Видишь? Он задумался! – сказала Альпа.
– Как свеча без пламени! – презрительно фыркнула Бетна.
– Но хоть что-нибудь он все-таки сообразит? – насмешливо спросила Альпа.
– Нет, вряд ли, – хихикнула Омейда.
И все трое снова закудахтали.
– Заткнитесь! – прикрикнул на них Тедрос. – Вы основали фонд «Украшение Камелота» задолго до того, как леди Гримлейн возвратилась в замок. Это вы приказывали вкладывать в этот фонд почти все деньги Камелота. Значит, вы точно знаете, куда уходили эти деньги.
– Напрасно стараешься, – сказала Альпа, прислонившись плечом к решетке и грызя свой почерневший от грязи ноготь на указательном пальце. – Есть вещи за пределами твоего понимания.
Тедрос протянул руку сквозь прутья решетки, схватил ведьму за горло и сильно, до хруста, сжал.
– Говори, или я прикончу тебя, – приказал он.
– Отпусти, – прохрипела Альпа.
– Даже тот гнусный рыцарь и то вел себя с нами вежливее, – сказала Бетна, вставая справа от сестры.
– Ну давай, давай. Убей всех нас, – просипела Омейда, вставая слева от Альпы. – Только учти, это станет очень большой твоей ошибкой. Все еще только впереди, мой мальчик.
– Настоящая история начинается сейчас на Ринге, – выдохнула Альпа.
– На Ринге? – тревожно переспросил Тедрос. – Что вам известно о…
– Мы тебе понадобимся, когда он придет, – сказала Бетна.
– Кто? Ваш Белый рыцарь? – с издевкой уточнил Тедрос. – Вы сидите здесь шесть месяцев, однако никто не попытался вызволить вас отсюда. И меня самого не пытался убить ни один злоумышленник. И никто не возмущался по поводу вашего ареста. Как будто вас и не было никогда. Ну так кто же должен сюда явиться, чтобы мне потребовалась ваша помощь, полоумные сестры Мистраль?
Сестры дружно приблизили свои лица к решетке и в один голос прошептали:
– Змей…
Это коротенькое слово ударило Тедроса сильнее, чем обухом по голове. Он отпустил горло Альпы и попятился назад, лепеча:
– В-вы… вы з-знаете, кто… кто он?
– Твой отец тоже знал, – сказала Альпа.
– Потому и предложил тебе испытание, – продолжила Бетна.
– А ты это испытание провалил, – закончила Омейда.
И сестры обняли друг друга за плечи, став похожими на трехглавого дракона.
– Война близко, малыш, – радостно объявила Альпа.
– Война между Львом и Змеем, – уточнила Бетна.
– Кто победит в этой войне, тот и станет настоящим королем, – добавила Омейда.
Они прижались лицами к решетке и снова в один голос произнесли нараспев:
– Королем станет тот, у кого Артурова кровь.
Тедроса затошнило, а сердце его подскочило к горлу. Эти слова. Те самые слова, которые произнесла Леди Озера в конце разговора с Софи.
– Не верю я вам, – с притворным спокойствием ответил он. – Ни в ком, кроме меня, нет крови Артура.
– Есть, – возразила Альпа. – В Змее.
– Лжешь! – сорвался Тедрос.
– Только полоумные стали бы лгать в таком важном деле, – лениво зевнула Бетна.
– Тогда говорите! – крикнул Тедрос. – Скажите мне, кто этот Змей?
– Скажите ему, где деньги. Скажите ему, кто такой Змей. Скажите, скажите, скажите… – скучающим тоном протянула Альпа.
– Хотя и так совершенно очевидно, кто такой Змей, – усмехнулась Бетна.
– Он смотрит прямо тебе в лицо, – уточнила Альпа.
– Только ты не хочешь этого замечать, – проскрипела Омейда.
– Мы что, должны все разжевать да этому мальчику в рот положить? – ухмыльнулась своим сестрам Бетна.
– Нет, пускай сначала он нас как следует накормит, – заявила Альпа. Она отошла в дальний угол камеры, сняла стоящую на ржавом подносе кружку с мутной водой, а сам поднос с мятой жестяной миской с остатками баланды, в которой уже копошились муравьи, выпихнула под прутьями решетки прямо под ноги Тедросу.
– Договорились, – согласился Тедрос.
– Мне ветчины с картофельным пюре, – мечтательно закатила глаза Альпа.
– Договорились.
– А мне паштет из куриной печенки и вина, – облизнулась Бетна.
– Договорились.
– А мне икры и салат, – дрожащим от волнения голосом попросила Омейда.
– Договорились. Вы получите все это. Даю вам свое королевское слово, – ни секунды не раздумывая, согласился Тедрос. – А теперь скажите мне, кто такой Змей. Немедленно!
– Скажи ему, Альпа, – вздохнула Бетна.
Альпа сделала глоток воды из кружки и начала медленно приближаться к Тедросу, не сводя с него глаз.
– А может, тебе лучше спросить об этом у твоей старушки-мамочки? Она только прикидывается глупенькой серой мышкой, а на самом деле все-все знает, – протянула ведьма. – Но хорошо – сделка есть сделка. Значит, ты хочешь знать, в ком еще есть кровь Артура? Тогда слушай внимательно…
Она прижала свое лицо к прутьям решетки, почти коснувшись Тедроса своим крючковатым носом.
– Так вот, Змея зовут… – Внезапно она выплеснула в лицо Тедросу воду из своей кружки и пропела: – Летит стрела, ужалит пчела, так спляшем, король, тимба-тумбу!
Ее сестры дико захохотали.
– Идиотки! – сплюнул Тедрос, утирая мокрое лицо. – Такие же полоумные, какими были тогда, когда попрошайничали и несли свои бредни на площади. Посмотрим, что вы запоете, когда неделю посидите без еды! – Он с такой силой пнул ногой поднос назад под решетку, что миска с баландой подлетела вверх, рассыпая в воздухе мутные капли. Дрожа от гнева, Тедрос повернулся и, направляясь к лестнице, бросил на ходу: – В целом мире ни в ком, кроме меня, нет крови моего отца. Слышите вы? Не было у него ни дяди, ни тети, ни брата, ни сестры…
– А сына?
Тедрос замер на месте, как громом пораженный. Медленно обернулся к камере с ведьмами, всмотрелся в непроглядную тьму, вслушался в мертвую тишину.
– Что вы сказали? – прошептал он.
Тедрос зажег свой указательный палец и осветил внутренность камеры. Сестры стояли, прислонившись к стене, и смотрели на него с какими-то кошачьими ухмылками.
– Что вы сказали?! – закричал он на них.
– Закопай под бананом помет обезьяны, – пропела Альпа.
И три сестрички Мистраль, сорвавшись с места, начали пританцовывать, словно возле волшебного котла, громко распевая бессмысленные строчки:
– Закопай под бананом помет обезьяны!
Тедрос грохнул кулаком по прутьям решетки и подергал запертую дверь, намереваясь оказаться внутри камеры:
Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 140