Ознакомительная версия. Доступно 30 страниц из 149
— Нет, мне все нравится. — Поцелуй пришелся в ложбинку груди и чуть не сбил с мысли.
— А кто такие две подружки — блондиночка с лицом ласки и брюнетка с короткой стрижкой? — Я чувствовала себя сварливой супругой, выспрашивающей про новеньких секретарш, но остановиться не могла.
— Графиня Анария Тус — действительно бывшая, и ее близкая подруга баронесса Фира Винел. Их ты тоже куда-то пнуть успела? — Шер потянул меня вниз, вынуждая оседлать его колени.
— Нет, только морально выпорола, — огрызнулась я, стараясь не отвлекаться на недвусмысленную твердость в штанах его светлости. — Леди Астра тоже не знала, что она бывшая?
— Да ты подслушивала! — восхитился коварный ловелас, едва отрываясь от целования моего плечика, однако ответил: — Она несостоявшаяся.
— Что ты вообще делаешь? — Бретелька сорочки сползла с плеча, и за ней следовали горячие губы, я еще раз попыталась отстраниться, но совсем уж вяло. — Ты вроде требовал перенести все на утро.
— Так оно уже, — невнятно выдохнул этот наглый тип, кивнув на окно и возвращаясь к исследованию моей груди.
Я скосила глаза, отмечая, что за окном слегка посерело, обозначая скорый рассвет. А потом мне стало не до окна.
Утро началось со стука в дверь. С очень громкого стука, даже тут, в спальне, было слышно. Я с трудом продрала глаза, улыбнувшись от приятной истомы, разлившейся по телу, и побрела открывать. Дверь по-прежнему была подперта креслом, так что я задумалась, а как вообще из спальни выбрался Шер. И когда он спит. Поразмышлять об этом мне не дали, стук повторился снова. Я поплотнее запахнулась в халат и щелкнула замком.
— Шаиса Галиана приказала разбудить любой ценой. — За дверью обнаружились отвратительно бодрый Гнат и пара горничных. — И помочь с утренним туалетом.
— Спасибо, Гнат. — Я не удержалась и зевнула в кулак: — Передай, что я встала.
— Она сама будет с минуты на минуту, — уточнил слуга, заподозрив, что, едва закрыв дверь, я упаду обратно в постель.
В оборот меня взяли крепко, уже через несколько минут я была умыта, упакована в бежевое утреннее платье и осчастливлена прической, открывающей шею.
Когда дверь без стука распахнулась, я ожидала, что войдет шаиса, но на пороге появился мужчина. Не слишком высокий, по здешним меркам, с некогда черными, изрядно тронутыми сединой волосами и живым лицом, он выглядел лет на пятьдесят. Пока я поднималась с дивана, гость успел решительно войти в гостиную, бесцеремонно дернуть ручку кабинета и, досадливо морщась, обернуться. А вот вспыхнувшая на лице радость меня несколько озадачила.
— Прошу простить мою неучтивость, устал гоняться за этим шалопаем. — Под шалопаем, видимо, подразумевался Шердан.
Я краем глаза отметила, что горничные шмыгнули на выход, а мужчина тем временем шагнул ко мне, едва ли не распахнув объятия.
— По-видимому, я наконец вижу очаровательную Веронику Барас. Вы еще прекраснее, чем мне описывали, такую прелестную леди трудно не узнать.
— Тогда мы в неравном положении. — Я подала руку для поцелуя, чуть отстраняясь, поскольку мне показалось, что он действительно собирается меня обнять и хорошенько потискать.
— Ах, как же я невежлив! — Гость закатил глаза, помог мне опуститься обратно на диван. — Максимилиан Тарис, дядя вашего жениха.
— Безмерно счастлива. — Я одарила его чарующей улыбкой и ухватила с блюда персик, чтобы освободить руку, которую он не спешил отпускать.
— Взаимно, — с улыбкой соврал дядя. Учитывая, что одним своим появлением я уже подпортила его планы, радоваться мне он точно не должен. — А где же мой горячо любимый племянник?
— Не видела его сегодня. — От улыбки уже чуток сводило скулы.
— Правда? — И таким это тоном было сказано…
— Вы мне не верите? — Улыбка померкла, губки капризно скривились.
— Верить нельзя никому, — доверительно сообщил этот тип, и тут нас наконец прервали.
— Лорд Максимилиан! — Леди Галиана сразу прошла к нам, сопровождавший ее сухопарый мужчина сообщил, что будет ожидать в танцклассе, а полненькая женщина поспешила сделать в вид, что искренне любуется отделкой стен.
— Леди Галиана! — Памятная приветливая улыбка вновь озарила лицо этого интригана, он уже спешил шаисе навстречу.
Повинуясь какому-то жесту, пришедшая с шаисой женщина грациозно для ее комплекции скользнула ко мне:
— Леди Вероника, идемте посмотрим, что из нарядов у вас в наличии. — Она буквально утянула меня в гардеробную.
Дальше разговор долетал до меня обрывками.
— …ничего особенного, таких полдворца… — Шелест бумаги в обувных коробках не дал дослушать Максимилиана.
Я приложила палец к губам, умоляюще посмотрев на женщину, представившуюся мне баронессой Иреной Павис. Та укоризненно глянула и тихонько произнесла:
— Я приглашена сюда, чтобы должным образом подтянуть ваши знания этикета! Подслушивать — это верх неприличия. — Ее дородная фигура перегородила подступ к двери.
— Обещаю, после ваших уроков я стану самой благовоспитанной леди. — Я снова умоляюще глянула на баронессу. — Но пока я неотесанная провинциалка, мне просто положено быть непосредственной и любопытной.
Дама мерила меня взглядом несколько секунд, затем подмигнула, развернулась и уступила место рядом с собой у двери в гостиную, едва заметно приоткрыв щелку.
— …договор с баронствами.
— Я тебя уверяю, от этой девочки шайсарату будет сплошная польза. — Свекровь явно рекламировала меня. — К тому же за ней не стоят силы, что будут прогибать свою линию, как те же баронства.
— Она действительно протеже Когрема Бараса?
— Спроси у него сам. — Голос шаисы был беспечным, ложечка звякнула о фарфор.
— Может, и спрошу, — задумчиво проговорил дядя. — Но для меня, как для члена Регентского Совета, укрепление связей путем брака с Камиллой Налин…
— Вот и женился бы, — насмешливо перебила Галиана. — А Регентский Совет доживает последние недели.
— Ты правда думаешь, что возвести на престол этого бездаря, повесу и гуляку — хорошая идея?
— Он законный наследник. — Снова послышался звон фарфоровой чашечки.
— Ха, не веришь же ты свежим слухам, что на самом деле принц Эдуард — начитанный и благовоспитанный юноша?
— Вы его сами таким сделали. — Шаиса явно заскучала. — Кто подсовывал ему девок, дружков — гуляк и мотов, баловал и развращал? И вообще, ты не находишь, что высказываться так о наследнике в чужих покоях — опрометчиво? Даже — или вернее будет особенно — если они принадлежат заместителю службы безопасности.
— Я подстраховался, подслушать нас не могут. — Тут, видимо, Максимилиан что-то продемонстрировал.
— Ты связался с шаю? — На этот раз голос Галианы стал несколько напряженным.
Ознакомительная версия. Доступно 30 страниц из 149