Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
— «Саваж» какой? И «Барби», это ведь «арка»? — На прилавок тем временем легли шесть серых пачек с оттиском демидовской заводской печати.
— «Десять дробь сто десятый», а винтовка — «Дениэл Дэфенс Эмбаш», — ответил за девочку Леонид, — обе под натовскую «пятерку».
— Хорошие винтовки, — кивнул хозяин оружейного и, повернувшись, снял с полки коробочку. Из которой жестом фокусника вытащил затвор с затворной рамой, так называемый болт-карриер, и пару магазинов. — Это конверсионный кит, позволяющий из твой винтовки, Лиен, сделать мелкашку. Просто меняешь ее «потроха» и спокойно стреляешь. Учти, школьный тир — длиной двадцать пять метров, и иначе чем из мелкокалиберного оружия в нем не стреляют. Впрочем, если не хотите брать кит, то девочка спокойно постреляет в тире и из пневматической винтовки, и из своего пистолета.
— Точно сработает? — Ленька слышать-то слышал, но видеть такой наборчик пришлось впервые.
— Я же никуда из города не уезжаю, — засмеялся Ярцев. — Пятьсот экю за все: пистолет и набор. Вам скидка положена как постоянным клиентам.
— Берем! — Леонид полез в карман за деньгами. — Лиен, погляди, пистолет вместо «вальтера» нормально в кобуру ляжет? Если да, то меняй, и пойдем искать квартиру. А потом мне нужен доктор, а тебе школа.
— Вы себе еще не нашли жилье? — заинтересовался Ярцев. Подумал, снял трубку с офисного телефона и набрал какой-то номер из четырех цифр. — Миссис Робинсон? — Ярцев перешел на английский. — Вы еще постояльцев во флигель ищете? Брат с сестрой, русские. Хорошо, передам. — И повернулся к заинтересовавшемуся Леониду: — Тут неподалеку одна хорошая знакомая сдает флигель, нормальный такой — не дешевка, но и не сильно дорого. Два квартала отсюда на запад и один на север. Увидите двухэтажный дом, весь увитый девичьим виноградом, спросите хозяйку и скажите, что от меня. Хозяйка — миссис Робинсон, хорошая женщина. Сейчас живет с мужем, дети разъехались. Там рядом и доктор принимает, практика у него. Тебе кто нужен, терапевт?
— Хирург, дренаж из раны вытащить и зашить, если надо. Спасибо большое, мы пойдем, посмотрим. — Ленька поблагодарил хозяина, попрощался вместе с Лиен с Ярцевым и Владимирским и толкнул дверь. И, уже выходя, услышал негромкое:
— Похоже, у него поленья в ответ все же стреляют.
Дом нашли быстро, и хозяйка, пожилая, но крепкая женщина, сильно напомнившая Леньке бабушку, какой та была лет пятнадцать назад, отвела их в небольшой флигель.
— Вот, смотрите. — Открыв дверь, миссис Робинсон вошла первой. — Как видите, молодые люди, гостиная и кухня — вместе. Здесь одна спальная комната. — Женщина распахнула простую дверь, показав небольшую аккуратную комнатку. — И еще мансарда. Мансарда большая, но нет изоляции от крыши, сразу доски и шифер. Летом жарковато, а зимой прохладно. Ну если не натопить как следует печку: здесь, как вы видите, камин и наверху печь-канадка. За флигель — триста экю в месяц, дрова купите сами, ну а газ для плиты и колонки входит в оплату, потому что плита и водонагреватель в домовую газовую сеть подключены. Годится? Да, если хотите купить телевизор поновее, то это сами.
— Можно посмотреть мансарду? — Ленька получил разрешение хозяйки и полез наверх по крутой лестнице, а Лиен стала вертеться в гостиной и комнате.
Мансарда на самом деле была внушительной. Настолько, что кровать, старый шкаф и печка в ней просто терялись.
— Ну, хватит места сложить шмотки, — хмыкнул Ленька, осматривая крышу насчет протеканий. Но нет, нигде следов воды не было, шифер лежал плотно, был целехоньким. Подойдя к окошку, Ленька углядел неплохой вид на окраину городка. Посмотрел на каминную трубу, на плотные доски пола. — Неплохо. Можно сказать, здòрово.
Спустившись, он подошел к хозяйке, которая что-то объясняла девочке, и кашлянул.
— Кхм, миссис Робинсон. Мы с удовольствием поживем у вас, если вы не против. Как с оплатой? Сразу за весь сезон или помесячно?
— Меня устроит и помесячно. Где думаешь работать? — Хозяйка с интересом глянула на Леонида.
— Пока не знаю, мэм. Не думайте, мы не бедствуем, я достаточно неплохо заработал этим летом.
— А где и кем работал? — Бабушка оказалась не из тех, кто легко сдается.
— В «Юнион Норд Вей», мастером на строительстве. — Ленька пошатал старое кресло-качалку возле камина. М-да, обидно, Лиен-то оно точно выдержит, а вот его центнер с лишним — вряд ли…
— Ты как, на токарном станке работать умеешь? И диплом об окончании колледжа есть?
— Умею, и диплом есть, только в России колледж называется «техникум». И даже имеются рекомендательные письма от Перкинса и Поплавски, боссов компании. — Ленька заинтересованно взглянул на миссис Робинсон.
— Тогда, раз вы все равно идете в школу, бери их с собой. Там нужен учитель по труду, готова поспорить, что директор Бранд тебя возьмет. — Бабушка гордо облокотилась на подоконник, выставив напоказ кобуру со старым пистолетом, причем Ленька с удивлением узнал «Вальтер П-38». — Он уже месяц учителя ищет. Нечего молодому парню бездельничать! От этого мозги киснут!
— Спасибо, мэм. Значит, мы с сестренкой въезжаем?
— Да, машину можешь поставить под навес с этой стороны дома. И аккуратнее, заборчик мне не сверни, а то сам ремонтировать будешь. — И, что-то ворча под нос, пожилая женщина ушла в сторону большого дома.
Так что целый вечер Лиен и Ленька были заняты переездом, разборкой вещей, уборкой во флигеле и прочими хлопотными, но приятными делами.
Следующим утром Ленька отвел сестренку в городскую школу, в которой училось около пятисот детей.
Совсем немало, кстати, если учесть, что большинство сельской ребятни зимой жили на фермах и ранчо, помогая родителям. И учились только по тем заданиям, которые учителя загодя им давали.
Устроив сестренку в школу и оплатив учебу за весь сезон, причем скорее символически, Ленька спросил директора и о вакансии учителя по труду. Все равно сейчас Лиен ушла получать учебники. А Леньке на самом деле чем-то заняться нужно этой зимой, а то со скуки свихнуться можно.
— Да, нам нужен учитель. У вас есть документы об образовании и рекомендательные письма от руководства компании? Давайте пройдем в мой офис и там поговорим. — И директор Бранд, коренастый невысокий мужчина в рубашке с галстуком-бабочкой, классическом костюме, но с короткими рукавами и в шортах, с «Глоком-21» на поясе, повел Леньку наверх. На антресоль, которая шла над длинным школьным коридором, и на которой, как понял Ленька, были расположены учительская и комната директора.
— Проходите, сейчас мы с вами поговорим. — Директор Бранд приоткрыл дверь, пропуская Леонида. Тот попытался зайти, но что-то не дало двери открыться полностью, и нетерпеливый директор толкнул дверь сильнее. Что-то брякнуло, потом наверху кто-то взвизгнул, и Леонид едва успел поймать на руки упавшую со стремянки девушку. Длинные светлые волосы стегнули ему по глазам, заставив зажмуриться. С грохотом и лязгом навернулась, наконец, и сама стремянка.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72