с иллюзией справится? Например, ударю этого теневого клона, а порез получит настоящая рыцарша. Нет, слишком притянуто. К тому же, как показал опыт с Фергелом, хай-левелную цель мне не ваншотнуть.
— И что, если мы сдадимся? — спросил Альгер. — Что нас ждёт тогда?
— Ну а что может ждать преступников? — Селани посмотрела на него, как на несмышлёное дитя. — Арест, расследование, допросы под жуткими пытками, а затем либо десяток-другой лет в темнице, либо, если повезёт, сразу смертная казнь.
— Но тогда нам и правда выгоднее напасть на тебя и погибнуть в бою, не находишь?
— Мдааа, в этом есть некая логика. — Иллюзионистка задумчиво потеребила губки. — Хм, может, и правда договориться?
— Боюсь даже представить, что наш скромный отряд может предложить одному из Двенадцати рыцарей, — произнёс я.
— Что же ещё, как не самый ценный товар в мире — информацию! — объявила она.
— Какую, например? Могу научить, как правильно качаться. В смысле не на мобах, а штангами там, гантельками.
— Нет, мальчик, у вас есть информация поинтереснее. — Селани подошла ко мне и приблизила лицо почти в упор. — Скажи мне, что такое мобы? Что такое хилер? Откуда ты знаешь эти слова? Они ведь не из этого мира?
Надо же, какая догадливая. Или она что-то знает?
— И что, если я расскажу тебе о них? Что мы получим взамен? Отпустишь нас на свободу?
— Нет-нет-нет! Об этом не может идти и речи! Каким же рыцарем я буду, если отпущу злостных преступников, ещё и оборвавших жизни моих любимых учеников, стоило мне ненадолго отлучиться? Вот уж чего-чего, а свободы вам точно не видать.
— То есть, всех в темницу? Тогда какой вообще смысл в этом разговоре?
— Ну почему же сразу всех? Допустим, вот этот старик, который явно приходится вам лидером и затеял этот поход в Чернеющий лес. А уж сколько злодеяний, помимо этого, он успел совершить за свой долгий век, ууу… Такому без вариантов прямой путь в темницу. А вот остальные, все эти детишки и ученики… Если предположить, что вы служили этому злодею не по доброй воле, да и вообще в силу молодости и глупости не понимали, что творите, думаю, не стоит вас слишком сурово наказывать. Как вам идея, скажем, искупить свои грешки верной службой королевству Бергаон?
— Верной службой? В штрафбате что ли? — скривился я.
— Ну чего сразу в штрафбате? — надула Селани губки. — Я, если ты не забыл, только что потеряла весь свой особый отряд, и рано или поздно должна буду подыскать замену. А ваша четвёрка выглядит куда умнее и способнее этой кучки глупых избалованных бездарей.
— Хааа?! — У Греты отвалилась челюсть. — Вступить в королевский отряд особого назначения?! Это сейчас была не шутка?!
— А что такого? — изобразила рыцарь искреннее удивление. — Кого хочу, того и беру, никто мне не указ.
— Думаешь, мы так просто отдадим тебе отца? — злобно проговорила Нери.
— Отдадите, куда вы денетесь, — сказал Альгер. — Она правильно заметила, любой удаче приходит конец. Или ты ждёшь, что сейчас из-за деревьев выйдет какой-нибудь парень в красном и снесёт её одним ударом? Наш противник — один из Двенадцати рыцарей, и эту битву нам не выиграть, даже впятером. И если ценой своей свободы я смогу спасти вас, так тому и быть. Только вот оставлять вас без присмотра после того, что я сегодня видел…
— Я больше не повторю таких ошибок, отец. Клянусь, — произнесла Хайто, не сдерживая снова покатившиеся по щекам слёзы. Она всё ещё сидела на земле.
— И всё-таки, что конкретно будет с отцом? — не унималась Нери. — Ты говорила про…
— Пытки? Да не переживайте вы, замолвлю я за вашего папашу словечко. В королевских апартаментах его, конечно, не поселят, но и о калёных прутах будет знать только по крикам из соседних камер. Ну а дальше у нас с вами начнётся взаимовыгодное сотрудничество. С вас верная служба и интересные рассказы, а с меня — затягивание расследования и заговаривание зубов королевской семье и остальным рыцарям. Ну что, мы договорились?
— Да, по рукам, — кивнул Альгер.
— Эй, наставник, а можно не решать за всех? — запротестовал я.
— Нельзя. С этого дня вы поступаете на службу шестому рыцарю Селани. Это приказ, и он не обсуждается.
— Вот и ладненько! — подытожила иллюзионистка. А затем вдруг ни с того ни с сего бросилась мне на шею. — Урааа! Теперь у меня будут новые ученикиии!
КОНЕЦ ПЕРВОГО ТОМА