Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95
– Мы его и пальцем не трогали, – тут же отозвался Фулос.
– Просто не успели, – присоединился к нему Харос.
– Видимо, дополнительные пять дежурств, которые тебе назначил тан Муритар, не пошли тебе на пользу и ничему не научили, – сердито обратился к привратнику старый бытовик. – Ты хочешь стать вечным привратником и провести тут остаток своих дней?
– Э-э-э… – протянул Фулос, пытаясь обратить на себя внимание увлекшегося разносом мага.
– Чего вам? – раздраженно спросил тот.
– Где-то я уже это слышал, – буркнул Харос.
– Письмо тану Муритару, лично в руки, – терпеливо повторил Фулос.
– Идите за мной! – распорядился маг и, направившись вглубь коридора, бросил привратнику: – А ты мне смотри! Еще раз такое повторится, доложу тану Муритару. Вежливее надо быть с посетителями, вежливее!
Тан Муритар пытливо рассматривал стоящих перед ним наемников. В руке у него было письмо Хублата, которое он уже успел прочитать.
– Хороши! – вздохнул он, обратив внимание на цветущий здоровым фиолетовым цветом заплывший глаз Хароса. – Откуда такой шедевр?
– Ну… это… – замялся парень.
– Знаю, знаю! Конечно же, упал! А брат попытался подставить плечо, но тоже рухнул, причем на кулаки.
Муритар кивнул на ободранные костяшки рук Фулоса.
– Просто наводят на наемников напраслину всякую! И вы желаете в таком виде отправиться в святая святых, Школу?
Братья смущенно переминались на ногах, стоя перед таном Муритаром.
– Я этого допустить не могу, – решил он. – Придется тратить (причем даром, заметьте!) мою энергию и приводить вас в порядок. Вот ты, оболтус с фиолетовыми разводами на физиономии, подойди сюда. Так… Это как же тебя угораздило? Эй! Да у тебя еще и нос поврежден!
– Там, когда я падал, угол стола повстречался… – доверительно сообщил Харос, хлюпая носом.
– Вижу, что не подушка! – сварливо отозвался тан Муритар. – Я вас сейчас немного подлечу и отправлю. Хорошо, что телепорт еще не перенастроил. Вчера вот девицу отправил, сегодня – вас. Быть может, стоит еще подождать? А вдруг еще кого-нибудь принесет?
– Девицу? – заинтересовался Фулос. – Туда? Симпатичную?
– Кобель! – вынес вердикт Муритар. – Смотри мне! Ее сам тан Хараг сопровождал! Хотя, девица – да! Ладная была… Эй! А это что за пятна у тебя на локте? …А ну-ка!.. Единый, в каком вы виде?! Вы что, спали в своей форме?
– Дрались, – поправил Харос, осторожно щупая вылеченный глаз.
– Ну, и спали тоже, – напомнил ему Фулос. – За столом, в харчевне.
– Все ясно! – закатил глаза тан Муритар. – Если бы не письмо тана Хублата, я бы вас выгнал отсюда в три шеи! А так придется вспомнить молодость и приводить вас в порядок.
Тан Муритар поводил ладонями вокруг каждого из братьев и отступил на шаг, критически рассматривая плоды своей деятельности. Фулос восторженно присвистнул. Мундиры были чистенькими и выглаженными. Медали блестели на груди так, будто их только что надраили. Так же нестерпимо блестели и пряжки поясов. Тан Муритар одобрительно кивнул и сделал завершающий жест. Из пальцев вырвалось облачко, окутавшее сапоги братьев. Когда оно растаяло, с ним вместе растаяла и дорожная пыль, покрывавшая сапоги.
– Учитесь! – самодовольно хмыкнул тан Муритар. – Пригодится! Особенно, если вы будете бытовиками.
– Не хватало! – возмущенно воскликнул Фулос. – Мы воины!
– Да! – веско присоединился к брату Харос.
– Это испытание покажет, кто вы, – непреклонно отозвался тан Муритар. – А сейчас с вас один золотой за лечение, и еще один за приведение вашего вида в порядок. И учтите, это я вам как будущим коллегам делаю существенную скидку.
Тан Муритар забрал монеты с ладони растерянного Фулоса и весело ему подмигнул.
– Улавливаешь, как выгодно быть бытовиком?
– Да уж! – выдохнул тот.
– Пошли! – распорядился тан Муритар, протягивая вновь запечатанное письмо Фулосу. – Время там еще раннее. Успеете устроиться. Это письмо отдашь в зале телепортов дежурному оператору.
– Ух, ты! – восторженно проговорил Харос, когда они вышли из телепорта.
Да, картина того стоила. Ряды телепортов, светящихся и темных, располагались по обе стороны от парней. Пока они разинув рот рассматривали это чудо, рядом с ними возник человек в зеленом халате с какой-то эмблемой на груди.
– Кто такие? – сухо осведомился он.
Парни дружно обернулись на голос.
– Нам бы тана дежурного оператора, – решился Фулос.
– Зачем? – последовал не менее сухой вопрос.
– Письмо передать.
– Давай! – протянул руку человек.
– Это тану дежурному оператору, – спрятал руку с письмом за спину Фулос.
– Дежурный оператор – это я! – сердито сказал человек в халате. – Давай письмо!
– Я тебе сейчас в лоб дам! – неожиданно взъярился Харос. – Ты что думаешь, если мы с периферии, то можно нам все что угодно врать? Ты себя в зеркало видел? Какой из тебя, к лешему, тан дежурный оператор?
Дежурный даже несколько оторопел от такого выпада. Он удивленно воззрился на Хароса, сжимавшего рукоять своего меча на поясе.
– И тем не менее, я и есть дежурный оператор, – уже несколько миролюбивее сказал он. – Вот эмблема, которая это подтверждает.
– Я думал, что тан дежурный оператор выглядит по-другому, – пробормотал Фулос, всматриваясь в рисунок эмблемы, где красненькая точка бегала по кругу, в центре которого сияло изображение телепорта.
– Дежурный оператор – это не титул, – терпеливо ответил человек. – Поэтому таном его не называют.
– Но вы же маг? – поинтересовался Фулос, протягивая ему письмо.
– Конечно! – кивнул тот, вскрывая конверт. – Тан Малевик ад Сисоп, к вашим услугам.
– Ну, мы… – Фулос замолчал, повинуясь нетерпеливому жесту оператора, который вчитывался в текст.
– Ясно! – заявил тан Малевик. – Очень вовремя! Поторопитесь, испытание вот-вот начнется!
Руководствуясь объяснениями дежурного, ребята быстро двинулись к месту испытаний. Ничего особенного. Высокое здание необычных очертаний, вывеска "Приемная комиссия", группка людей у входа.
Руководил испытаниями гражданский – у них в полку так величали всех, кто не относился к войскам. Высокий носатый мужик, которого все называли тан Алим, властно распоряжался очередью. Приметив братьев, он сделал приглашающий жест, ставя их в очередь по каким-то одному ему известным критериям. Вот так, даже толком не представляя, в чем суть, братья и приняли участие в испытании. Из разговоров окружающих они поняли только одно: надо что-то взять и принести.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95