Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
– Если поговорю с магистром, то прощу тебе долг полностью.
– Что ж… Предложение хорошее. Ладно, замолвлю за тебя словечко. Но у меня есть одно условие.
– Когда будешь валять текст, не упоминай в нем никаких имен. Ни мое, ни его. Вообще никаких.
– Заметано.
– Самое странное, что я тебе верю.
4
– Ну наконец-то вы пришли! Да не стойте на пороге!
Лиза робко вошла в прихожую, и Глеб закрыл за ней дверь.
– Вы мне рады? – с недоверчивым удивлением спросила Лиза. – Невероятно! Если б вы знали, каких трудов мне стоило заставить себя выйти из дома. – Она страдальчески поморщилась и потерла лоб длинными пальцами.
– Однако, – поднял бровь Глеб. – Неужели до сих пор?
Лиза лишь вздохнула в ответ.
– Не беда, – сказал Глеб. – Сейчас я сварю вам кофе по своему фирменному рецепту. Он вас вмиг поставит на ноги. Давайте сюда пальто!
Повесив пальто на вешалку, Глеб проводил Лизу в комнату.
– Чья эта квартира? – спросила она, усевшись на диван с ногами и разглядывая стеллажи с книгами.
– Моего бывшего преподавателя, – ответил Глеб.
– А где он сам?
– Спит за стенкой. Устраивайтесь поудобнее, а я сейчас.
Глеб ушел на кухню и вскоре вернулся с двумя чашками кофе на подносе.
– Запах обалденный! – сказала Лиза, втянув ноздрями аромат, исходящий от чашки с кофе. Потом отпила глоток, по-детски почмокала губами, посмотрела на Глеба и сказала: – Класс! Итак, зачем я вам понадобилась?
– Будете моим переговорщиком, – сказал Глеб.
– Как это?
Глеб подробно ей все объяснил. Девушка выслушала объяснение молча, потом спросила:
– Думаете, он клюнет?
– Судя по тому, что я о нем знаю, должен клюнуть, – сказал Глеб. – Вы допили кофе?
Лиза поставила пустую чашку на стол:
– Тогда подкрасьте губы, поправьте волосы и придайте своему лицу сексапильный вид.
– Это нелегко.
– Понимаю. Но попытаться стоит.
Пока Лиза красила губы и причесывалась, Корсак достал из сумки фотоаппарат и настроил его.
– Готовы? – спросил он.
– Да, – кивнула Лиза.
– Спустите кофту с плеч.
– Зачем?
– Пожилым джентльменам нравится декольте. Чем больше голого тела, тем лучше.
– Можно подумать, молодым оно не нравится, – пробурчала Лиза, сдергивая с плеч кофточку. – Так достаточно?
– Я бы сказал «нет», но вы все равно не послушаете. Ладно, сойдет и так. А теперь – улыбайтесь.
Лиза улыбнулась. Глеб навел на нее объектив и сделал пару кадров. Подошел к компьютеру.
– Но нужно еще придумать текст письма, – сказала Лиза.
– Текст уже есть. Состряпал, пока дожидался вас.
Вскоре послание французу было готово. К письму, написанному в самых изысканных выражениях, Глеб присоединил юзерпик – небольшую фотографию Лизы с декольтированными плечами. Выглядела она на снимке великолепно. Впрочем, как и в жизни.
Ждать пришлось не меньше получаса. За это время Глеб и Лиза выпили еще по две чашки кофе и вконец истомились. Наконец компьютер пискнул, принимая почту. Корсак затушил сигарету и подошел к компьютеру.
– Есть! – сказал он.
Лиза встала с дивана и тоже подошла к компьютеру.
– «Добрый вечер, мадемуазель Фаворски! – прочла она вслух. – Спасибо за столь изящное письмо… – Лиза покосилась на Глеба и иронично хмыкнула. – Можете позвонить мне прямо сейчас. Буду ждать вашего звонка в течение ближайшего часа. С уважением, искренне ваш Морис Леже».
– Сработало! – сказал Глеб, злорадно усмехнувшись и потирая ладони. – Вы готовы к разговору?
– Конечно.
– В таком случае я набираю номер.
Потыкав в кнопки пальцем, Корсак всучил трубку Лизе, а сам включил громкую связь.
– Леже у аппарата, – почти сразу же отозвался француз.
– Мсье Леже, – сказала Лиза, – это Лиза Фаворская!
– А, мадемуазель Фаворская! Рад, что вы дозвонились!
– Можно просто Лиза. Мне порекомендовал к вам обратиться Денис Савенок.
– Да-да, я понял из письма. Очень забавный молодой человек. Он ваш друг?
– Скорее просто коллега. Мсье Леже…
– Для вас просто Морис!
– Мсье Морис, я собираю материал для большой книги о знаменитых коллекционерах.
– Вот оно что! Значит, вы записали меня в «знаменитые»? Довольно лестно для старика, который давным-давно удалился от дел. Я ведь, милая моя, давно ничего не приобретаю. Равно как и не продаю.
– Это неважно, – бодро сказала Лиза. – Ваша коллекция одна из лучших в мире. Может, и не по числу картин, но по числу шедевров – точно.
Француз вздохнул:
– Ох, мадемуазель. Боюсь, мсье Савенок дал вам неверную информацию. Картин у меня мало, а шедевров среди них, – как говорят русские, «кот наплакал».
– Но это не относится к «Искушению епископа Феофила», – заметила Лиза.
– А, так вы слышали про эту картину? Она и в самом деле великолепна.
Лиза переложила трубку в другую руку и спросила:
– Мсье Леже, когда я могу подъехать?
– Когда угодно, моя милая. Застать меня можно всегда. Я ведь почти не выхожу из дома.
– В таком случае я попытаюсь прилететь к вам в ближайшие два дня.
– Буду ждать с нетерпением!
– Тогда до свидания?
– Оревуар, моя милая, оревуар!
Лиза положила трубку на рычаг. Посмотрела на Глеба:
– Ну? Как я вам?
– Отлично, – сказал Глеб. – Вопрос в том, что мы будем делать дальше. До Руана путь неблизкий. И главное – недешевый.
– А, бросьте вы, – махнула рукой Лиза. – Я ведь почти миллионерша. На билет уж как-нибудь наскребу.
– Билет – полдела. Как насчет визы и паспорта?
Лиза кокетливо улыбнулась:
– Вы что, забыли? Среди моих поклонников есть один…
– Сотрудник визового отдела, я помню, – кивнул Глеб. – И он сделал вам визу, с которой вы можете путешествовать по Франции круглый год.
– Ну вот видите, – улыбнулась Лиза. – Вы все знаете. Если повезет с билетом, я могу вылететь во Францию утренним рейсом. Ну? О чем вы задумались?
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86