Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95
своими приключениями. А ведь они пришли к этому итогу вместе. Если бы Кассиан не решился поделиться своим стремлением защитить Лиандру с Рикардом, то никогда бы не узнал, что Эрфолк поддерживает Дагмара и намерен продвинуть того на трон. И если бы Рикард не пошёл ему навстречу, тогда бы он не сообщил, что на троне Виридиса сидит самозванец. Правда, Кассиану до конца не было известно, кто под личиной. Селвин скрывал подробности, рассказал лишь самое основное. Приходилось использовать крохи полученных знаний. И поделиться ими с Лиандрой.
Когда она предложила такой простой и одновременно опасный план, Кассиан долго отказывался. Но был вынужден признать, что им организовать покушение на короля намного сложнее, чем невесте. Лиандра уверяла, что её роль проста, заставить самозванца выпить лишь несколько капель сыворотки правды, и он сам признается. Так и вышло, но в итоге Лиандра чуть не погибла. А Кассиан даже не мог её защитить, потому что находился далеко. Да и Рикард рисковал не успеть, просто не суметь попасть на свадьбу, ведь путь до столицы прошёл опаснее, чем они рассчитывали. Самозванец решил избавиться от угрозы в лице Дагмара, их отряду пришлось пройти через два боя с наёмниками. Чтобы спастись Кассиан и Рикард обратились к силе стихий. В ином случае все бы погибли.
— Грустно говорить, но мне пора бы вернуться во Флассию. А то холодно тут у вас, — внезапно сообщила Зари, отчего все взгляды обратились к ней. — Проследила за вами, все добрались. Можно и домой, — широко улыбнулась флассианка.
— Так жаль, — нахмурилась Лиандра. — Может…
— Ну, ты же знала, что мы все однажды расстанемся, — южанка развела руками в стороны. — У каждого свой путь. Я к вам вообще случайно прибилась.
— Но ты очень помогла, — возразил Кассиан. — Нам будет тебя не хватать.
— Спасибо. И раз уж все смотрят на меня, то выражу общее мнение, что голубков пора прогнать. А то глядят друг на друга грустно, — она указала пальцами на него и опешившую Лиандру.
— Действительно, поговорите, — подхватил Рикард. — Потом не будет возможности. На ночь вас вместе никто не оставит, — и подмигнул.
— Да, спасибо, — закатив глаза, Кассиан поднялся с кресла и протянул руку Лиандре.
Друзья правы, на время пребывания в замке, придётся соблюдать приличия. Молодая льира не может оставаться наедине с мужчиной. Но пока друзья находятся в покоях, они могут побыть наедине.
Гостиная осталась позади. Держась за руки, они вошли в спальню. Как только дверь закрылась, Кассиан снова обнял любимую. Их губы устремились навстречу друг другу и слились в жадном поцелуе. Больше он не сдерживался, сжимал Лиандру крепко, пропуская мягкие волосы сквозь пальцы, порывисто водил ладонями по спине, плечам, с упоением ласкал медовые губы. И жалел лишь о том, что не может зайти дальше, вновь овладеть ей, увериться в том, что она принадлежит только ему. Приличия, чтоб их…
— Я так скучала, — призналась Лиандра с придыханием.
В карих глазах зажглись кристаллы слёз, и Кассиан бережно их стёр.
— Не представляешь, как скучал я. Маялся от бессилия. Волновался… Дементий он…
— Был сдержан и мил, — мягко прервала его она, чуть отведя взгляд. — Мне сложно далось разоблачение. Я так и не смогла научиться смотреть на него, как на врага.
— Дементий шпион, драгон. Убийца, Лиандра. Он знал, на что идёт, — убеждённо произнёс Кассиан, иррационально ощутив укол ревности. И сразу усмехнулся на свою реакцию. — Мне стоит волноваться? Он забрал твоё сердце?
— Что?! — задохнулась она от неожиданности, и слабо ударила его по плечу ладонью, когда он рассмеялся. — Мне просто жаль его. Вот и всё. Он не причинил мне вреда, а я обрекла его на смерть.
— Знай, Дементий бы тебя не пожалел, — теперь Браилл говорил серьёзно, пронзительно глядя в глаза девушки.
— Да, я… поняла, — она нервно провела пальцами по тонкой ране на шее.
— Мне жаль, что тебе пришлось пройти через это. Не стоило тебе позволять…
— Нет, мы поступили верно, — она сразу ринулась упрямо защищать свой план. — Самозванец разоблачён, и всё прошло без жертв. Нападение на него или попытка обвинить в обмане могли бы закончиться плачевно. Он же направил наёмников, наверняка и на такой случай подготовился.
— Да, возможно, — согласился Кассиан. — Но мне всё равно тяжело от того, что тебе пришлось так рисковать.
— Всё в порядке. Дементий мне доверял, — карий взгляд потускнел.
— Лиандра, как же мне жаль, — Кассиан притянул девушку ближе, прижался губами к её лбу и прикрыл глаза, наслаждаясь её близостью.
— Теперь всё будет хорошо, — прошептала она. — Я поговорю с Дагмаром. Мы сможем вернуться в Реннеси. Ты сделаешь мне предложение.
— Всё уже распланировала? — усмехнулся он горько. — Моя фамилия имела вес только в Империи. Здесь я простой беглец.
— Мне всё равно, — вскинулась она, посмотрев на него с тревогой. — Я хочу быть с тобой.
— Для начала нужно договориться с орденом и покинуть столицу, Лиандра.
— Ты не собираешься делать мне предложение? — насупилась она смешливо, но Кассиан видел беспокойство в глубине её глаз.
— Если в нём есть смысл. Я и так весь принадлежу тебе, Лиа.
Она просияла. И они на долгие минуты вновь забылись в поцелуе. Жались друг к другу, шептали слова любви, радовались долгожданному воссоединению.
Вскоре в дверь постучали. Рикард сообщил, что их время истекло. Наступила пора прощаться, на это раз ненадолго, только до следующего дня. Им всем стоило отдохнуть. И всё же так тяжело было расставаться. Хотелось верить, что теперь всё будет хорошо, но не верилось. Душу скребло ощущение приближающейся беды. Оставалось надеяться, что это мнительность. Но… надежда не оправдалась.
Кассиан вошёл в двери выделенных ему покоев, толком не оценив взглядом обстановку, двинулся к спальне. Обдумывал последние события, гадал о том, что будет дальше и планировал вечер, точнее, свой путь до кровати. Он действительно невероятно устал за эти сложные дни. Но тут в дверь постучались.
— Откройте. Приказ короля! — раздалось громкое требование.
Кассиан на мгновение помедлил. Дагмар ещё не король, он единственный претендент на трон. Не совсем верно его так называть. Но стражникам привычнее верить в то, что у них есть король. Правда, важнее другое, что могло привести
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95