Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Перезагрузка времени - Отто Шютт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Перезагрузка времени - Отто Шютт

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Перезагрузка времени - Отто Шютт полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 ... 153
Перейти на страницу:

Астероид Дэнкинс, раскрученный ракетными двигателями до двадцати оборотов за час, вот уже двести лет отсчитывал точное время на циферблате звездного неба. Если зафиксировать взгляд на единственной стрелке, испещренной кратерами, то кажется, что не она, а звездное панно вращается вокруг безжизненного камня. Но стоило принять действительность, как желудок схватывало спазмами, а голова шла кругом.

Космолет синхронизировал вращение с Дэнкинсом и подкрался к вылезшему якорному захвату. Двигатели отключились. Шаттл потянулся в воронку, солнце зашло за кайму стыковочной палубы, и, окунувшись в тень, вдруг все вывернулось наизнанку: вспыхнула желтизна предупреждающих знаков, прорезалось сине-зеленое подмигивание проблесковых маячков, снующие туда-сюда дроны приобрели оранжевый оттенок, засверкали радужные огни переходных трапов и пришвартованных космолетов ― вмиг все наполнилось суетой и упорядоченной неразберихой, а все, что было снаружи, сделалось ослепительно-выбеленным: погасли звезды и даже серп Земли потускнел до безликой полуокружности.

Долгожданная стыковка. Пассажиры выстроились в проходе. Десятки гравибутсов зацокали по полу посадочного рукава. Серж неуклюже переставлял ботинки на магнитной подошве, следуя в фарватере толпы.

Нулевая Точка. Законы физики будто нарушились и деформировали пространство во что-то мистическое. Люди ходили по стенам и потолку. Да и можно ли определить, где верх и низ в геометрической кривизне, образованной так, словно городскую площадь с магазинами, скамейками, киосками и арт-объектами свернули в трубку. Мозги отключили интерпретацию, воспринимая только цвета, формы и немножко размеры. Яркие диски прожекторов, пестрый серпантин переходов, колбы с пролетающими куда-то вагонами ― и это пестрое многообразие размазано в необъятных масштабах по внутренней поверхности гигантского цилиндра. Плывущие голограммы, группы провожающих и встречающих, проносящиеся лифтовые кабины, рассекающие пространство, словно спицы в колесе; по прозрачным венам, прямиком из космолетов, неслись товарные капсулы, забитые малогабаритными грузами ― все переплелось, смешалось в какую-ту беспорядочную кучу.

Серж, не пройдя и десяти шагов, тотчас потерялся. Знакомые пассажиры с рейса растворились в разноязычной массе встречающих. Людское скопление поглотило Хайлла Хантера и его делегацию. Он даже не простился. Мелькнул и подозрительный азиат из космопорта, уехавший на ленте-транспортере.

Разобравшись с направлениями, Сергей вышел к нужному переходу, фонтанирующему нескончаемыми людскими потоками. Он вглядывался в проплывающие незнакомые лица, выискивая корейца с голограммной табличкой и фамилией Белкин. Чина не было. «Может, он прошел мимо и стоит у другого терминала?» ― сомнения оборвались писком бифотонного коммуникатора. Взаимосвязанные состояния спинов передали голос Юмису:

– Как долетел? Подошел к восьмому выходу?

– Да. Тут столько людей и…

– Возникли сложности. Придется задержаться. На твое имя забронирован номер в «Дэнкинс Континенталь» в астеполисе Эдем.

– А что с отцом?

– Отправляйся в отель и жди указаний. Кстати, среди пассажиров были знакомые?

– Не знаю. Нет, наверное. Со мной должен был кто-то лететь?

– Просто так спросила. Ён ведь с твоими людьми?

В память врезались размашистая надпись в насосной: «Ушел искать Ёна».

– Ты же не будешь лгать? Ну, не молчи. От тебя зависит, освободишь ты отца или нет.

– Своим я доверяю, они не подведут.

– Вот и молодец. Слушайся старших и будь умницей, ― сказала она по-матерински устами злой мачехи.

Связь прервалась. Озноб дурного предчувствия пробежал по спине.

Суматоха прибытия показалась морем спокойствия, когда обновилось голографическое табло.

Осло ― Дэнкинс: ОТМЕНЕН

Торонто ― Дэнкинс: ОТМЕНЕН

Ванкувер ― Дэнкинс: ОТМЕНЕН

Сан-Франциско ― Дэнкинс: ОТМЕНЕН

Куала-Лумпур ― Дэнкинс: ОТМЕНЕН

Дэнкинс ― Ванкувер: ОТМЕНЕН

Дэнкинс ― Карлстад: ОТМЕНЕН

Дэнкинс ― Куала-Лумпур: ОТМЕНЕН

Статус «рейс отменен» привел в движение людей. Они потянулись к стойкам для утоления информационной жажды, словно стадо диких коров к пресной воде в засушливый сезон.

Серж пробивался к роботу-ассистенту, чтобы спросить дорогу в отель. Оттесненный толпой, он оторвал ботинок и просунул его в частокол ног. Далее пролезла голова, подтянулось туловище. В колыхавшейся массе он греб руками, отталкивался ногами и постепенно продвигался вперед. Вокруг раздавалась трескотня и крики. Кто-то возмущался, что рейс отменили за десять минут до прибытия космолета; кого-то задавили коляской; самодовольная женщина требовала пропустить ее вперед, а ей отвечали, что она не одна торопится.

– Я застряла, ― завизжала симпатичная девушка своей подруге, такой же милой азиаточке, барахтающейся в людском водовороте.

Оказавшись рядом с незнакомкой, Сергей помог оторвать примагнитившийся к чужому чемодану гравибутс. Девушки поблагодарили молодого человека. Та, которую он спас, застенчиво опустила лучистый взгляд с оттенком наивности.

– Вам куда? ― поинтересовался он, перекрикивая возбужденный гомон.

– В Эдем, ― ответили подруги. ― Наш куратор не прилетел, ― уточнила девушка с лучистым взглядом.

– Без него справимся, ― одернула другая.

– У меня в Эдеме отель забронирован. «Дэнкинс Континенталь» называется.

– Значит, нам по пути!

– Знаете, как туда добраться? ― сдержанно улыбнулся Серж.

Их маленькие головы под ажурными чепцами синхронно задрались, продемонстрировав точеные подбородки. Проследив за траекторией их взгляда, Серж посмотрел наверх: то, что можно было бы назвать потолком, устилал ковер человеческих фигур. С противоположной стороны головокружительного свода он и его новые приятельницы выглядели такими же колышущимися ворсинками.

– Нам на ту сторону?

– Мы могли бы доехать по тому каналу, ― сказали девушки, имея в виду прозрачные лифтовые шахты, что соединяли противоположные своды. В них пролетали битком набитые кабины с людьми. Чтобы сесть или выбраться из лифта, предстояло штурмовать многолюдные подступы.

– Думаю, пешком быстрее доберемся, ― предложил Серж, высмотрев путь по округлой поверхности Нулевой Точки. Девушки согласились.

Сергей пропихивал себя в живую изгородь пассажиров, увлекая за собой туристок, а те еле поспевали за ним. Он и сам не заметил, как ловко научился ходьбе в гравибутсах. Сообразил, что передвигаться на носках куда быстрее, нежели отрывать всю ступню. А вот прыгать в гравибутсах не получится, умная система не дает ботинкам уйти в отрыв.

1 ... 70 71 72 ... 153
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Перезагрузка времени - Отто Шютт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Перезагрузка времени - Отто Шютт"