Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Ужасы и мистика » Заклинатель костей - Бриана Шилдс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заклинатель костей - Бриана Шилдс

395
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Заклинатель костей - Бриана Шилдс полная версия. Жанр: Книги / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 ... 81
Перейти на страницу:

Голос Брэма завораживает меня, в нем я чувствую затаенную боль. Я словно гадаю ему на костях и смотрю, как он стоит на развилке двух дорог, не зная, каким из путей ему пойти. Один его выбор разобьет мне сердце, а другой исцелит его.

Он прочищает горло и продолжает:

– После нашего прибытия в Замок Слоновой Кости мне начало казаться, что иногда я снова вижу тебя такой, какой я знал тебя до того, что произошло на плавучей тюрьме. Вижу ту девочку, которая была моим другом. И я подумал, что, быть может, общаясь со мной, ты вспомнила нашу прежнюю дружбу.

Я накрываю его ладонь своей.

– Я в самом деле стала смотреть на тебя по-другому, но не потому, что вспомнила, каким ты был тогда, а потому, что узнала какой ты теперь. И поверь, твоя сила меня больше не пугает.

– Я рад, – говорит он. – Я бы никогда не сделал тебе больно, Саския. – Его голос напряжен, как натянутая струна.

– Я знаю. Прости, что не понимала этого прежде.

– И ты меня прости.

– Значит, ты больше не питаешь ко мне ненависти?

Он смеется – коротко, негромко.

– Нет, не питаю.

Наверное, это больше, чем я заслуживаю, но намного, намного меньше того, на что я надеялась.

Какое-то время мы стоим молча, и тут до меня доходит, что моя ладонь все еще лежит на его руке. Мои щеки заливает краска, и я сую сжатые кулаки в карманы плаща.

Его пальцы отпускают перила, и я пугаюсь, что сейчас он уйдет.

– Брэм…

– Да?

– Я бы хотела… – Подобное чувство возникает, когда идешь по комнате в полной темноте. И пытаешься схватиться за что-то, что отчаянно хочешь отыскать, но оно не дается в руки.

– Чего, Саския? Чего бы ты хотела?

Я поворачиваюсь к нему. Теперь его лицо наконец достаточно близко, чтобы в серебряном свете луны я могла различить его подбородок. В его глазах читается немой вопрос. Я не отвожу взгляд.

Он запускает пальцы в мои волосы, его рука ложится мне на затылок. У меня перехватывает дыхание. Большим пальцем Брэм гладит меня по щеке, и от его прикосновения по моей коже пробегают искры. Я придвигаюсь к нему ближе, касаюсь рукой его груди и чувствую бешеный стук его сердца. Он наклоняется ко мне.

Но тут налетает порыв ветра, в борт корабля ударяет волна, нас бросает в стороны, и я хватаюсь за поручень, чтобы не упасть. Мое дыхание стало неровным, мысли путаются. Мне хочется опять коснуться руки Брэма, хочется, чтобы его лицо вновь оказалось рядом с моим, но те мгновения были подобны бабочке, вдруг севшей на мою ладонь, – чему-то невесомому, чему-то такому, что унеслось прочь и чего теперь уже не поймать.

Мимо проходит группа пьяных матросов, громко разговаривая и смеясь.

Брэм вздыхает, и в его вздохе слышится такая же досада, какую сейчас испытываю и я сама.

– Уже поздно. Думаю, нам нужно поспать.

Засыпая, я невольно гадаю – случится ли судьбе когда-нибудь оказаться на моей стороне?

Саския домашний учитель

Воздух полон едкого дыма, к которому примешивается запах ванили. Тошнотворное сочетание, от которого у меня кружится голова. Я высыпаю на коврик еще один набор бабулиных костей. И видение подхватывает меня точно так же, как если бы я свалилась в воды быстрой реки. Я несусь, влекомая течением, бороться с которым мне не по плечу.

Я начинаю глубоко дышать, пытаясь сосредоточиться. На сей раз я использовала кровь Деклана. Как бы ни хотелось мне вновь увидеть бабулю, у меня нет времени на копание в прошлом. Ведь мне нужно остановить Лэтама до того, как он убьет мою мать. Нужно найти Деклана, и притом быстро. Я сосредотачиваю все мысли на нем, стараясь увидеть его лицо, передо мной проносятся неясные картины, и наконец я вижу его.

Деклан и Лэтам стоят за ратушей Мидвуда, прислонившись спинами к ее задней стене.

– Твоя девчонка поняла, в чем заключается план? – спрашивает Лэтам.

– Да, – небрежно отвечает Деклан. – Можешь не беспокоиться. У Бетт все под контролем. – Лицо Лэтама становится жестким, и Деклан ежится под его немигающим взглядом. – Она оставит заднюю дверь открытой и задержит Деллу в зале заседаний, пока туда не войдем мы.

– Мы не можем позволить себе промашки, – цедит Лэтам. – Ты ответишь передо мной лично, если что-то пойдет не так, тебе ясно?

– Конечно. Я все понимаю.

– Я в этом не уверен. – Лэтам переводит взгляд на летнее небо – оно ярко-голубое, безоблачное, солнце стоит в зените. Сидящий на ветке ближайшего дерева полосатый кот громко мяукает. – Скоро заседание совета завершится. Ступай к фасаду и подай мне знак, когда члены совета начнут выходить. Как только они уйдут, мы зайдем внутрь.

Я вырываюсь из глубин видения и снова вижу вокруг себя комнату. Мое сердце гулко стучит в ушах. Лэтам хочет заманить матушку в смертельную ловушку. Я должна добежать до ратуши до того, как окончится заседание совета, чтобы успеть ее предупредить.

* * *

Мои легкие горят как в огне, ноги болят. Мне еще никогда в жизни не случалось бегать так быстро. Одна моя ладонь прижата к боку в попытке унять колющую боль.

Ратуша стоит на той стороне площади, значит, надо собраться с силами и перебежать ее. Я ищу глазами Деклана, но не нахожу. Либо он очень ловок, либо заседание совета уже завершилось и я опоздала. Я вбегаю в здание, и меня встречает гробовая тишина. Я несусь по коридорам, и моим шагам вторит гулкое эхо. В моем сердце змеей свернулся страх. Надо было засунуть в ботинок нож, думаю я.

Вход в зал заседаний преграждают тяжелые распашные двери, и я тяну одну из створок на себя. Как хорошо, что двери не заперты.

Зал пуст.

Я в растерянности обвожу его взглядом. Я точно знаю, что сегодня утром должно было состояться заседание совета – ведь я своими собственными глазами видела, как матушка спешно ушла в ратушу. Я знаю, что здесь были Лэтам и Деклан. И на сей раз я была внимательна к деталям, чтобы не спутать настоящее с прошлым. Время сейчас то же, небо сияет точно такой же голубизной. Я выбегаю из зала заседаний, мчусь по коридорам к задней двери. Лэтама и Деклана нигде не видно – значит, я ошиблась.

Я замечаю сидящего на ветке полосатого кота. Тот самый кот, который привлек мое внимание в видении. Неужели Лэтам сумел каким-то образом подделать видение, чтобы обмануть меня? Возможно ли такое?

Боковым зрением я замечаю оранжевое пятно и поворачиваюсь к нему.

– Хильда! – кричу я. Косторез, облаченная в оранжевый плащ, поворачивает голову, и я подбегаю к ней.

– Саския, зачем ты здесь?

– Я ищу мою мать. Ты ее не видела?

– Полагаю, она уже дома. Заседание недавно закончилось.

– Она не задерживалась в зале?

1 ... 70 71 72 ... 81
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Заклинатель костей - Бриана Шилдс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Заклинатель костей - Бриана Шилдс"