Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Триллеры » Чужое прошлое - Мэри Торджуссен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чужое прошлое - Мэри Торджуссен

1 796
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чужое прошлое - Мэри Торджуссен полная версия. Жанр: Книги / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 75
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75

На его лице появилось раздражение.

– Знаю, крошка. Ты много всего вытерпела. Пойдем, я отвезу тебя домой. – Он потянулся, чтобы обнять меня. – Тебе нужно хорошенько выспаться.

И тут я не сдержалась. Я расхохоталась, хотя в этом не было ничего смешного:

– А я вот так не думаю.

Я боялась поднять на него глаза. Он стоял между мной и лестницей, и я слишком поздно поняла, что другого выхода из дома нет. Повисло тягостное и пугающее молчание, и я решилась его нарушить:

– Ты и вправду думаешь, что мне сладко спится в моей постели? Рядом с тобой?

– Что?

Передо мной пронеслись воспоминания о той ночи, и я крикнула:

– С тобой и твоим телефоном, когда ты в темноте фотки щелкаешь?! Ты, наверное, меня за идиотку держишь.

– Не знаю, о чем это ты, – повторил он. – Давай-ка, дорогая, поедем домой. – Когда он шагнул ко мне, скрипнула половица. Я отступила назад и уперлась в стену рядом с дверью в комнату Алекса. – Ты просто расстроилась оттого, что вернулась сюда.

– Не расстроилась. Конечно мне здесь не по себе, но дело не в этом. – Он протянул руки и обнял меня. – Дэвид, ты же был на вечеринке и… – Он лапал меня и гладил, как будто бы я – его собственность. Как будто бы он может делать со мной все, что захочет. – Убери руки! Отстань от меня!

И тут его лицо изменилось. Голос зазвучал нерешительно. Смущенно.

– Ты ведь не надушилась, а?

У меня засосало под ложечкой.

– Что-что?

– Когда ты открыла дверь, ты меня поцеловала, – объяснил он. – И когда я тебя обнял, то заметил, что духами не пахнет. Ты знаешь, я обожаю, когда ты не душишься. – Он глядел на меня так, словно не узнавал меня, и голос его звучал растерянно, как будто он пытался что-то сообразить. – Но когда я поднялся наверх вместе с тобой, по-моему, я услышал запах духов. Я и сейчас его чувствую. – Он отступил назад. – И, похоже, я узнаю этот аромат.

Глава 67

Джемма

Наступило такое долгое и напряженное молчание, что, казалось, я упаду. Когда Рейчел снова заговорила, ее голос раздался чуть дальше, около комнаты ее мамы.

– У мамы в комнате оставались какие-то духи. Я ими побрызгала. Они мне о ней напоминают.

Врать у нее получалось хорошо. Очень убедительно. Ведь удавалось же ей несколько месяцев убеждать меня в том, что она не знает, кто я.

Дэвид оставался стоять на месте, рядом с дверью в комнату Алекса, в нескольких сантиметрах от меня.

– Мне так не кажется.

Я не смела даже дышать.

– По-моему, ты мне врешь, Рейчел, – сказал он. – Зачем тебе это?

Охваченная ужасом, я прислонилась к стене. Что-то уперлось мне в бедро. Что-то твердое. Я завела руку за спину и нашла, что это было – хоккейная клюшка. Клюшка Алекса.

И я вспомнила тот единственный раз, когда говорила с Алексом в самом начале учебы в старших классах, когда нам было по шестнадцать лет. Он залезал в автобус, чтобы ехать на соревнования, и нес на себе так много снаряжения, что уронил клюшку. Я подала ее ему, он улыбнулся и сказал:

– Спасибо, Джемма.

Я и понятия не имела, что он знал, как меня зовут.

Теперь, вцепившись руками в клюшку, я подумала, что он передал мне ее как раз в тот момент, когда она оказалась нужна.

Тут дверь в комнату Алекса открылась, и вошел Дэвид. Он стоял спиной ко мне. Потом подошел к окну: мимо лампы, которую выключил в тот вечер много лет назад, мимо кровати, где он меня изнасиловал, и мимо одеял, что он набросал мне на голову, чтобы я его не увидела. Я слышала, как он вдыхает тяжелый, спертый воздух. Тело мое сжалось как пружина.

Тут он обернулся, и у меня подкосились ноги.

– Так, так, так, – протянул он. – Глядите-ка, кто тут у нас.


Он стоял в полумраке комнаты, глядя мне прямо в глаза. Я видела, что он потрясен, но уверен в своих силах. Сейчас, как и тогда, я не представляла для него никакой угрозы.

Я стояла неподвижно, заведя руки за спину, и так сильно вцепившись в клюшку Алекса, что саднило кожу. И смотрела на Дэвида, стараясь не показать своего страха. Однако живот у меня прихватило. Я боялась, и, как только я взглянула ему в глаза, поняла, что он это знает. По движению рядом с собой я догадалась, что на пороге стоит Рейчел. Нас разделяла открытая дверь.

– Что происходит? – спросил Дэвид, взглянув на Рейчел. – Что она здесь делает?

– Мы с Джеммой разговаривали, – ответила Рейчел. Она пыталась говорить твердым голосом, но я уловила в нем легкую дрожь, и, конечно, он ее тоже услышал. Он воспримет это как слабость. Я знала, что он мастер распознавать подобные вещи. – Говорили о вечеринке.

– И что из этого? Ты миллион раз мне о ней говорила. Я же тебе сказал, что меня там не было.

Я сделала глубокий вдох.

– Но ты ведь был. – Голос у меня дрожал. – Ты был на вечеринке.

– И откуда же ты об этом узнала?

– Есть фотография, где ты стоишь на кухне тем вечером. – По его плотно сжатым губам я догадалась, что этого он не ожидал. – На тебе была футболка с надписью «Коралл».

– С надписью «Коралл»? Нет у меня такой футболки. Ты меня с кем-то путаешь. С Алексом.

– Она у тебя есть, – раздался с порога голос Рейчел. – Или была. У Алекса была фотография, где вы в Гластонбери в одинаковых футболках, я ее видела.

– Ну, да, была такая. Она порвалась в тот же вечер, когда они играли, я ее там и выбросил.

Врать у него получалось хорошо. Голос звучал ровно. Убедительно. Если бы я не видела фотографию, я бы, наверное, ему поверила.

– А вот и нет! – возбужденно выпалила Рейчел. – Ты был на вечеринке, причем в той самой футболке. Есть доказательства. – Она издевательски усмехнулась, и это разозлило бы кого угодно. – Если ты станешь это отрицать, то выставишь себя полным идиотом.

Он впился в нее долгим взглядом, и до него начало доходить, что она на моей стороне, а не на его. Потом он снова посмотрел на меня.

У меня затряслись коленки. Передо мной стоял тот же человек, которого я возила на просмотры объектов в Честере, тот же человек, что очаровал меня за ужином в лондонской гостинице. Такой же высокий, темноволосый и симпатичный, что и прежде, но что-то изменилось. Теперь он чувствовал угрозу. Тело его напряглось, изготовившись к битве. В тот момент я поняла, что он готов на все, лишь бы победить.

– Та-ак, – протянул он. – Значит, вы заодно. Интересно. – Наступило молчание, которое ни я, ни Рейчел не решались нарушить. – После всего того, что ты о ней говорила, Рейчел, я удивлен.

Ее лицо сделалось пунцовым.

– Выходит, все те вечера, когда ты говорила мне, как тебе хочется ей отомстить за разбитую жизнь, за гибель брата… ты мне врала? Врала, говоря, как сильно ты ее ненавидишь?

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75

1 ... 69 70 71 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чужое прошлое - Мэри Торджуссен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Чужое прошлое - Мэри Торджуссен"