Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
Он свернул в ближайший переулок, ведущий к каналу, и убыстрил шаг. Короткая тесная улочка проходила между двумя близко стоящими друг к другу домами. Здесь пахло так отвратно, словно жители домов выплескивали сюда помои прямо из окон.
Где-то наверху, прямо над головой барона, хлопнула оконная ставня. Карл резко отпрыгнул, боясь попасть под помойный душ, но вместо этого вниз упала тяжелая веревка и из тускло освещенного окна проворно спустился мужчина в черном плаще, широкополой шляпе и в маске, как у барона. Еще один Доктор Чума. Судя по растрепанной одежде, пуговицах застегнутых через одну и благодаря незатянутому ремню виднеющимся исподнем, господин убегал с любовного свидания, и явно не по своей вине.
Ловко спрыгнув вниз, господин бросился бежать в сторону канала, придерживая одной рукой шляпу, другой штаны. Шпага в ножнах отчаянно болталась, путаясь в ногах, норовя уронить хозяина. Карл вынужден был прижаться спиной к холодной каменной стене, пропуская мимо себя незадачливого любовника. Тем временем веревка уползла наверх. Окно закрылось, свет погас. Господин в маске пробежал мимо барона, обдав его ароматом вина и дорогого парфюма. Карл только успел усмехнуться. Везет же кому-то, Любовные похождения, сражения на постельном фронте, а он вынужден мокнуть на дожде, да гоняться по всему городу за проклятым магом. Каждому свое приключение. И в следующую минуту барону стало не до праздных размышлений.
Из дома, откуда выбрался незадачливый любовник, в переулок высыпало с десяток разозленных мужчин с факелами и деревянными колотушками. Видно награжденный рогами муж, его друзья-товарищи, да слуги и домочадцы собирались расплатиться с донжуаном за кровную обиду. И вся эта толпа устремилась на барона, словно волна цунами на прибрежный городок. Только тут Карл обнаружил, что герой-любовник уже успел смыться, в переулке он один против разгневанных мужчин, и они явно собираются его отколошматить, принимая за другого. Крякнув от досады, Карл что было сил припустил в ту сторону, куда только что убежал настоящий ловелас.
Проклиная себя за любопытство, барон бежал что было сил, чувствуя на своей спине дыхание преследователей. Пострадать за чужие грехи, эта идея ему явно не нравилась. Да и убивать ни в чем не повинных горожан он тоже не хотел.
Вот и канал. Единственная гондола отчаливала от берега, и в ней сидел и настороженно вглядывался в набережную беглец-любовник, за чьи похождения барону сейчас придется страдать. Заметив погоню, незадачливый сердцеед что-то закричал, яростно замахал руками. Гондольер в огромной шляпе, под ее полями могли бы укрыться трое, оттолкнулся от гранитной набережной веслом и завеслил к центру канала.
Выхода не было. Это единственная гондола. Дождаться другую не получится. Его растопчут, распнут, а затем сбросят в канал. Не распылять же обиженных мужчин в пыль. Хотя можно было бы превратить их в мотыльков. Очень даже романтичный образ. С этими глупыми мыслями Карл оттолкнулся от края набережной и с разбегу совершил прыжок в отплывающую гондолу. Лодка покачнулась, но устояла. Карл обернулся к набережной, на которую уже высыпали разгневанные горожане и, судя по всему, отпускать их живыми никто не собирался.
Они были вооружены. Двое целились из ружей в пассажиров гондолы. Что ж сами напросились, он не хотел их трогать. Карл вскинул руки, завращал ими, вылепляя из воздуха морозный шар, и изо всех сил метнул его в толпу. Морозный шар ударил в одного из стрелков, в мгновение превращая его в ледяную статую. Но мороз на этом не остановился. Он мгновенно распространился в стороны, создавая из живых людей ледяные скульптуры.
– Ничего. Минут через двадцать оттают, – обнадежил сам себя Карл и откинулся на спинку сидения гондолы.
– Лихо вы прыгнули, да и с ними лихо расправились. Поверьте они того заслуживают. Запрели свою сестру в доме, никуда не выпускают, решили выдать замуж за старого торговца, а она даже жизни не видела. Из старика Аджура песок уже сыпется, а все туда же женится, – бодро сказал беглый любовник, стянул с руки перчатку и протянул руку барону. – Позвольте представиться лэл Джиакомо Казанова.
Карл пожал руку и назвал себя.
– О! Так вы из Руссии. Я давно хотел побывать у вас, а все никак не соберусь, – обрадовался лэл Казанова. – Думаю мне вас послала судьба. Это знак, пора совершить паломничество в снежную страну. Вы приехали на Большой Маскарад?
Карл совсем не хотел общаться. Ему выпала возможность передохнуть, пока лодочник правит к площади Ангела, но трещотка любовник так радовался своему спасению, что никак не мог заткнуться. Его прорвало, и слова сыпались из него, как из рога изобилия.
– А я признаюсь честно устал от Маскарада. В этом городе и без того тесно, чтобы каждый год устраивать такие пышные гуляния. От приезжих не протолкнуться. Правда попадаются очень интересные леди, но они часто приезжают с своими кавалерами, а у тех весьма ревнивый норов. Вот закончится Маскарад и поеду я в Европу. Обязательно и к вам загляну в Руссию. Много слышал о вашей стране. Если хотя бы половина из того что рассказывают правда, то это будет увлекательное приключение. Я вот историю слышал, что один благородный господин приехал к вам по зиме, да решил заночевать в лесу. Увидел какой-то стальной колышек, возвышающийся из сугроба. Да привязал к нему свою лошадь. Спать же рядом улегся. Когда проснулся, обнаружил, что снег стаял. Он спит на земле. Рядом храм стоит, а на самой вершине храма висит его лошадь, привязанная к шпилю. Перепуганная насмерть. Вы слышали эту историю? А еще говорят, что у вас по улицам бродят оборотни-медведи? Правда ли?
Карл дождаться не мог, когда гондольер причалит к площади. До чего же утомительный этот лэл Казанова. Видно потому и пользовался успехом у женщин. Убалтывал их насмерть, после чего мог делать с ними все что угодно.
Наконец гондольер причалил. Карл выпрыгнул на гранитный берег.
– Надеюсь, что мы еще встретимся, лэл Мюнх. Благодарю вас за свое спасение. Уверен, эти нечестивые братья подстрелили бы меня или гондольера. Они неплохо стреляют. Если бы не вы… Эх, бедная Лючиция.
Карл коротко кивнул и поспешил сбежать, пока его не уболтали насмерть. Он поднялся по каменным ступенькам на набережную и вышел на площадь.
Лора и Миконя ждали его все в том же кафе. Лора облачилась в серый плащ и сменила свою яркую маску Венецианской Дамы на неприметную вольто. Когда только успела. При появлении барона, даже Механикус наконец-то оторвался от своих записей и нервно теребил в руках очки-шестеренки.
– Ну, наконец-то. Ты промок насквозь, – увидела его Лора.
– Это не страшно, – Карл прочитал короткое заклинание «Горячего Ветра» и в миг высушил себя. Тратить на такую пустяковину магическую энергию было жалко, но и ходить в липнущей к телу одежде неприятно.
– Наш человек в Оранжерее ждет. Он готов открыть дверь и провести нас внутрь. Кажется у него есть что-то по этому Цветку. Идти через главный вход нельзя. Его стерегут надежнее чем Императорский банк. Мы воспользуемся запасной дверцей. Пора заканчивать с этим делом. Старый Магистр расправится с заговорщиками. Вмешательства верховной ложи не требуется. Но время настало поставить точку в деле Цветка Изначалья.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83