«В точку!»
– Это что же получается? – лицо Гракха вытянулось. – И их тоже привели сюда эти ублюдки? Значит все же ловушка?
– И, похоже, что хорошо отработанная. Вот только зачем все это?
– Мощь единых цехов мне в подмогу! – зарккан вскочил на ноги, принялся расхаживать взад и вперед. – Я выдавлю глаза их старосте! А Абеля… как его… ван Рейна утоплю в канале. Хочу увидеть, как этот шакал будет давиться отравой!
– Уже и нога не болит? – ухмыльнулся Кэр. – Послушай, Рурк, а сюда вы попали по мосту? Недалеко отсюда, перекрытый с одной стороны. Там еще куча машин.
Вурст задумался.
– Мост, – наконец, кивнул он. – Не перекрыт – обвалился. Трудно идти. Один сорвался. Ушел лечиться.
– Слышишь, инквизитор, оказывается, есть и другая дорога.
Гракх с силой пнул стул, на котором недавно сидел. Несчастный предмет мебели разлетелся в щепы.
– Я так понимаю, что сорвался кто-то из нанимателей, – продолжил Кэр. – Кстати, ты же сказал, что они знали дорогу. Зачем тогда вам понадобилось спрашивать ее?
– Сбились, – пожал плечами Рурк.
– А где демон? Неужели съели?
– Нет. Ушла с раненым.
– Ушла?! – переспросил Гракх. Оказалось, что он тоже все еще слушает.
– Да.
– А что, говорят, у шиверов девки огонь! А, Кэр? Не смотри, что рогатые – с живого не слезут! Ну и с виду ничего. Получше многих, с кем ты спал.
Зарккан веселился. Вся злость слетела с него без следа. Однако эрсати не разделял такой радости.
– Похоже на то, – произнес он, – что и вы, и мы – стали жертвами обмана. Я не знаю, зачем им заводить нас в логово грайверов. Но очень хочу это узнать. А еще… еще хочу узнать, что случилось с теми, кого мы оставили в общине?
Гракх перестал смеяться так резко, словно подавился.
* * *
– Зачем тебе эта дура?! – не унимался Кэр. – Сколько она весит? Да и патронов не напасешься. Или у тебя с собой целый арсенал на колесах? На своем же горбу придется нести.
– Огневая поддержка, – сказал Рурк. Он не обращал внимания на возмущения эрсати, что выводило последнего из себя.
– Какая к чертям поддержка?! Ты сам сказал, что до моста порядка километра. Так?
Вурст кивнул.
– А раз так – нам надо добраться до него минут за шесть-семь. Не больше. Я не уверен, что у нас будут даже эти минуты. Если станем стрелять направо и налево, то точно не будет.
– Четыре с половиной килограмма пулемет. Десять – патроны. Не критично.
– Ну да, а еще ружье, тоже с патронами. Пистолет… что еще? И в чем все это нести? В зубах? У тебя ни разгрузки, ничего. Рурк, пойми меня правильно. Бросать оружие – это плохо и крайне неразумно. Но в другой ситуации, сейчас у нас нет выбора. Выбраться сможем только налегке.
– Не критично, – не повышая голоса, повторил вурст.
– Отстань от него, Кэр, – вступился Гракх. – Ему двадцать лишних килограммов не помеха. Проблема не в этом.
– А в чем?!
– Ты же знаешь его специализацию. Знаешь, почему часто берут связку из вурста и шивера.
Кэр осекся.
– Чтоб я сдох! А ты на пулемет взъелся.
Эрсати взглянул на вурста. Тот склонился над бронекостюмом, что-то ища в его недрах. Казалось, здоровяка нисколько не заботят споры свалившихся на голову попутчиков, возомнивших о себе не бог весть что. Он делал то, что умел, чем жил. И не собирался слушать ни чьих советов.
– Как же мы тогда? – спросил Кэр.
– Неужели великий Кэр не знает что делать? – усмехнулся Гракх. – Молчу, молчу… Он прикрытие, но не нападение. Без костюма не сможет бежать наравне с нами.
– А костюм совсем мертв?
– Совсем. Погорела вся проводка и электроника. И это только то, что видно без глубокого осмотра. Это больше не знаменитый бронекостюм вурстов, а так… – он махнул рукой. – Хотя оставлять все равно жалко. Мне бы мою мастерскую. Эх…
Между тем, Рурк закончил поиски и теперь стоял с рюкзаком в руках. Тот походил на ранец: прямоугольный, из плотного, держащего форму материала, с металлическими уголками.
– А ты говорил – в зубах нести, – сказал Гракх, наблюдая за действиями наемника.
Вурст уложил в ранец несколько мягких коробов. Затем несколько магазинов разного размера – по всей видимости, одни для ружья, другие для пистолета. Все это разместилось в специальных отсеках. Еще по паре магазинов нашли свое место в карманах скафандра.
– Рурк, а чем это ты нас там так грохнул? – спросил Кэр.
– Грохнул?
– Ну да. Это же не гранаты. У тебя осколочные, так ведь?
– Осколочно-фугасные.
– Тем более. Нас бы всех там посекло. Так чем?
– Больше нет.
– Чего нет?
– Ничего нет. Заряды кончились.
Кэр закатил глаза.
– А осколочных нет?
– Нет.
– Плохо. Можем сами под свои же осколки попасть… – внезапно эрсати изменился в лице. – Слушай, а что ты там говорил про мост?
– Обвалился. Трудно идти.
– Это хорошо…
– Чего задумал, умник? – спросил Гракх.
– У нас есть шанс, – задумчиво произнес Кэр. – Мы взорвем мост. Тогда получим фору и сможем оторваться. Но это значит, что гранаты мы должны сохранить до моста.
– Думаешь, на той стороне грайверов нет?
– Не знаю. Не было же там, где мы шли.
– Разумно… – зарккан почесал бороду. – Но проблема остается – до моста надо сначала добраться.
– Готов, – пророкотал Рурк. – Идем. Скоро темно – смерть.
В руках он держал пулемет с пристегнутым коробом. Еще один короб он каким-то образом пристегнул к предплечью левой руки. За спиной висел ранец, из-за плеча выглядывал приклад ружья, на левом бедре кобура с пистолетом. Вурст дважды подпрыгнул – металлических звуков не было.
– Чувствую себя пацаном, – пробубнил Гракх, беря наизготовку «Плевок».
– Уж лучше пацаном, чем куском мяса в зубах тех тварей, что ждут наверху, – сказал Кэр.
– Думаешь, ждут?
– Я не думаю, – эрсати передернул затворы пистолетов. – Я знаю.
– Тоже верно.
* * *
Первым по лестнице поднялся Кэр. Нависающий над ним Рурк вытащил лом, которым была заблокирована дверь. Толкнул ее. Тишину разрезал тонкий скрип. Эрсати поморщился, проклиная несмазанные петли. На улице не было никого. В нескольких метрах правее виднелась баррикада. Троица, стараясь ступать тихо, выбралась из подвала. Сквозь прорехи в баррикаде было хорошо видно, что творится за ней. Воронка примерно в метр диаметром отчетливо выделялась на черно-зеленом фоне. Вокруг расплылись влажно поблескивающие в лучах заходящего солнца кляксы.