Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Приключение » Возмездие Сандокана. Возвращение Момпрачема - Эмилио Сальгари 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Возмездие Сандокана. Возвращение Момпрачема - Эмилио Сальгари

27
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Возмездие Сандокана. Возвращение Момпрачема - Эмилио Сальгари полная версия. Жанр: Книги / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 124
Перейти на страницу:
Англия когда-нибудь в другой раз отомстит за оскорбление, нанесенное одному из своих послов. Если вспомнит, конечно. А пока я здесь главный.

– По какому праву? – спросил англичанин.

– По праву сильного.

– Так дела не делаются, разбойник!

– Прошу называть меня «ваше высочество», потому что ваша страна полностью признает мои права на провинцию, расположенную рядом с Бенгалом.

– Что же вам от меня нужно?

– Вы забыли прибавить «ваше высочество».

– Я не оказываю подобных почестей пиратам с Малайского архипелага.

– Мне плевать, что вы там кому оказываете или нет. Кто вы? Говорите, или же я вас пристрелю.

На ходу выхватив пистолеты, португалец взвел курки и направил стволы прямо ему в грудь.

– Вам так хочется это знать? – вскричал англичанин, побагровев от гнева, и отступил на шаг.

– Да, милорд.

– А если я откажусь назваться?

– Вы умрете, – ледяным голосом сказал Янес, вплотную приставив стволы к его груди.

– Но Англия…

– Да-да, я помню, она отомстит за вас. Но вам это уже будет безразлично. Ваш государственный флаг еще не реет над этим кораблем. Значит, не желаете говорить? Тогда я скажу сам. Корона отправила вас в Варауни в качестве посла, а точнее – в качестве шпиона, ко двору тамошнего остолопа-султана. Я прав?

Англичанин стоял как вкопанный. Он понимал, что встретил человека, не бросающего слов на ветер; четыре пули вот-вот поразят его сердце и он упадет на ковер, залив его своей кровью.

На минуту в воздухе повисло напряжение; никто, казалось, не дышал. Блондинка наконец перестала играть. Тридцать малайцев шагнули вперед. Их огромные ножи угрожающе сверкнули в ярком свете свечей.

Глава 2

Английский посол

Англичанину уже доводилось смотреть в лицо смерти: он не раз охотился в Индии и других частях Азии. Янес стоял в двух шагах от него, уверенно направив дула обоих пистолетов ему в грудь. Малейший намек на неповиновение – и там, где только что звучали чарующие звуки вальса, прогремели бы четыре выстрела.

– Ну же, решайтесь! – Янес слегка приподнял пистолеты. – Да или нет? Решайтесь наконец! На вашем месте, окажись я между молотом и наковальней, а точнее сказать, между жизнью и смертью, то не раздумывал бы так долго. Впрочем, португальцы и англичане сделаны из разного теста.

– Но что, в конце концов, вам от меня нужно?

– Милорд, вы опять забыли прибавить «ваше высочество».

– По-моему, вам не к лицу сей громкий титул.

– Корона, которую носит моя жена, весьма тяжела, сударь, и этого достаточно, чтобы внушить вам должное уважение к ее мужу. Я – раджа, зарубите это себе на носу. А теперь говорите, кто вы такой. Я уже две минуты дожидаюсь ответа, чтобы решить: пристрелить вас или помиловать.

Англичанин, хоть и не робкого десятка, заметно изменился в лице.

– Отвечайте! – взревел Янес.

– Я по-прежнему не понимаю ваших намерений.

– Всего лишь не позволить вам высадиться в Варауни в качестве английского посла. Ваше место займет кое-кто другой, я пока не могу назвать его имя.

– Хотите меня похитить?

– Разумеется, милорд. Вы отправитесь на мою яхту, где с вами будут обращаться со всем возможным почтением.

– И сколько же я там пробуду?

– Столько, сколько мне будет угодно.

– Это преступление!

– Называйте это, как хотите, милорд, вы не заставите меня мучиться угрызениями совести по ночам. Итак, проводите меня в свою каюту и отдайте мне верительные грамоты, которые должны вручить султану Борнео.

– Ну это уже слишком! – возопил англичанин.

– Тем самым вы спасете свою жизнь. Пошевеливайтесь! Мы уже наверняка утомили прекрасных дам и девиц. – Янес обернулся к малайцам и кивнул им.

От их группы сразу же отделились четверо бойцов, похожих на крепких бычков, и подбежали к нему.

– Стрелять при малейшем намеке на сопротивление, – добавил португалец, после чего, прихватив с рояля канделябр, подтолкнул вперед окончательно павшего духом англичанина. – Идемте.

Они прошли мимо застывших в ужасе пассажиров и направились на корму, где располагались каюты первого класса. Позади них неотступно следовали четверо малайцев. Янес принялся читать таблички с именами и титулами на дверях.

– Сэр Уильям Гардел, английский посол, – прочитал он вслух. – Это ваша каюта, верно?

– Да, господин разбойник, – процедил англичанин.

– Я уже несколько раз повторял, зовите меня «ваше высочество». Откройте дверь, сударь.

Сэр Уильям не посмел перечить. Он кожей чувствовал: малайцы только и ждут случая, чтобы порубить его на кусочки своими жуткими парангами. Все шестеро вошли в просторную каюту, обставленную богато и со вкусом.

Бегло осмотревшись, Янес подскочил к комоду, на котором лежал пистолет, бросил его кому-то из своих людей и сказал несчастному послу:

– Иногда, знаете ли, происходят неприятные неожиданности. Например, я почти уверен, завладей вы пистолетом прежде меня, то выстрелили бы мне прямо в сердце.

– Ничего, случай еще представится, – буркнул сэр Уильям.

Малайцы обступили его, чтобы предотвратить малейшую попытку неповиновения, и англичанин открыл чемодан из желтой кожи со стальными уголками.

– Верительные грамоты здесь? – спросил Янес.

– Да, негодяй.

– Где? Покажите.

– В опечатанном красном пакете.

– Отлично.

Португалец сломал печати, содрал оберточную бумагу, вытащил документы, пролистал их.

– Что ж, с документами все прекрасно, сэр Уильям Гардел. – Он положил бумаги обратно в чемодан и кивнул малайцам. – Тащите это на мою яхту.

– Подлец! – взвизгнул англичанин. – Ты оставил меня без денег и даже без одежды!

– Вовсе нет. Я спрячу их в надежное место.

– А что будет со мной?

– Следуйте за этими двумя, они знают, что делать. И не вздумайте бежать, иначе придется познакомиться с их парангами. Поверьте, они наточены как следует.

– Мое правительство не оставит подобное оскорбление безнаказанным!

– Разумеется, сэр Гардел! – с насмешкой хмыкнул Янес. – С другой стороны, не представляю, откуда в Лондоне о нем узнают.

– Капитан сообщит обо всем. Или пассажиры. Как только корабль придет в Варауни, кто-нибудь пошлет телеграмму губернатору Лабуана.

– Ну, положим, он еще не добрался даже до султаната. Ну же, господин посол, идемте. Хоть со мной и внушительный эскорт, я не собираюсь дожидаться утра, чтобы меня застигла врасплох какая-нибудь случайная канонерка.

Он сделал знак малайцам. Двое схватили горемычного посла под руки, а двое других потащили чемодан, судя по всему довольно увесистый.

Когда они вернулись в кают-компанию живыми и здоровыми, все облегченно выдохнули. Смешавшись с матросами, пассажиры молча наблюдали, как малайцы уводят английского посла. Капитан парохода подошел к Янесу и мрачно спросил:

– И что теперь?

– Теперь я желаю продолжить вальс с той хорошенькой дамой.

– Как, опять танцы? Когда же вы наконец отсюда уберетесь?

– Успеется, капитан.

Португалец подошел к

1 ... 69 70 71 ... 124
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возмездие Сандокана. Возвращение Момпрачема - Эмилио Сальгари», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Возмездие Сандокана. Возвращение Момпрачема - Эмилио Сальгари"