Она села, не в силах отпустить Эрика, но зная, что не сможет попросить его остаться. Она не доверила бы своего брата Рису Костейну, но точно знала — Эрик позаботится о нем, и не потому, что ему есть дело до Алекса, а из любви к Дейзи.
Без четверти двенадцать Эрик и Дейзи вышли в гостиную. Рис вытянулся на полу перед телевизором. Алекс сидел на диване, роясь в наборе охотничьих инструментов.
Напряжение в комнате росло с каждой секундой.
— Ничего особенного. — Алекс пожал плечами. — Сравнивали, кем лучше быть — вампиром или смертным.
— Правда? — Эрик удивленно приподнял бровь. — Только не говори, что решил пополнить ряды немертвых.
— Вряд ли. — Алекс взглянул на часы: — Разве нам не пора идти?
— Наконец-то.
Костейн встал и направился к двери — все это одним стремительным движением.
Дейзи взяла руку Эрика в свою.
— Перестань беспокоиться. — Эрик положил руки ей на плечи и легонько сжал. — Мы вернемся раньше, чем ты думаешь.
— Точно, малышка, — добавил Рис, стоя на пороге, — и твой брат будет на две сотни штук богаче.
Глава 35
Как только закрылась дверь за Рисом Костейном, Дейзи облегченно вздохнула. Она пыталась убедить себя, что волноваться не о чем. Рис — могущественный вампир. Эрик тоже очень силен. С ними Алексу вряд ли что-то угрожает.
Но что, если Рис просто дурачит их?
Что, если ему нельзя доверять?
Что, если он решил убить того, кто заказал его убийство, потом убить Алекса, а потом, возможно, и Эрика?
Что, если заказчик приведет с собой подмогу?
Дейзи говорила себе: страхи напрасны, — но воображение разыгрывалось все больше.
А что, если это не воображение?
Неужели она собирается просто сидеть дома, ждать и нервничать?
Нет.
Она наполнила карманы бутылочками со святой водой, взяла горсть колов, нож с серебряным лезвием, ключи и выскочила из дома.
Что бы ни произошло сегодня, она тоже будет там. Если повезет, только в качестве наблюдателя.
Когда Алекс притормозил перед входом в «Красную смерть», моросил дождь. Он высадил Риса и Эрика за несколько кварталов, на случай если заказчик наблюдает из укрытия.
Заглушив мотор, Алекс осмотрелся. Вокруг не было ни души. Изнутри клуба не пробивался свет, на обочинах и на парковке не было ни одной машины.
Он обернулся, гадая, где Костейн и Делакур. Черт побери! И зачем он только ввязался во все это? Возможно, настала пора подумать о смене карьеры. Его всегда привлекали охота и азарт, но в последнее время… Черт, он подвергает угрозе жизнь Дейзи, не говоря уже о своей собственной. Алекс был готов поклясться, что за последний месяц попал в большее количество переделок, чем за всю предыдущую жизнь, с тех пор как пронзил своего первого вампира. Пальцы непроизвольно сжали руль. Одно дело — рисковать собственной жизнью, но совсем другое — смерть Брэндона. Алекс не мог простить себе его смерти. И как будто этого недостаточно, теперь он обязан жизнью какому-то кровососу. Он ударил кулаком по приборной панели. Кровопийце, который влюблен в его сестру. И хуже всего то, что Дейзи тоже в него влюблена.
Алекс посмотрел в окно. Он уже достаточно долго тянул время. Пора идти. Охотник вышел из машины, сам не зная, готов ли к тому, что его ждет. Подняв воротник, чтобы заслониться от дождя, молодой человек извлек с заднего сиденья рюкзак. Закинув его на плечо, он захлопнул дверь машины и бегом пересек стоянку. На верхней ступеньке лестницы он помедлил, жалея, что не обладает таким же острым обонянием и слухом, как вампиры.
Взяв себя в руки, Алекс начал осторожно спускаться по мокрой от дождя лестнице к задней двери клуба. Вероятно, это была лишь игра воображения, но по мере того как он спускался, ночь становилась все более темной и зловещей.
Завернув за угол здания, охотник заметил у двери фигуру. Даже в темноте было видно, что это женщина. Подойдя ближе, он отметил ее красоту. У незнакомки была бледная, почти прозрачная кожа, а из-под капюшона длинного красного плаща выбивались пряди светлых волос.
— Алекс?
Его удивление переросло в неуверенность, когда он встретился с ней взглядом. В темно-карих глазах мелькало безумие.
— Ты М.С.?
— На самом деле Марайя.
— Но… Ты одна из них. Вампирша.
Алекс не знал, что шокировало его больше: то, что заказчик оказался женщиной; или тот факт, что он распознал в ней вампиршу. Охотник усмехнулся про себя, гадая, как же ему это удалось, и пришел к заключению, что это кровь Эрика Делакура в его венах дала о себе знать. Но сейчас некогда было об этом думать.
— Почему ты хотела убить Костейна?
— А тебе какая разница?
— Никакой.
Алекс пожал плечами. Он осторожно, чтобы не вызвать подозрений, огляделся. Где, черт возьми, Костейн и Делакур?
— Где доказательства?
— Что? Ах да. — Алекс порылся в рюкзаке и достал банку, наполненную пеплом из камина Дейзи. — А где деньги?
Она протянула руку:
— Дай это мне.
Алекс засомневался, но все же протянул банку. Черт побери, где же его прикрытие?
Марайя открыла крышку. Взглянув на Алекса, она понюхала содержимое.
— Что это за шутки?
— О чем ты?
Вампирша швырнула банку о стену дома, стекло разбилось вдребезги.
— Идиот! Неужели ты думал, что я не отличу подделку?
Ее глаза сверкнули красным, и Алекс сделал шаг назад.
Марайя метнулась к нему, выпустив когти и обнажив клыки.
Бормоча проклятия, Алекс развернулся и бросился к лестнице, где наткнулся на весьма рассерженную вампиршу.
Она зашипела и вонзила когтистые руки в его плечи.
— Ты глупый, ничтожный смертный. Ты и вправду думал, что сможешь убежать от меня?
Алекс застыл, глядя на нее. Поборов испуг, он вызывающе поднял подбородок:
— Убей меня, если хочешь. Это не спасет тебя. Рис все о тебе знает.
В ее глазах мелькнул страх.
— Я тебе не верю.
— Он здесь, — сказал охотник, моля небеса, чтобы это действительно было так.
Марайя нервно огляделась.
— Ложь тебя не спасет.
— Это тебя ничто не спасет, — вызывающе произнес Алекс.
— Отпусти его!