Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Лирелии - цветы заката - Екатерина Евгеньевна Алешина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лирелии - цветы заката - Екатерина Евгеньевна Алешина

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лирелии - цветы заката (СИ) - Екатерина Евгеньевна Алешина полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 ... 143
Перейти на страницу:
всю дорогу до Академии ехала как лягушка замороженная! Думаешь, я ничего не поняла? Поэтому и спрашиваю – что с Эриком? Только не говори, что ты намерена расстаться с ним! Эрик – это тебе не бывшие твои полудурки. Чтобы такими мужчинами разбрасываться, как он, надо быть отбитой на голову!

Вся компания вопросительно уставилась на меня, ожидая ответа.

- Герда, но ведь Эрик ни в чем перед тобой не виноват! – воскликнула Марьяна. – Ты только подумай, он ждал тебя восемьсот лет! Просто представь, как он тебя любит! Неужели ты сомневаешься в нем?

- Трудно сейчас точно описать свои чувства, - призналась я. – Но мне теперь кажется, что он любит ту мою версию, имя которой Ингерд. И от меня ожидает, скорее всего, то, что я буду как две капли воды похожа на себя прошлую. Но такого быть не может. Хотя бы потому, что Ингерд и Герда родились в разных эпохах. В разных мирах и в разное время. Я-прошлая и я-настоящая не можем быть абсолютно одним человеком. Чем-то мы да разнимся. Манерами, жестами или какой-то чертой характера.

- Ну-у, подруга, - возразила Эми, - ты действительно полагаешь, что взрослый мужчина восьмисот двадцати шести лет отроду настолько наивен, как дитя? Герда, Эрик не идиот, и он прекрасно понимает, что ты не можешь быть стопроцентно идентичной копией своей прошлой ипостаси! Я в этом уверена.

В словах Эмилии был смысл, это стоило признать. Или мне так хотелось, чтобы она оказалась права, что я была готова поверить ее словам? Боги милостивые, ну почему в отношениях между мужчиной и женщиной столько сложностей? Неужели нельзя как-то попроще?

- Герда, только не говори, что ты его бросить хочешь, - промолвила Марьяна. Уж кто-кто, а Эрик точно этого не заслужил.

- Да понимаю я, что вы правы, - сказала я подругам. – Умом понимаю, а в душе не пойми что творится. Наверное, мне просто нужно успокоиться, и все страсти улягутся. Но бросать его я не собираюсь. Мне просто нужно разобраться в своих чувствах.

- Вот именно, - сказали Мари с Эми в один голос.

-Полежи пока, почитай что-нибудь художественно-ненапряжно-юмористическое, а там, глядишь, эмоции и улягутся, - посоветовала Эмилия.

Но, не успели подруги с питомцами выйти из комнаты, как откуда-то сверху пахнуло теплым ветром, комнату озарило золотистым светом, и перед нами, появился полупрозрачный фантом Иллинторна. Бо-оги, ну только не сейчас! У меня же голова лопнет от переизбытка эмоций и информации!

Поманив нас пальцем, с хитрой улыбкой Иллинторн направился к выходу из комнаты, медленно терявшему привычные очертания, как и окружавшие нас стены, и вскоре перед нашим взором раскинулось бескрайнее поле, на котором ничего не росло, и только жухлая сухая трава и редкие пни давали понять, что растительность здесь погибла уже давно. Довольно странная местность для Южной империи, где часто шли дожди в вечернее время.

- Вы узнаете это место? – спросила Эмилия у нас с Марьяной.

В ответ мы почти синхронно покачали головой.

- Впервые вижу это безжизненное поле, - промолвила я.

- Магия демона войны смертоносна для всего живого, - раздался знакомый голос позади нас, и, обернувшись, мы увидели Иллинторна, который словно стал более реальным – не таким прозрачным и более ярким. – Именно здесь я сразился с Адаилом впервые. Здесь упала в землю капля моей крови, и соединившись с источником магии в недрах этой планеты, за сотни лет образовало природный артефакт. Вы должны его заполучить. Он принесет вам новые знания, очень важные для вас. Теперь это поле выглядит иначе. И это теперь не поле, а целый квартал. Время меняет многие вещи просто неумолимо, - промолвил Иллинторн с грустной улыбкой, постепенно исчезая.

- А как нам добыть этот артефакт? – задала я вопрос Иллинторну, пока он совсем не исчез.

- Возьмите его там, где пролилась моя кровь, - прозвучал его голос, но самого Иллинторна к этому моменту видно уже не было.

- Нифига не понятно, но очень интересно, - проворчала Эмилия, оглядываясь по сторонам. – Откуда нам знать конкретное место этого кровопролития?

- Может быть, нам покажут? – предположила я.

- Возможно, что ты права, - согласилась со мной Марьяна.

Безжизненный пейзаж начал стремительно светлеть и менять очертания прямо у нас на глазах. Исчезли рассохшиеся пни, потрескавшаяся земля превратилась в брусчатку, которой были вымощены улицы столицы, пустырь заполнился домами и узкими улочками, освещенными уличными фонарями необычного красного цвета, вместо привычного нам желтого или оранжевого.

- Что за… - пробормотала я в замешательстве, подозревая, куда нас занесло. – Пресвятые помидоры!

- Трэйш деррахт, - выругалась сквозь зубы Марьяна, пораженно озираясь вокруг.

- Девочки, а куда мы попали? – недоуменно промолвила Эмилия, - посмотрев на нас с Марьяной.

- А ты посмотри на фонари и догадайся с трех раз, - промолвила Мари с саркастичной ухмылкой.

- Едрический тушка-а-а-ан! - простонала Эми. – Если Мариус узнает о том, где я находилась, он убьет меня!

Перед нами во всей своей вечерней красе, провокационно светящей красным светом, раскинулся тот самый Квартал Красных фонарей. Вот оно – пристанище для одиноких мужчин и женщин, жаждущих плотских утех. И мы оказались в самом сердце этого треклятого квартала.

Боги, это что же, шутки у вас такие?!

Глава 15. Веселый квартал

Эрик

- Э-э-э-рик! Дружище, прием! К нам Вальгард в гости пожаловал!

Сидя около внушительной стопки порубанных дров, я настолько погрузился в свои мысли, что позабыл обо всем на свете, ничего не видя и не слыша.

- И долго ты здесь столбачить будешь бородатым изваянием? – поинтересовался у меня Тор. – Или у вас с братом намечены бега вокруг поленницы?

- Я просто задумался, - ответил я Тору, помахав брату рукой.

- Отличная погодка! – воскликнул Вальгард, широко улыбаясь. – Оу, да у вас тут кипит работа, я посмотрю. Рубка дров, да еще и без применения магии. В честь чего ты решил топориком помахать?

- А у него был сеанс сублимации энергии горящих чресел через хозяйственно-полезную деятельность, - пояснил с умным видом Тор.

- Чего-о-о?- недоуменно протянул братец, переводя при этом взгляд с меня на Тора и обратно. – Что вообще случилось у тебя? – задал он мне вопрос. – Почему у тебя такой вид, будто бы тебя из-за угла пыльным мешком по кукухе

1 ... 69 70 71 ... 143
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лирелии - цветы заката - Екатерина Евгеньевна Алешина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лирелии - цветы заката - Екатерина Евгеньевна Алешина"