Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
– Что ты почувствовал, когда я поцеловала тебя?
– Что я почувствовал? Ты серьезно? Разве я недостаточно ясно выразился о том, что я чувствую по отношению к тебе?
Я усмехнулась.
– Мои чувства, я имею в виду. Каковы были мои чувства?
– Все. И потом ничего.
– Именно.
– И это должно быть хорошо? – с сомнением спросил он.
– Уилл, – кончики наших носов соприкоснулись. Его дыхание стало моим. – Ты заставляешь боль уйти. Неважно, насколько паршиво я себя чувствую, когда ты рядом, все в порядке. Каким-то образом. Нет, это не нормально, но это… Терпимо. Тогда я знаю, что могу это вынести. Даже когда мне было больно и я злилась, ты был рядом со мной, и становилось лучше. Ты сказал, что это мой дар. Мой настоящий дар, а не тот глупый дар, который мне дали мои бедные родители. Что я никогда не сдаюсь. – У меня сжалось горло. Но слова должны выйти наружу. Он должен их услышать. – Я не сдаюсь, потому что ты не сдаешься. Потому что у меня есть что-то, за что стоит бороться. Не только мои друзья и родители – я имею в виду и тех и других – являются моей мотивацией выйти из этой истории живой. Разве ты не понимаешь? Твой трюк с параллельными мирами работает только потому, что я могу сбежать туда вместе с тобой. Этот мир здесь абсолютно безумен, он доводит меня до предела, но ты – его часть. Вот почему я продолжаю. Я не хочу альтернативы без тебя. И я устала думать о том, реально ли это. Настоящие чувства. В этот момент. Мне этого достаточно.
Прохладными пальцами он погладил меня по щеке.
– Я настоящий. Это реально. Киа, я обещаю тебе, что никогда не буду…
– Я простила тебя, – перебила я его. – Я давно простила тебя, идиот. А то, что с ним… То, что с Нийолом, – это мое прошлое. Я ничего не могу изменить, как бы этого ни хотела. Он был тогда, и он был ошибкой. Сейчас есть ты.
– Я хочу тебя такой, какая ты есть. Здесь и сейчас, и в любой другой момент, который у меня будет. Я вытерплю каждый сердечный приступ, если ты снова уйдешь и я не буду знать, что тебе взбрело в голову. Я возьму все на себя. К черту судьбу, которая нас связывает. Ты не моя судьба, Киана. Ты – лучшее решение, которое я когда-либо принимал.
Когда наши губы встретились в этот раз, сдержанности не было. Ветер завывал, холод при других обстоятельствах был бы невыносим, но здесь, между нами, не было ничего, кроме тепла, близости и безопасности. На одно восхитительное мгновение посреди ночи были только мы вдвоем. Голодные губы и блуждающие руки. Ватные колени и нехватка кислорода.
Но тут дверь хижины распахнулась.
– Вы должны немедленно прибыть в убежище.
Мы отпрыгнули в разные стороны, хотя все во мне сопротивлялось этому.
Нийол остановился.
– Извини, – пробормотал он и отвел взгляд в сторону.
– Мы как раз собирались пойти домой, – возразил Уилл, освобождая мое лицо, только чтобы обнять меня за талию.
Нийол впился в него взглядом, вернулся обратно и закрыл за собой дверь. Джонатана Слейтера нигде не было.
– Думаю, это срочно.
– Ты не устал? – спросила я, чтобы скрыть смущение.
– Как ты думаешь, Фоса волнует, устали ли мы? Он позвонил мне и сказал, чтобы я собрал всех и отвез к нему. Он должен сообщить что-то важное, что не может ждать. На самом деле, почему бы тебе не подойти к своему телефону?
Теперь я посмотрела на своего инвента, потому что меня это тоже интересовало.
Уилл закатил глаза.
– Потому что я потерял его в беспорядке. Они не глупы, им следует отдать должное. Слезоточивый газ вывел всех из строя.
– Это объясняет, почему ответил какой-то незнакомый голос, когда я хотела связаться с тобой, – пробормотала я. – Вы тоже сбежали через туннель?
Он покачал головой.
– Они организовали спасательные шлюпки. Один из охранников помогал нам забраться на борт, пока его коллега отвлекал людей Нерона.
– И как ты попал сюда? – продолжала я расспрашивать. Странно, что теперь это стало совершенно нормально, что он мог обнаружить меня в любой момент. Странно и практично.
– Поговорил с Ариэль. Она сказала, что наш дом в Идоре осадили. Значит, вы сбежали по воде, а потом?
– Тогда мы впервые поблагодарили небеса за то, что пережили это путешествие, – он незаметно притянул меня к себе.
Нийол спросил быстрее меня:
– Буря бушевала и посреди Идора?
– Неужели и здесь тоже? – Уилл посмотрел сначала на него, потом на меня, как будто ему нужно было убедиться, что я действительно стою рядом с ним.
– Что-то пошло не так, – сказал Нийол. – Погода никогда не сходит с ума настолько.
– Дария взяла Лес к себе, хотя я действительно сомневался, стоит ли мне когда-нибудь снова доверять сестру ей, – продолжил Уилл, стиснув зубы после небольшой паузы. – И она одолжила мне свой кабриолет. На нем я доехал до леса, прежде чем добраться сюда.
– Оу. Приятно знать, что можно попасть сюда с материка. – Я одарила Нийола возмущенным взглядом, который прогнал мрачное выражение с его лица.
– Ну прости, нашей отправной точкой был отель «Анема». У нас не было другого выбора.
– Ты рассказала мне не всю историю, да? – нахмурившись, Уилл смотрел на меня, пока мы удалялись от хижины.
На самом деле, я опустила пикантную часть. Я была уверена, что он был свидетелем моей паники. Кроме того, вся правда в этой ситуации только увеличила бы напряженность между ними.
Я заставила себя улыбнуться и махнула рукой.
– Не стоит и упоминать.
Затем повернулась к Нийолу. Только сейчас я заметила, как хорошо вижу их лица. Ночь сменилась утром, и я разглядела мох, сорняки и колючие ветки. Было слышно все больше и больше птиц.
– Каков именно план? Как доберемся до Мигмы? В это время, конечно, канатная дорога не работает.
– Киа, нам пора домой, – протестовал Уилл с покорностью в голосе.
Я твердо посмотрела ему в глаза и тоже положила руку на его спину.
– Плюс-минус час большой роли не сыграет, так? И, возможно, не повредит, если мы будем держаться подальше, пока волнения в Идоре немного не сгладятся.
Он застонал.
– Несправедливо. Разве ты не можешь послушать меня хоть раз?
Я понизила голос:
– Разве ты не говорил, что тебе нравится, когда я безрассудная?
– Я почти уверен, что сформулировал это не так… – Он изо всех сил пытался сдержать улыбку.
– Канатная дорога сделает для нас исключение, – сказал Нийол. Он ускорил шаги и шел впереди нас, как будто больше не мог выдержать нашего вида.
– Куда ты бежишь, Фестида? Разве ты не должен отвезти нас туда? – крикнул Уилл ему вслед.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73