Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
— А мне казалось, что здесь празднуют мой день рождения, — ухмыльнулся Чарли. — Надоело обсуждать политику и религию. Поймите же, мы вместе и вряд ли еще когда-нибудь соберемся таким тесным кругом. Скоро наша сестра уедет на край света. Сегодня я хочу есть, пить и предаваться воспоминаниям. Ах, какие были времена! Вы помните, как мы все удрали во Францию, потому что мой дел, король Яков, и бабка, королева Анна, решили, что Джемми Лесли — идеальный муж для мамы?
— И он целых два года искал нас, потому что никто не хотел признаваться, где мы спрятались, — поддержала смеющаяся Индия.
— Пока мадам Скай не сжалилась и не просветила его намеком, достаточно прозрачным, чтобы даже последний болван сообразил, что к чему, — добавил Чарли.
— Он отыскал нас только потому, что последовал за прабабкой во Францию, когда та отправилась сообщить маме о смерти дедушки, — заметила Фортейн. — И папа действительно оказался прекрасным мужем и заботливым отцом.
— За исключением тех случаев, когда он ведет себя как упрямый осел и не поддается ни на какие уговоры, — фыркнула Индия.
— Кровь Христова, Индия, — упрекнул Генри Линдли, — неужели ты все еще таишь зло на беднягу Гленкирка? Я думал, ты давно его простила. Он сделал то, что, по его мнению, было правильно.
— О, я простила его, — отозвалась Индия, — просто не могу забыть, как он едва не лишил нас с Девом первенца.
— Лучше уж вспоминать наше детство, — отмахнулась Фортейн. — Как весело мы жили, когда мама отправлялась ко двору, а мы оставались с прабабушкой Скай и прадедушкой Адамом!
Какого вороного пони он подарил тебе, Индия!
— Я просила пони едва ли не с пеленок, — хихикнула Индия. — А в три года, Фортейн, ты каким-то образом ухитрилась залезть на спину пони, потом вывела его из стойла и шагом поплелась во двор, гордая своими успехами!
— А ты ужасно обозлилась, что я посмела сесть на твоего пони, и на следующий день прадедушка Адам подарил мне серого пони в яблоках, с темными пятнами на крупе. Я назвала его Веснушкой.
— Но как ты влезла на пони? — допытывалась Индия.
— Генри помог, — лукаво ответила сестра.
— Генри?! — пораженно повторила Индия. Маркиз Уэстли покаянно склонил голову.
— Я не ожидал, что Фортейн появится во дворе, — признался он, — а Фортейн так хотелось посидеть на лошадке! Я ужасно боялся, что мама узнает, поэтому проскользнул в конюшню с заднего хода и притворился, что изумлен не меньше остальных, когда она сделала круг по двору. Фортейн так и не проговорилась, кто был ее сообщником, за что я ей бесконечно благодарен.
Как ни удивительно, мать весело рассмеялась.
— Повезло, что вы всегда были вместе и жили в дружбе и согласии. Моя несчастная Отем вырастет в одиночестве. Между ней и самым младшим братом разница в двенадцать лет. В Гленкирке никого не осталось, кроме Патрика, а в свои шестнадцать он куда больше интересуется девушками, чем малышкой сестрой.
Вечер прошел весело и непринужденно. Назавтра Генри Линдли вернулся домой. Индия с мужем уехали в Окстон, а Чарли отбыл ко двору. В Королевском Молверне остались Жасмин с двумя дочерьми и Кайрен. Чудесный старый дом окутала меланхолическая тишина. Фортейн и Кайрен старались не отходить друг от друга, и Жасмин их понимала. Скоро влюбленным предстоит расстаться.
Приехавший гонец сообщил, что экспедиция отплывает из Грейвсенда в середине октября.
— Глупо ехать в Лондон, когда «Роза Кардиффа» пришвартована в Ливерпуле! Ты отправишься прямо туда, — решила Фортейн, и мать согласно кивнула. — Корабль отплывет за колонистами, и ты встретишься с судами Леонарда Калверта… — Она вопросительно взглянула на мать:
— Где, мама?
— Кейп-Клир, недалеко от побережья Ирландии, — подсказала мать. — Корабли должны пройти этим путем при пересечении пролива Святого Георга и перед выходом в море.
— Утром нужно послать весточку лорду Балтимору и подтвердить наше участие в экспедиции, — продолжала Фортейн. — И предупредить ирландцев, чтобы вовремя были в Дандолке. Я провожу тебя в Ливерпуль.
— Ни за что, — твердо возразила Жасмин. — Поеду я, а ты попрощаешься с Кайреном здесь. Нам некогда возиться с дорожным экипажем, а проделать верхом такое долгое путешествие ты не сможешь. Это слишком рискованно, Фортейн. Если хочешь родить здорового ребенка, с которым можно совершить тяжелое плавание, ты останешься в Королевском Молверне.
На этот раз Фортейн без споров сдалась, поняв, что мать права.
— Я не стану противиться, но как бы мне хотелось подольше побыть с тобой, Кайрен! — вздохнула она.
На следующий день все депеши были разосланы, и в течение нескольких недель курьеры постоянно курсировали между поместьями. Рори Магуайр передал, что в назначенное время доставит будущих колонистов в Дандолк. Пришла пора и Кайрену покинуть Королевский Молверн и молодую жену. Фортейн изнывала от тоски.
— Мы сошли с ума, — всхлипывая, твердила она. — Такое опасное предприятие! Что, если судно застигнет шторм? Вдруг оно потонет и мы больше никогда не увидимся?
Она разрыдалась, насквозь промочив его рубашку.
— Мы уже говорили об этом, родная, — тихо успокаивал Кайрен. — Новый Свет — наша судьба. В старом мире у нас нет будущего.
Он нежно погладил ее по растрепанным рыжим волосам.
— Я могу перейти в католичество, — предложила Фортейн. — В конце концов, меня крестили в католической церкви. Мы уедем во Францию или Испанию. Поселимся в Бель-Флер, мамином замке. Родные прадедушки Адама живут неподалеку, в Аршамбо. Там мы будем счастливы!
Она с надеждой подняла на мужа мокрые глаза. Кайрен вздохнул.
— Возможно, ты и была бы счастлива, Фортейн, но я — нет. Пойми, моя гордость и так немало пострадала за эти последние месяцы. Многие считают, что я женился на тебе из-за денег и приданого, а не потому, что люблю тебя. Да, спасибо отцу, у меня есть небольшое наследство, но что оно в сравнении с твоим! В Новом Свете мы построим новую жизнь, создадим свое поместье, пусть не такое большое, как то, которым пришлось пожертвовать, но я сделаю это сам, и никто не станет смотреть на меня искоса и с завистью. Раньше мне всегда было безразлично, что обо мне думают, но теперь, женившись на тебе, любимая, я не хочу быть мужем, живущим за счет жены. Никто не посчитает меня содержанкой в штанах! Мы пройдем жизненный путь вместе, Фортейн, а это возможно только в Новом Свете. Не здесь. Не в Англии, Ирландии, Испании или во Франции — только в Мэрис-Ленде. Теперь ты понимаешь, любимая, что мне нужно ехать?
— Я не знала, что ты так страдаешь, — удивилась Фортейн. — Все, что имею я, принадлежит тебе, дорогой, и пусть никто не смеет лезть не в свои дела! Если это доставит тебе радость, я немедленно перепишу на тебя все свое состояние.
— Нет, сердце мое, — усмехнулся Кайрен, — я не хочу твоего золота. Твоя семья совершенно права, когда заботится о том, чтобы у женщин были свои средства. Кроме того, не в этом дело, Фортейн. У меня, как и у тебя, есть чувство собственного достоинства. Мужчина должен сам прокладывать себе дорогу в этом мире. Что случилось с моей маленькой практичной женой?
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88