Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
– Давай! – Морган открыла у себя на смартфоне сайт гостиницы. – Владельцев зовут Кэрол и Боб Шейкер.
– Будем надеяться, Шейкеры не откажутся с нами побеседовать.
– Досадно, конечно, что мы никого не можем заставить отвечать на наши вопросы. Работая в прокуратуре, я обладала некоторой властью, а теперь свидетели относятся ко мне так, будто я сама преступник.
– Ну, это только сейчас так. Вспомни прошлые дела, там было много людей, которые, наоборот, считали преступниками копов.
– Эх, вот только где сейчас все эти люди?! – воскликнула Морган.
– В этом деле нет отпетых преступников. И никто не боится полиции.
– Но не потому, что они законопослушные граждане. Киран вуайерист и извращенец, да к тому же любитель последить за людьми. Ноа не гнушался на свиданиях подливать своим девушкам в напитки алкоголь, Джастина обвиняли в изнасиловании на свидании, а в биографии брата жертвы несколько случаев насильственного поведения и нападений. – Морган откинула голову на подголовник. – На этот раз отнюдь не невиновность заставляет свидетелей закрываться от нас, а их прегрешения. Увы, все они почему-то уверены, что все, что они сделали, сойдет им с рук.
Глава 34
Ланс притормозил и оглядел внушительного вида строительный комплекс.
Гостиница «Лейквью Инн» занимала большой красивый участок береговой линии. Главное здание представляло собой старый викторианский особняк с закрытой передней верандой, которая шла во всю длину строения, и двухэтажной круглой башенкой, увенчанной шпилем. Гостиница находилась в прекрасном состоянии. Свежевыкрашенные элементы деревянной отделки в стиле «пряничного домика» поблескивали белым на фоне темно-серой обшивки стен. На лужайке за главным зданием было разбросано еще несколько небольших построек. Позади них на водной глади Серого озера мерцало вечернее солнце.
– Я не могу поверить в то, что вижу – с ошеломленной интонацией протянула Морган.
– Что? – Ланс сомневался, что Морган поразил именно великолепный вид гостиничного комплекса.
Она ткнула пальцем в окно, показывая куда-то в сторону. Проследив взглядом по указанному направлению, он уперся глазами в боковой двор гостиницы.
– Ну и что тут… – И вдруг он увидел.
Рядом с аккуратно подстриженными кустами в траву был воткнут ярко-зеленый рекламный щит «МАКФАРЛЕНД ЛАНДСКЕЙПИНГ».
– Прямо скажу: нечасто мне в жизни доводилось терять дар речи, но сейчас у меня и правда нет слов, чтобы выразить все свои чувства. – сказала Морган Лансу. – Макфарленд, значит, работал чуть ли не бок о бок с Шеннон Йейтс!
– Потрясающее совпадение, не так ли? – Парковка была забита, и Ланс ездил по рядам в поисках свободного места. – Макфарленд ударил тебя, и это не первый случай его агрессивного поведения, так что я бы с легкостью поверил в то, что он убил и Шеннон Йейтс.
– Он не имеет никакого отношения к Ноа.
К счастью, в залоге Макфарленду было отказано. Если он и был как-то связан с этим делом, то, по крайней мере, сейчас был надежно упрятан за решетку.
– Мы не можем однозначно утверждать, что между этими делами есть какая-либо связь. – Ланс, наконец, нашел, где припарковать их машину, и они направились к гостинице. Интерьер лобби был столь же великолепен, как и фасад здания. Проем без дверей вел в зал ресторана, в котором звякало стекло: это официанты занимались сервировкой, расставляя посуду и приборы на белых скатертях. Небольшая вывеска гласила, что обед начинался в пять часов. Ланс посмотрел на часы: сейчас четыре.
– Это мы удачно заехали, – сказал он. – Через час или два тут, видимо, будет полно народу.
– Сегодня же пятница, так что ничего удивительного. – Морган подошла к стойке регистрации, укрытой в нише под изогнутой лестницей.
Стройной женщине за стойкой было около пятидесяти, но короткое каре и забавные очки в серой оправе делали ее моложе, как и широкая улыбка.
– Чем могу помочь?
– А мистер или миссис Шейкер здесь? – спросила Морган.
– Я Кэрол Шейкер. – Женщина сняла очки.
Морган вытащила из сумки визитку и оглянулась вокруг. У окна двое постояльцев изучали брошюры с информацией о мероприятиях.
– Можем мы поговорить без свидетелей? Мы постараемся отнять у вас как можно меньше времени.
Кэрол снова нацепила на нос очки и просмотрела информацию на визитке. Ее улыбка дрогнула, будто одного взгляда на визитку было достаточно, чтобы понять, о чем будет разговор.
– Разумеется. Дайте мне минуту.
Она подозвала молодого человека в костюме:
– Тони, будь добр, подмени меня здесь ненадолго.
– Хорошо, мэм. – И Тони занял место за стойкой.
– Пойдемте. – Кэрол провела их по коридору в кабинет, в котором царили безукоризненная чистота и порядок. Кэрол обогнула антикварный стол из красного дерева и устроилась за ним в своем кресле. Она указала посетителям на два одинаковых старых деревянных стула, которые стояли перед столом.
– Вы насчет Шеннон?
– Да. – Морган присела на деревянный стул.
– Раз вы адвокат… Виновного в ее смерти уже арестовали? – спросила Кэрол.
– Пока вроде нет. – Морган представила Ланса. – По правде говоря, мы занимаемся расследованием другого случая, но наткнулись на кое-какие факты, которые, возможно, объединяют эти два дела в одно.
Кэрол откинулась на спинку кресла.
– Я сделаю все от меня зависящее, чтобы помочь найти человека, который убил Шеннон.
– Как долго Шеннон работала здесь? – Старый стул скрипел и ерзал под Лансом.
– Несколько месяцев. Она вышла на работу прямо перед рождественскими праздниками. – Кэрол глубоко вздохнула. – Я наняла ее в виде исключения. Ее мать – подруга моего друга, а Шеннон уже какое-то время была безработной.
– Она была добросовестным сотрудником? – спросил он.
– Да, очень. – Кэрол качнулась вперед и положила руки на стол. – На Шеннон можно было положиться. Она пахала как папа Карло и ценила свою работу, и это принесло свои плоды. – Кэрол сморгнула слезу. – Я сообщила в полицию о ее исчезновении. Когда она не пришла на работу, я сразу поняла, что что-то не так.
– Когда вы в последний раз видели ее, она вела себя как обычно? – спросила Морган максимально мягким голосом.
– Да, она выглядела совершенно нормально, – ответила Кэрол. – До сих пор не верится… – Договорить ей не дали слезы, которые наполнили ее глаза и переросли в рыдание. Она вытащила салфетку из коробки на столе и прижала ее к лицу. – Простите.
– Не беспокойтесь, я вас понимаю. – Морган подождала, пока Кэрол сделает несколько глубоких вдохов и соберется с силами. – Когда вы видели ее в последний раз?
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89