– Тссс, – шикнул на меня профессор и кинул первое кольцо, даже не примерившись. Ближайший пони рыкнул и слегка подвинулся к ограждению, дав колечку приземлиться на его спину.
Я хмыкнула и решила что Марусу просто повезло.
Второе и третье кольцо, так же легли на спину, этому удивительно послушному пони. А вот четвертое Орсейл зашвырнул так далеко, что она начало планировать и естественно улетело дальше чем я думала. Но снова попало в цель!
Через минуту удивленный продавец отдал Орсейлу выигрышный купон и стал пощипывать бороду, пребывая в глубокой задумчивости.
– Ты ведь схитрил? – я ткнула Маруса локтем в бок.
– Ты хочешь медведя или нет? – прошипел в ответ профессор, подходя к палатке со вторым заданием.
Здесь ему вручили большой деревянный молоток и отправили к стенду в котором было восемь больших дырок. Время от времени оттуда выныривал помощник продавца с котелком на голове, по которому предстояло попасть молотком.
Удар засчитывался, если все слышали лязг чугунка. Я закатила глаза и мысленно пожалела несчастного помощника.
– Начали! – дал отмашку хозяин и мы тут же услышали звонкий лязг. Марус не рассчитал силы удара и показал сломанный молоток, помощник же лежал под стендом, оглушенный ударом.
– Выигрыш! – резюмировал продавец, отдал купон и стал вытаскивать своего сотрудника из-под стенда.
– Пошли быстрее отсюда! Марус! Ну ты чего?!
– Кто же знал, что молоток бутафорский? – притворно удивился Орсейл. Третья палатка была окружена мускулистыми парнями. Протолкавшись через них, мы увидели шкалу к которой был привязан огромный булыжник.
– Испытание силы? О, только не это! – я уже представила как этот булыжник вылетает в толпу и вместо медведя меня ждет показательное личевание недовольными зрителями.
– Думаешь я не смогу? – Марус посмотрел на меня.
– Бей аккуратно, я не хочу убегать от покалеченной толпы, – тихо сказала я.
– Боевые маги не убегают от проблем… – ухмыльнулся профессор, – Они их создают!
Я сделала вид, что не слышала этой фразы. В случае чего, пусть сам разбирается с проблемой, а я тактично удалюсь во дворец. Орсейл вооружился еще одним молотком, правда на этот раз он осмотрел его на наличие трещин и предварительно взвесил в руках. Смысл аттракциона заключался в том, чтобы как можно сильнее ударить молотком по камню и табло озвучит или покажет результат.
Как только Марус приготовился бить, я отвернулась. Прошло несколько томительных секунд, но возгласов ужаса не было. Я повернулась и увидела довольного профессора, получающего третий купон.
– Снова схитрил?
– Нет, просто от рождения сильный, – со смешком произнес Марус, и я тут же поняла, что естественно он схитрил. Но это было уже неважно, потому что огромный лавандовый медведь был уже у меня. Я обняла его и зарылась лицом в это тряпочное подобие шерсти.
– Ты не проголодалась? А то у меня есть предложение посетить одно весьма хорошее местечко, – заговорчески проговорил Орсейл.
– В этом местечке наливают?
– Не только, – улыбнулся профессор и забрал у меня медведя. Выловив в толпе мальчишку-носильщика он вручил ему приз и пару монет: – Доставишь во дворец и передашь лично в руки секретарю императора.
Мальчишка спрятал деньги и крякнув от натуги, потащил медведя прочь.
Я хихикнула, представив как Лерк возмущенно тащит это по коридорам дворца в мои покои.
Мы с Орсейлом проталкивались сквозь толпу, чтобы вернуться на центральную улицу. "Хорошее" место оказалось весьма сомнительной таверной, где у дверей стоял человек, удивительно похожий на Мрачноглаза.
– Только не говори, что здесь заправляют тролли, – выдохнула я, представив какие именно блюда и закуски тут подают.
– Нет, вышибалу только недавно наняли. Он из местных, – Марус присмотрелся к мужчине, – Но твои догадки о примеси нелюдской крови, скорее всего верны.
– Ну теперь у нас равноправие… – хмыкнула я и смело зашла внутрь. Запах сразу ударил в нос, жареное мясо, чеснок и смесь каких-то удивительно вонючих приправ.
– Здравствуйте, – хозяин таверны был совершенно лысым и круглым, как шарик.
– Столик на двоих, – Марус положил на стойку монеты – И фирменный эль.
– Ща все будет, – отозвался хозяин и махнул девушке-разносчице. Та сгрузила кружки с дальнего стола, протерла столешницу передником и направилась на кухню.
– Ты хотел устроить романтический вечер? – подколола я профессора, – В такой суете, это вряд ли получится.
– О, ты уже настаиваешь на романтике? – Марус не остался в долгу.
– Ну я ожидала немного другого от "хорошего" местечка, – лавка показалась мне не очень устойчивой, но я все равно аккуратно присела на краешек.
Разносчица появилась рядом с нами, ставя на стол поднос с кружками, наполненными темной жидкостью и большой тарелкой мяса, покрытого непонятным темным соусом.
– Попробуй, – Орсейл взял кусок мяса прямо руками и с довольным видом отхлебнул из кружки.
– Ты умеешь лечить расстройство желудка? – скептически спросила я, но пригубила предложенное пойло. Вкус оказался отличным, немного горьковатое, душистое пиво словно просило допить его до конца и снова наполнить кружку. после этого я принялась за мясо, которое было приготовлено почти по китайски. Острый кисло-сладкий соус покрывал кусочки и не хватало только кунжутных семечек.
Орсейл видя мое довольное лицо, заулыбался.
– Видишь? Не все так страшно.
– Выглядит это намного хуже, чем на вкус. Но откуда ты узнал, что мне нравится такая еда? – я подвинула к себе быстро пустеющую тарелку и с сожалением посмотрела на опустевшую кружку.
– Интуиция, – отмахнулся мужчина, – К тому же здесь нас очень сложно подслушать. Ты уже говорила с Рианом?
– Эй, можно повторить? – я помахала пустой кружкой и разносчица понятливо кивнула, – Да, он заказал все необходимое для ритуала. Еще два дня и я отправлюсь обратно. Марус слегка помрачнел при этих словах, но не стал развивать эту тему.
Нам принесли пиво и еще одну тарелку с мясом.
– Леди Леон, – возмущенно пробормотали сзади. Я обернулась и увидела всю свою компанию, в честь праздника разряженную в пух и прах. В особенности меня впечатлил золотистый пиджак Рианнона.
– Как вы узнали, что это я? – я подавилась и Фит похлопал меня ручищей по спине, а Намира улыбнулась.
– Это наша работа, – просто ответила девушка, садясь к нам за столик.
– А я вам говорила, что нельзя сбегать из лазарета, едва закончились процедуры, – рядом со столиком материализовалась леди Хлора и мрачно посмотрела на Фита с Намирой.