Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 30
– Очевидно, уже нет.
– Не думаю, что нам стоит снова встречаться.
На его лице тут же появилось недовольство.
– Почему?
Лия избегала его взгляда.
– Если не говорить об очевидном, я больше не принадлежу тому миру.
– Об очевидном?
– Я по-прежнему виню тебя в смерти отца. – Она открыто сказала об этом, поэтому больше нет причин сомневаться в том, почему она не может быть с этим мужчиной.
Почему она так отчаянно сопротивлялась? Из-за недавней реакции на его близость? Возможно. Но это ничего не меняет. Она больше не хочет его видеть. Он заставляет ощущать беспокойство. Тревожит сердце. Лия не помнила, чтобы когда-либо так же сильно реагировала на мужчину. Даже на того, с которым была обручена и собиралась выйти замуж.
– Мне жаль, что ты так думаешь. И ты можешь принадлежать любому миру, какому захочешь, – высокомерно заметил он.
– Ты ведь не настолько наивен! Мой отец умер. Моя помолвка расторгнута. Большинство друзей покинуло меня. Я потеряла дом. Бизнес отца на контроле налоговой службы. Ни одна благотворительная компания, в которой я работала, больше не хочет иметь ничего общего с именем Фэрбенкс. Я теперь буду жить в этой крохотной квартирке и начну работать с понедельника.
– Ничего из перечисленного не может изменить твоей сущности.
– Уж и не знаю, какая я! – Если бы в комнате было достаточно места, чтобы ходить туда-сюда, Лия так и сделала, чтобы справиться с нахлынувшим беспокойством. – Пытаюсь убедить себя в том, что ничего из этого не имеет значения, теперь это и есть моя жизнь.
– Но?..
– Но я себя обманываю. – Мысленно она отругала себя за дрогнувший от переполнявших эмоций голос. Она не хотела демонстрировать ему свои слабости. – И ты обманываешь себя, если думаешь, что достаточно мило обращаться со мной, заказать ужин, и я забуду о твоей роли в случившемся.
– Любое препятствие можно преодолеть, если обе стороны этого желают.
– Я не хочу.
– Ты уверена?
Когда это Грегорио успел подойти к ней так близко? Лия была поражена тем, какой он высокий и сильный, а также его властной аурой. Сердце снова бешено забилось в груди.
– Тебе пора уходить.
– Ты думаешь?
– Да!
Несмотря на вкусную еду, Лии не хватило энергии, чтобы противостоять взгляду темных чарующих глаз. Не было сил бороться с желанием, которое она испытывала при виде сильного мускулистого тела. Даже напоминание о том, что перед ней Грегорио де ла Круз, не возымело действия. Она стояла как зачарованная. Он начал медленно склонять голову, собираясь ее поцеловать…
Нет уж! Лия не настолько уставшая и беззащитная и в состоянии воспрепятствовать этому. Она нашла в себе силы остановить его, положив руку ему на грудь. Этого прикосновения оказалось достаточно, чтобы почувствовать тепло его тела и ощутить сильное сердцебиение.
– Нет! Тебе правда пора уходить. Пожалуйста.
Их губы разделяли лишь несколько дюймов, его горячее дыхание обдувало ее щеку, ноздри раздувались от тяжелого дыхания. Потом он медленно выпрямился и наконец сделал шаг назад.
– Только потому, что ты так вежливо попросила.
Лия тихо усмехнулась, вновь обретя возможность свободно дышать. Теперь он стоял не так близко от нее.
– Это лучше, чем угрожать позвонить в полицию, чтобы тебя вытолкали отсюда?
– Именно. – Грегорио раскатал рукава рубашки и застегнул пуговицы. – Подумай обо мне завтра, когда будешь есть шоколадный торт.
Лия вздохнула с облегчением, когда он ушел. Что вообще произошло? Она чуть было не позволила Грегорио себя поцеловать.
Она застыла на месте, увидев на столе визитку. Ту самую, которую отказывалась брать. С его личным номером телефона.
Глава 3
– Доброе утро, Лия.
Подняв взгляд на мужчину, который стоял перед столом ресепшен в лондонском отеле «Эксемплер», Лия почувствовала, как краска сходит с лица. Она всегда думала, что человек не может чувствовать такое, ведь это глупо. Но она-то почувствовала. Казалось, кровь ушла из головы и остановилась где-то в районе ног, отчего она ощутила легкое головокружение, глядя на Грегорио де ла Круза. Заметив ее реакцию на свое появление, он с усмешкой наклонил голову.
– Я ведь предупреждал, что в будущем ты можешь увидеть меня там, где меньше всего ожидаешь.
Да, он говорил, но она даже не предполагала, что он заявится на ее новую работу. Он это специально или это простое совпадение.
Лия сильно сомневалась. Со столь могущественным человеком с хорошими связями о совпадении не могло быть и речи. А значит, ему было известно, что она здесь. Точно так же, как он узнал адрес ее новой квартиры.
Лия нахмурилась.
– Вы следите за мной, мистер де ла Круз?
– Слежу? Нет. Забочусь ли я о твоей безопасности? Да.
– А мне нужна защита?
– Ты теперь осталась одна в этом мире.
– И мы оба знаем, по какой причине!
– Лия.
– Возникли проблемы, мистер де ла Круз? – Майкл, управляющий отелем, быстро скрыл удивление и тепло поприветствовал Грегорио.
– Доброе утро, Майкл. Нет проблем. Я просто спустился поздороваться с мисс Фолкнер. – Грегорио посмотрел на бейдж, который Лия приколола к лацкану своего пиджака, зная, что это не ее настоящая фамилия.
Очевидно, Грегорио знаком с управляющим, раз обращался к нему по имени. Лию охватывало беспокойство, с каждой секундой все сильнее и сильнее.
«Если дело касается Грегорио де ла Круза, о случайных совпадениях не может быть и речи».
А это значит, он знал, что сегодня утром она придет на работу, и точно приказал кому-то следить за ней. Возможно, даже приложил руку к ее трудоустройству. По какой причине?
Тревога сковала сердце Лии. Возможно, он все-таки чувствовал вину. Впрочем, он отрицал угрызения совести из-за смерти ее отца. Единственный вывод приходил на ум. Он хотел, чтобы она почувствовала, что должна ему. И не просто должна, а обязана. Ей нужна была работа, чтобы платить по счетам и кормить себя.
Она бы чувствовала себя обязанной настолько, что отдала бы то, что он хочет. А он хочет ее.
– Конечно. – Майкл принял объяснения Грегорио. – Если хочешь пойти на обед немного пораньше, Лия, я могу это устроить.
В ее глазах появились дерзкие огоньки.
– Нет! Я уверена, что такой занятой человек, как мистер де ла Круз, скорее всего, собирается на какую-нибудь важную встречу.
Что бы здесь ни происходило, она не хотела, чтобы в первый же рабочий день ее начальник стал относиться к ней как-то по-другому. Коллеги уже смотрят на нее с любопытством, и одному Богу известно, что могут подумать о ней люди, с которыми она только начала работать.
Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 30