Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Преступное влечение - Элизабет Биварли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Преступное влечение - Элизабет Биварли

373
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Преступное влечение - Элизабет Биварли полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 30
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 30

– Я собираюсь съездить в город за продуктами. Мы не пользовались этим местом какое-то время, и я не знал, что здесь есть, а чего нет. Я включил водонагреватель, так что через несколько часов у вас будет горячая вода. Я не задержусь надолго.

Рената приблизилась к Тейту, и он чуть отодвинулся в сторону, чтобы пропустить ее внутрь. Но все же проем получился недостаточно большим, чтобы она смогла пройти в него, не задев Тейта. Похоже, она это поняла, потому что остановилась перед ним, подняла голову и встретиться с ним взглядом.

Капля воды стекла вниз по ее шее и задержалась в ямке между ключицами. Тейт смотрел на нее как зачарованный. Он забыл на мгновение о том, что Рената совсем не в его вкусе, и, испугавшись этого, поспешно заверил себя в том, что он смотрел не на нее, а на каплю дождя.

Тейт не сдвинулся с места, и Рената вопросительно подняла темную бровь. Он изобразил на лице недоумение. Она сделала еще крошечный шажок, но Тейт остался неподвижен.

– Разрешите, – наконец произнесла она.

– Разрешить что? – спросил он, сделав вид, что не понимает, о чем идет речь.

– Пройти в дом.

– Конечно, – ответил он и сделал маленький шажок в сторону.

Одновременно с этим Рената шагнула вперед и толкнула его плечом в грудь. Они оба пошатнулись, и Тейт схватил ее за руку, чтобы она не упала.

– Простите, – сказал он.

– Пустяки, – ответила Рената, проходя глубже в дом.

Может, природа и не наделила ее пышной грудью, зато ее упругие ягодицы, обтянутые мокрой юбкой, были идеальной формы.

– Мистер Готорн?

Тейт неохотно переключил свое внимание на Грейди.

– Вы слышали, что я сказал? – спросил инспектор.

– Вы собираетесь в город за продуктами, – ответил Тейт.

– И я не задержусь надолго, – добавил Грейди, направляясь к выходу. – В спальне есть телефон, но, если любой из вас позвонит с него кому-либо, кроме меня, ваше пребывание здесь будет более долгим, чем нам всем хотелось бы. Вы меня поняли?

– Да.

– Хорошо.

Не сказав больше ни слова, Грейди ушел, оставив Тейта и Ренату одних.

Глава 4

После ухода инспектора Грейди Ренни осмотрела интерьер домика и решила, что все могло быть хуже. Стены были отделаны деревянными панелями, а камин был облицован речным камнем. Одна дверь была открыта, и за ней находилась спальня. За закрытой дверью внутри спальни, несомненно, была ванная. Вся мебель и ковры были изготовлены в середине прошлого века. Напротив камина располагался кухонный гарнитур. Бытовая техника тоже выглядела устаревшей.

Декор интерьера напомнил ей тот, что был в доме героя Джеймса Мейсона на горе Рашмор в фильме «К северу через северо-запад». Казалось, что к ним вот-вот выйдет Мартин Ландо и приготовит для всех мартини. Что потом он попытается убить Ренни и Тейта точно так же, как пытался убить героев Евы Мари Сейнт и Кэри Гранта.

– Сегодня сумасшедший денек, правда? – спросила Ренни, снова повернувшись лицом к Тейту. Она хотела разрядить обстановку, но он еще сильнее нахмурился. – Мне очень жаль, – вздохнула она. – Правда жаль. Вы не могли бы перестать смотреть на меня так, словно я разрушила вашу жизнь.

– Вы разрушили мою жизнь, – пробурчал он.

– Я этого не делала! – возразила она. – Я просто рассказала вам правду о вашем происхождении. Я не виновата в том, что ваш дед предположительно был преступником. Это не я оставила вам сомнительное наследство. Обстоятельства вашего рождения и желания вашего деда – это факты вашей жизни. Ко мне они не имеют никакого отношения.

– Да, но факты, которые вы обрушили на меня сегодня, лишили смысла те факты, которые лежали в основе моей прежней жизни. До сегодняшнего дня моя жизнь была прекрасной, и она оставалась бы такой, если бы вы не прилетели в Чикаго. Нет, не просто прекрасной – идеальной.

– Ничья жизнь не может быть идеальной, – возразила Ренни. – Всегда есть…

– Моя жизнь была такой, пока вы не позвонили в мою дверь, – произнес он с едва скрываемым гневом. – Всего несколько часов назад я предвкушал отличные выходные. После матча по поло у меня должен был состояться ланч с друзьями. Я собирался рассказать им о возможности, которая обогатила бы каждого из нас на кругленькую сумму. А на сегодняшний вечер у меня было запланировано свидание с рыжеволосой красоткой.

Похоже, она угадала, и ему действительно нравятся рыжеволосые женщины.

– Билеты на шоу, на которое я собирался ее повести, были раскуплены еще полгода назад. За этим должен был последовать ужин в ресторане, в котором столики бронируют за несколько месяцев. После этого я планировал пригласить свою спутницу к себе домой, чтобы достойным образом завершить этот прекрасный вечер.

– Вы, наверное, собирались смотреть вместе с ней всю ночь «Тайны Британии» по каналу «Нетфликс»? – съязвила Ренни. – По-моему, это достойное завершение подобного вечера.

Тейт насмешливо посмотрел на нее:

– У вас часто бывают такие вечера?

– Постоянно.

На самом деле у нее не было их никогда, но она не собиралась ему об этом говорить.

– Уверена, что у вас будет возможность загладить свою вину перед рыжеволосой красавицей.

– Вряд ли, поскольку я не смогу ей позвонить и перенести наше свидание. Я даже не могу отдать ей билеты, чтобы она сходила на шоу с кем-нибудь еще.

Он не возражал бы, если бы его подружка пошла на представление с другим мужчиной? Означает ли это, что она не его подружка и что он пригласил ее на шоу и в ресторан только для того, чтобы затащить ее в постель? Если так, то Тейт Готорн человек легкомысленный. Ренни терпеть не могла таких мужчин, даже если они были очень привлекательны внешне.

– Уверена, что она все поймет, когда вы вернетесь и объясните ей, что случилось, – сказала Ренни.

Тейт покачал головой:

– Как я смогу заставить ее поверить в то, что больше похоже на сценарий для плохого фильма?

– Не я написала этот сценарий, – напомнила ему она, – так что не пытайтесь возложить вину на меня.

Тейт пересек комнату и сел в кресло у камина.

– Мне трудно со всем этим свыкнуться, понимаете?

Ренни подошла ближе к нему и села на диван. Тейт смотрел прямо перед собой, но его взгляд ничего не выражал. Поскольку его вопрос не требовал ответа, она промолчала.

– У меня всегда был план, – продолжил он. – Даже когда я был ребенком. После гибели моего отца моя мать лезла из кожи вон, чтобы мы с ней не лишились крыши над головой. Я хотел вырасти и заработать много денег, чтобы нам с ней больше не нужно было ни о чем беспокоиться. Я никогда не беспокоюсь. Я это ненавижу. Беспокоятся только те, кто не знает, как правильно спланировать свою жизнь.

Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 30

1 ... 6 7 8 ... 30
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Преступное влечение - Элизабет Биварли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Преступное влечение - Элизабет Биварли"