Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Из-за милой Фрэнси - Карен Роуз Смит 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Из-за милой Фрэнси - Карен Роуз Смит

211
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Из-за милой Фрэнси - Карен Роуз Смит полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 40
Перейти на страницу:

— Я пока не решила, — ответила она сестре. — Да и выбор невелик: у меня ведь нет высшего образования.

— Но ты могла бы тренировать ребят не только на роликах, но и на коньках? И фигуристов тоже, ведь так?

— Для этого пришлось бы переехать в Херши. А мне осточертело разъезжать по белу свету, без семьи… без тебя.

— Зато вспомни, что ты имела: славу, знакомство со знаменитостями, занималась красивым, интересным спортом, ну и Брент тоже… был неплохим партнером.

Да, ей много было дано. Однако ее успех не принес счастья, к которому она стремилась.

— Это все не идет ни в какое сравнение с тем, что я испытываю, когда нахожусь рядом с вами, — не лукавя, призналась Фрэнси.

Джина покосилась на нее с недоверием.

— Но если каток продадут, тебе придется искать новое занятие. Или будешь помогать маме? Она всегда говорила, что у тебя прекрасно развито чувство стиля и цвета. — Их мать была дизайнером по интерьеру, принимала заказы на дому, не арендуя специального офиса.

— Нет, вряд ли. Хватит родителям опекать меня. Я собиралась снять квартирку — поблизости от них, но отдельно. И вот… приехал этот Ной Гордон со своим мерзким решением и все испортил.

— Надеюсь, ты не займешь квартиру над гаражом?.. — Отец с братьями сделали надстройку над гаражом, оборудовав уютную квартирку, чтобы сдавать жильцам. Но последний квартиросъемщик съехал месяц назад.

— Нет, эти деньги пригодятся, когда ты отправишься в колледж.

— Но я же заработала себе стипендию.

— Ох, ты не представляешь, сколько предстоит всяких расходов. И еще не раз скажешь папе спасибо за эти деньги. Кстати, колледж — еще одна причина, чтобы не торопиться с этим парнем…

— Хватит советов, ладно? Мне пора. Мама еще просила напомнить про ужин.

— Не забуду. Я рада, что ты зашла ко мне. Почему бы тебе не привести сюда как-нибудь и Джейка? Я бы даже устроила вам бесплатный проход, а? — Фрэнси подмигнула сестре.

В глазах Джины промелькнуло сомнение.

— Ладно, я подумаю. — Она помахала на прощание рукой.

Фрэнси вновь повернулась к стенду объявлений. Затылком она почувствовала, даже не оборачиваясь: подошел он.

— Ваша сестра не пробыла у вас и пяти минут.

— Ей надо привести себя в порядок перед свиданием. А это займет часа три.

— И вы делаете это столь же основательно?

О, его это забавляет, вон как глаза сияют. Фрэнси почувствовала легкое головокружение, словно зеленая пучина глаз завлекала ее в свой омут. Она тряхнула головой.

— Чем женщина старше, тем меньше времени тратит на себя.

— И в чем же тут дело?

— С годами начинаешь понимать, что внешность не главное.

Ной не отходил от нее, словно считал разговор неоконченным.

— Фрэнси, а вы хорошо знали Крэга?

Что-то в его голосе заставило ее вздрогнуть.

— Что вы имеете в виду?

— Это были чисто деловые отношения… или были и личные контакты?

С годами Фрэнси научилась сдерживать свой темперамент. И в этом ей помогли суровая дисциплина и самоконтроль, столь необходимые в таком виде спорта, как фигурное катание. Ей часто приходилось работать с разными тренерами, общаться с журналистами, быть на виду.

— Мы с Крэгом Рирдоном были в дружеских отношениях. Он бывал у нас в семье, обедал с нами. Хотя практически ничего не рассказывал о своей личной жизни, и я до сих пор не знаю, женат ли он.

— Женат. Вы напрасно решили, что я предположил…

— Вы именно предположили худшее, и мне это неприятно.

— Вы красивая женщина.

Сама она себя красивой не считала. И его слова взволновали Фрэнсис. Но и это не извиняло его пошлых подозрений.

— Крэг был моим работодателем. Ничего личного между нами не было.

После долгой паузы Ной кивнул. Сунув руки в карманы и прислонившись к стене, он попросил совсем о другом:

— Расскажите мне о детях, которые прибыли сюда утром на автобусе.

Она снова почувствовала волнение.

— Они из детского дома.

— Сироты?

— Некоторые, но у многих есть и родители, которые не могут заботиться о них как следует.

— Им выдаются бесплатные билеты?

— Не совсем. Половину стоимости оплачивают благотворительные организации. Дети приезжают раз в месяц. — Она набрала в легкие побольше воздуха. — Я понимаю, что вы не одобряете этого…

— С чего вы взяли?

Сначала дурацкие вопросы насчет Крэга, да еще и эта его мужская неотразимость, которая туманит ей мозги… Попробуй понять, чего он хочет.

— Вы ведь думаете только о прибыли.

— И вы однозначно посчитали меня монстром, который запретит обездоленным детям порадоваться хоть раз в месяц?

— Вы сами дали мне понять, что вас интересуют… — Фрэнси умолкла на полуслове. В фойе вошел роскошно одетый мужчина и, не произнося ни слова, начал расстегивать пуговицы на пальто. Она невольно выпрямилась. «Только не волноваться!» Брент Макинтош уже не имеет над ней никакой власти, он не сможет причинить ей боль. Но что он здесь делает, черт возьми?

Ной бросил изумленный взгляд на напряженную фигуру Фрэнси и перевел взгляд на мужчину, который направился к ним.

— Кто это? — спросил он.

— Мой бывший партнер по фигурному катанию, — ответила Фрэнси.

— Тогда почему вы смотрите так, словно увидели призрак?

— А он и есть призрак — из моего прошлого.

— Хотите, я мигом выпровожу его?

Фрэнси удивило предложение Ноя, как и его борцовская стойка.

— Не стоит. Я не убегаю от проблем, а предпочитаю встречать их один на один. Вы не возражаете, если мы ненадолго займем офис?

— Я как раз хотел проверить оборудование в радиорубке. Заодно передам Веронике, что вы пока заняты.

Фрэнси кивнула. Ее помощница была очень толковой девушкой и могла решить любую возникшую по ходу работы проблему. Со временем обещает стать отличным менеджером.

А Брент тем временем, одарив Фрэнси своей неотразимой улыбкой, тряхнул головой, откидывая непослушные светлые пряди со лба. Он успел уже снять пальто и перекинуть его через руку. Тонкий свитер и узкие брюки подчеркивали атлетизм его фигуры.

К величайшему удивлению Фрэнси, Ной Гордон и не думал уходить. Он буквально изучал Брента — смерил взглядом с ног до головы. И хотя Брент был в отличной форме, Ной ему ни в чем не уступал. Только в облике Брента преобладала сила физическая, Ной же поражал своей нравственной силой, несгибаемой волей. Фрэнси представила мужчин друг другу, после чего Ной процедил:

1 ... 6 7 8 ... 40
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Из-за милой Фрэнси - Карен Роуз Смит», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Из-за милой Фрэнси - Карен Роуз Смит"