на преданных, настоящих друзей?
Луиза молчала какое-то время. Она наблюдала за бегающими во дворе детьми, а потом перевела взгляд на гуляющих и клюющих рядом зерно грачей. Я испытующе смотрела на неё, боясь услышать противный ответ, но, к счастью, его не последовало. Она лишь искренне улыбнулась мне, взяв мою руку в свои тёплые ладони.
— Да, ты абсолютно права. Сьюзи ты довольна умна для своих лет. — я была смущена таким лестным комплиментом. Мисс Моффат, словно родная мать, поцеловала меня в лоб и пошла дальше, пожелав мне хорошего дня. Этот разговор я запомнила навсегда.
Но счастье долго не продлилось. На следующее утро, только пробудившись от крепкого сна, я побежала во двор, чтобы добавить корма для птиц. Но прибежав на место, не увидела кормушки. Я долго её искала, даже бегала к воспитательнице, но она огорченно пояснила, что не наблюдала моего домика. А когда вернулась во двор, то увидела компанию своих неприятелей. Они снова злобно смеялись, смотря на меня.
— Где моя кормушка? — дрожащим голосом спросила я.
— Где моя кормушка? — передразнивали они. Мои руки сжались в кулаки, я сделала шаг вперёд.
— Ладно, давайте покажем этой недотроги её творение, а то она сейчас расплачется. — и они расступились, указывая на стол, где лежали обломки моей новой кормушки. Сердце вдруг на мгновение остановилось, и меня будто ударило током. Я подбежала к разломам, перебирая дощечки в руках. По щекам потекли слёзы обиды. Я повернулась к той компании, мысленно навлекая на них тысячу проклятий.
— Ой, малышка Сьюзи расстроилась, что теперь её бездомным облезлым друзьям негде жить! — и они сымитировали плач.
— Не смей. Так. Их. Называть. — жёстко отчеканила я каждое слово. А они лишь залились громким смехом. Я не могла больше терпеть такое отношение, точно эта была последняя капля. И я убежала. Бежала долго, пока не дошла до леса, где и нашла своих грачей. Я осталась там навсегда. Поэтому и пошла легенда о Блуждающей Сьюзи, которая бродит по лесу, напевая песню своим «пернатым друзьям». К слову, через какое-то время я начала приходить во снах тем обидчикам, которые испортили мою кормушку. Они сходили с ума, и меня это невероятно веселило. Поэтому сразу после интерната они отправились в психбольницу, где и просуществовали всю свою оставшуюся жизнь. Я лишь преподнесла им заслуженную карму.
Меня парализовало страхом от рассказанной истории. Я увидела всё своими глазами и прочувствовала все эмоции Сьюзи в тот момент, и будто снова на меня спустилась прежняя маска, я стёрла слёзы и забыла все ранее испытывающие чувства. Дух был прав, мне следовало довести начатое до конца, избавившись от этих несчастных. Но меня вновь прервали.
— Нет, Марти! Это не ты. За тебя говорит и действует внутренний демон, стоящий сейчас позади. — внутри будто опять что-то переменилось. — Я тоже вспомнила одну историю. Рождество два года назад. Ты случайно подожгла у камина своё новое праздничное платье. А денег на новое не было, потому что все свои сбережения ты потратила на новую настольную игру. И тогда я тебе предложила…
— Сделать платье самой, потому что ты прекрасная швея. — продолжила я. — И ты сделала невероятно красиво платье из поврежденного. А затем мне подарили награду за самый лучший образ на Рождество, но я отдала его тебе, перед всеми заявив, что моё платье — шедевр твоего авторства. И потом к тебе прибегали девочки, кажется, со всего интерната, умоляя сшить платья и для них.
Линда счастливо смотрела на меня, утирая обеими руками поток слёз. Эти воспоминания вернули меня в реальность. Я будто выплыла из другого мира и смотрела на всё происходящее совсем иными глазами. Мои руки против моей же воли держали наверху друзей, удушая их демонической силой. И в этот момент я впервые испугалась саму себя.
— Чего же ты ждёшь, Мартина? Они в твоей власти. Один взмах ножа, пронзающий из горла, и дело с концами! — соблазнительно шептала Сьюзи мне на ухо. По телу вновь пробежали миллион мурашек. Я сглотнула ком, готовясь к решающему шагу. Демон, стоя позади меня, смеялся, обволакивая своим пугающим голосом всё помещение, выбивая всех из разумного сознания. Сьюзи радовалась, торжествовала, что смогла всех обмануть и загнать в свою излюбленную ловушку, как птиц в клетку, но не осознавала, что сама же и оплошала, попав в свой капкан.
Я резко развернулась и вонзила нож в живот демона. Девочка не успела никак отреагировать и тем более избежать удара. Из раны пульсировала чёрная бесовская кровь. Сьюзи смотрела на меня, огорченная таким поступком. Она упала на ноги, сильно ударяясь коленями. В последний раз оглядев всех присутствующих, она ехидно улыбнулась, сказав лишь: "Veniet tempus et revertar"3 и, обернувшись в грача, покинула здание. Мы все подбежали к окнам, следя за летящей птицей, которая уже скрылась за макушками деревьев ближнего леса.
Я подбежала к Джеку и Линде, помогла им встать. Они искренне улыбнулись и притянули меня к себе, утягивая в крепкие дружеские объятия. К нам присоединились Билли и Эрик. Мы все вдруг начали плакать, даже толком не осознавая по какой причине. Но тут же засмеялись от такого порыва эмоций. Как же было радостно снова ощутить приятельское плечо рядом.
— Сила дружбы восторжествовала! — крикнул Джек. За ним это трижды повторили все остальные.
ГЛАВА 5.
На этом все сложные дни Тристиса были окончены. Чердак мы более никогда не посещали, проход в него застроили, и теперь он был недоступен всем. Тот фолиант мы с ребятами так и не нашли, но, может, это и к лучшему. Всё здание было убрано изнутри и реконструировано снаружи. Среди учащихся и учителей было запрещено любое упоминание о Блуждающей Сьюзи, поначалу было сложно, потому что всем хотелось обсудить этого ужасающего демона, но вскоре стали забывать. В интернате снова господствовало спокойствие и мир.
И сейчас, уже в осознанном возрасте, спустя десять лет, я переступаю порог этого учреждения, вспоминая все горести и радости, происходившие в этом месте. Мне радостно, что после того инцидента Тристис буквально расцвел, став одним из лучших интернатов среди всех штатов, что теперь многие богатые родители были готовы заплатить любые деньги, лишь бы их дети учились в таком прекрасном месте.
— Хм, кто-то мне говорил, что больше никогда сюда не вернётся. — послышался знакомый голос сзади. Это был Джек. С того времени он практически не изменился. Только возмужал и стал более галантным. Он крепко обнял меня, предлагая пройтись по