Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » До рассвета - Катерина Лазарева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга До рассвета - Катерина Лазарева

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу До рассвета - Катерина Лазарева полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 53
Перейти на страницу:
Дэвида.

У Рейчел не было шансов увидеть Райана снова: если только случайно столкнуться с ним. Идти с визитом к человеку, давшему вчера бал, и спрашивать про Роя было бы глупо и даже неприлично. Поэтому сегодняшний день сулил одиночество.

Размышляя над ситуацией, Рейчел поняла: единственный способ вернуть Райана — смягчить его к Дэвиду. Расположить их друг к другу будет непросто, учитывая, что она скорее разделяла мнение Роя. Но стоило попытаться. А для этого сначала придётся наладить контакт с Дэвидом.

Рейчел уже неплохо ориентировалась в доме. Она знала, где комната Дэвида. Сегодня они не пересекались, а потому Рейчел не заметила, выходил ли он из дома

Она осторожно замерла у его двери, зачем-то прислушалась. Горничная была совсем рядом и увидела Рейчел, но не стала вмешиваться. Но её взгляд заставил действовать смелее: Рейчел несколько раз постучала. Сначала негромко, потом сильнее.

Никто не откликнулся. Но, похоже, дверь была скорее прикрыта, чем заперта. А потому, быстро оглянувшись на горничную, Рейчел решительно зашла внутрь.

Здесь никого не было. Просторная комната казалась удивительно пустой, будто неживой. Вместо того, чтобы уйти, Рейчел зачем-то прошла вглубь. Нейтральные тона цвета дерева, чёрного, белого и их оттенков гармонично смотрелись, делая интерьер чуть ли не элегантным. Но в плане аккуратности всё выглядело скорее небрежным. Что странно, учитывая характер Дэвида. Наверняка он строг к слугам, и соблюдение чистоты должно быть чуть ли не основным его требованием. Хотя грязной комнату уж точно назвать.

Не отдавая отчёта своим действиям, Рейчел оглядывалась по сторонам, рассматривая любую деталь. Даже заправленную постель и большую для одного человека кровать. Замешавшись, Рейчел отдёрнула себя от необъяснимого разглядывания. Разве что-то здесь могло ей помочь хоть немного понять мрачного хозяина дома? Она сомневалась. Но почему-то не спешила уходить.

Что-то подтолкнуло её к письменному столу, в беспорядке заваленному разными бумагами. Рейчел пробежалась по ним взглядом — в основном, различная документация. Неинтересная и непонятная. Много цифр…

Внимание Рейчел вдруг привлёк смятый комок бумаги. Девушка машинально потянулась к нему… И замерла, когда, расправив лист, узнала почерк отца.

Судя по содержимому, это одно их последних его писем Яну. В нём Джеймс просил друга поделиться с ним любыми проблемами; ответить хотя бы пару слов; сообщал, что хотел приехать. Отец писал с такой сердечностью, заботой и уважением, что письмо растрогало бы любого. Кроме Дэвида, который не только прочитал и не ответил, но и пренебрежительно обошёлся с ним. Видимо, он не наводил порядок за столом и не пускал сюда прислугу — иначе бы уже безжалостно избавился от письма.

Горько вздохнув, Рейчел с сожалением смяла бумагу обратно: не стоило Дэвиду знать, что кто-то здесь был. Но не успела вернуть письмо на место, как услышала за спиной отстранённо-вежливый голос хозяина комнаты:

— Вашей наглости нет предела.

Смысл слов контрастировал с тоном, что, видимо, должно было пристыдить Рейчел ещё сильнее.

Своей цели Дэвид достиг. Резко развернувшись, Рейчел оказалась застигнута врасплох и его появлением, и взглядом, и сказанным. Первым желанием стало оправдаться:

— Простите, я лишь хотела…

Она осеклась, не зная, что сказать и ожидая, что Дэвид перебьёт её, как часто бывает в подобных случаях. Чтобы прочитать нотацию, укорить, ведь всё и так ясно.

Но он молчал, выжидающе глядя на неё. Пауза затянулась, и Дэвид с лёгким нетерпением и нажимом уточнил:

— Что?

Он явно дал понять, что ждал от неё полных объяснений. Это слегка обескураживало, но, вспомнив цель своего визита, Рейчел смиренно ответила:

— Я хотела поговорить с вами. Я не застала вас, увлеклась… — Неприятно оправдываться, но в глубине души она понимала, что повела себя недопустимо. Да и собиралась ведь попытаться наладить контакт. — Мне не стоило, приношу свои извинения. Но раз уж я это обнаружила: скажите, почему вы не отвечали на письма? Вы ведь их читали?

Начав неплохо, Рейчел не выдержала в конце. Желание получить объяснение взяло своё. Хотя вопрос выдавал скорее любопытство, чем негодование.

— Вы умеете определять по бумаге, когда её касались? — с едва заметной, но различимой насмешкой спросил Дэвид. — Вы собирались говорить со мной не об этом, когда шли сюда. Если, конечно, целью вашего визита действительно был разговор.

Он резко перечеркнул любую возможность развития темы писем. Рейчел чётко это уловила. Почему она вообще решила, что Дэвид читал их сразу? И даже после намёка на обратное не перестроилась.

— Вы правы, — немного натянуто согласилась Рейчел. Ей понадобилась небольшая пауза, чтобы продолжить: — Я хотела сказать вам, я сожалею, что стала для вас обузой. Я понимаю, что наше знакомство не задалось и не ищу вашей дружбы, но мне не хотелось бы враждовать с вами.

Слова дались непросто. Почти предложение мира с признанием своей вины. Это настолько противоречило её эмоциям, что звучало скорее отчуждённо. Без фальши, но и без души. Пустая формальная вежливость.

— Не припомню, чтобы мы враждовали, — ответил Дэвид, испытывая её внимательным взглядом.

— Верно, но наше сосуществование не назовёшь мирным, — осмелев, прямо сказала Рейчел.

То, что он всегда говорил напрямую, пусть и зачастую резко, вселяло в неё какую-то уверенность, позволяющую отвечать тем же. Их взгляды сцепились, как при первой встрече. Только теперь это не было столкновением… Скорее, изучением. Прицельным, неоднозначным, но обоюдным. Рейчел чувствовала себя и жертвой, и хозяйкой положения одновременно. Странная смесь.

— Чего ты на самом деле от меня хочешь? — вдруг спросил Дэвид, шагнув ей навстречу.

Всё изменилось. И вкрадчивый тон, и настойчивый взгляд, и вольное обращение к ней… Рейчел напряглась, не зная, как реагировать. Намеренная провокация?

— Я хочу жить так, как считаю нужным, без вашего вмешательства. Я хочу подружиться с мистером Роем, но он избегает меня из-за вас, — машинально выдала всю правду Рейчел.

Замолчав и осознав сказанное, она не жалела о такой опрометчивости. В конце концов, сложно долго скрывать свои намерения.

Взгляд Дэвида стал жёстким. Но тон звучал спокойно и равнодушно:

— Делайте, что хотите. Я скоро уеду отсюда. Это ваша жизнь и ваша репутация.

Рейчел не покидало ощущение, что эти слова были натянуты. Что Дэвид с трудом удержался сказать что-то другое. Что собирался добавить что-то ещё, но не стал.

— Я бы с удовольствием так и сделала, если бы вы уже не отдалили от меня моего единственного друга, — размеренно возразила Рейчел, пристально глядя на него.

Но на этот раз Дэвид не встретил её взгляд. Ощущение, что решил что-то для себя, и дальнейший разговор перестал быть ему интересен.

— Я не собираюсь ни мешать вам, ни способствовать. У вас

1 ... 6 7 8 ... 53
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «До рассвета - Катерина Лазарева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "До рассвета - Катерина Лазарева"