так с гордостью смотрит на дочь.
Нам даже не нужны были слова, одним лишь взглядом он выразил восхищение, а я благодарность. Артур предложил свой локоть, который я с радостью приняла. По пути в тронный зал я рассматривала замок. Несомненно он был величественным, при этом не было изобилия украшений и позолоты. Из крыла для невест мы попали в общие коридоры. Многие уже спешили на бал. От разглядывания одежды молодых людей меня отвлек отец:
— Во дворец попало тридцать девушек. Но не все они будут играть честно. Будь осторожна. На таких мероприятиях всегда случается что-то из ряда вон.
Мы вошли в тронный зал. Он был огромный. Высокие потолки, арки, переплетения лепнины, своды… было нереально красиво. Магические световые шары под потолком и на стенах освещали зал как днем. Вдоль всего зала находились ниши, скрытые портьерами. А по углам высились столы с яствами. Как назвали бы это у меня на родине — "шведский стол". На балкончике над входом уже играл оркестр. Вокруг было много людей, все разговаривали, пили что-то наподобие шампанского, но никто не танцевал. Мы прошлись вдоль всего зала, к дальнему столику с напитками. Мне было интересно прошли ли мои новые знакомые. Выискивая знакомые лица, я обратила внимания на наряды. Местной моды я не знала, но то что видела было порой смешно и печально. Изобилие драгоценностей или кричащие яркие платья с трехметровым шлейфом.
В толпе этого яркого калейдоскопа я увидела идущих в мою сторону Милену и Терезу. Девушки были одеты без излишеств и со вкусом. Заметив меня около столиков, они направились ко мне.
— Дэа Алексис, я рада, что вы тоже с нами. — Милена тепло улыбнулась и поведала — Говорят, уже сегодня к нам присоединится его высочество Роберт Арийский, чтобы лично пообщаться со своими невестами.
— А архимаг будет присутствовать? — спросила я, чтобы начать работу по отправке домой. Конкретного плана у меня еще не было и я надеялась в скором времени его отыскать. Ведь с каждым днем я обзаводилась новыми знакомствами и привязывалась к этому миру. Уже не помню когда в последний раз могла вот так вечером отправиться с подругами повеселиться. Обычно я работала допоздна или учила уроки с сестрой. Вся моя жизнь была четко распланирована и направлена на наше с Дианой безбедное будущее. От мыслей меня отвлек голос дворецкого:
— Ее величество Валенсия Арийская и Его Высочество Роберт Арийский. — в зал вошла красивая еще молодая женщина с величественной осанкой. Все в ее облике кричало о принадлежности к монаршей семье. Она смотрела прямо перед собой изредка поворачиваясь и здороваясь кивком головы. Вот и моему отцу повезло быть отмеченным Ее Величеством. Даже меня удостоили мимолетным взглядом красивых голубых глаз. Я так засмотрелась на королеву, что не обратила внимания на самого принца. Меня немного подкосило, но я вовремя взяла себя в руки. Это же он. Тот мужчина из парка, которому я нахамила. Хотя он тоже мне хамил. Я вспыхнула, казалось еще немного и из меня посыпятся искры. Самое главное, я не могла понять такого своего поведения. Успокаивая себя, думала лишь о том, чтобы за мои дерзкие слова меня не поперли раньше времени.
А он был хорош собой. Костюм точно по фигуре, гладко побрит, волосы уложены, но при этом выглядел он довольно-таки мужественно. Аж сердце перехватывало. Роберт вел под руку королеву и незаметно оглядывал зал. Вот его взгляд коснулся меня и уже больше не бродил по залу. А я опять подумала, что меня могут выгнать. Надо бы смешаться с толпой и не отсвечивать.
Королевская чета добралась до возвышения с красивыми бархатными креслами. Троны были величественные, у принца он был чуть меньше. Королева обвела взглядом весь зал:
— Я приветствую всех собравшихся на этом первом балу. Как все мы знаем, согласно артефактам, здесь находятся самые достойные девушки на роль моей будущей преемницы и жены моего сына. Я надеюсь что каждая из вас покажет лишь свои самые сильные стороны. Завтра начнутся испытания, а сегодня вы заслужили вечер отдыха и веселья. — Далее она подала знак оркестру, после чего принц повел королеву в центр зала для традиционного открытия бала.
— Дэа Алексис, не составите ли вы мне пару? — я обернулась и увидела брата Алексис. Кстати, Говард был высоким, так что дискомфорта в танце быть не должно.
— С удовольствием. — я тепло улыбнулась брату и он повел меня в круг танцующих. Местные танцы были немного похожи на вальс. Все пары в целом образовывали замысловатый рисунок, вроде калейдоскопа, зато никто ни на кого не налетал. Моих новых знакомых тоже пригласили. Милена танцевала с архимагом, Тереза с незнакомым симпатичным мужчиной. После очередного поворота я увидела принца Роберта. Кажется он тоже смотрел в мою сторону. А все-таки он красавчик. Эх, встретить бы его в родном мире.
Музыка закончилась и брата сменил отец. Было ощущение, что меня остерегают от новых знакомств. И брат и отец, оба постоянно находились поблизости и не давали мне танцевать с другими мужчинами. Я была не против. Хоть это нахождение в другом мире и было приключением, привязываться или отвлекаться от поиска вернуться домой я не собиралась. В очередной раз стоя у столиков с напитками, я заметила архимага. Конрад шел к нашей компании девушек с явным намерением вновь пригласить Милену, однако я взглядом и жестами дала понять о просьбе поговорить. Во время занятий по этикету меня научили невербальному общению, принятому у аристократов. Признаюсь, некоторые знания оказались полезными. Мужчина сразу понял мои намеки и пригласил на танец. Он был высоким, казался строгим и опасным, однако плавность движений говорила о его характере больше остального.
— Я правильно понял вас, дэа Алексис? Вы хотели о чем-то поговорить? — Конрад говорил бесстрастно. Его взгляд был прикован ко мне, однако я была уверена в том, что он держит под контролем весь зал.
— Да, дэа Конрад. Полагаю, вы осведомлены о моем хрупком здоровье. Наш лекарь предположил, что из-за пребывания между жизнью и смертью потенциал моей магии увеличился в разы. Насколько я знаю, такого прецедента еще не было и я хотела бы найти все что смогу. — я заранее придумала достойный повод своего присутствия в королевской библиотеке, если мне разрешат ее посещать. Архимаг медленно кивнул, еще не понимая к чему я веду. — Так вот. Не будете ли вы против, если я буду посещать библиотеку? — брови архимага взлетели вверх.
— Не припоминаю, чтобы мне отдавали право ею распоряжаться. — уголки губ Конрада