Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Мечник из забытой земли - Пол Андерсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мечник из забытой земли - Пол Андерсон

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мечник из забытой земли - Пол Андерсон полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 16
Перейти на страницу:
легко говорил:

– В нашей земле был голод, твое величество. Три года над Киллорном лежали, как кандалы, засуха и холод. Мы голодали, и многие заболели кашляющей лихорадкой. Вся наша магия, все жертвы не приводили несчастья к концу, они словно лишь поднимали бури, которые уничтожали то немногое, что у нас было.

Потом погода снова улыбнулась, но тут, как часто бывает, вслед за тяжелыми годами пришла серая болезнь. Она раньше нас сжала наше зерно, стебли высохли и крошились у нас на глазах, и голодные звери нападали на наши стада. Пищи едва хватало на четверть нашего изголодавшегося народа. По тому, что происходило в других землях, мы знали, что серая болезнь будет несколько лет, пять или десять, опустошать страну, оставляя только треть каждого урожая. Потом она уходит и не возвращается. Но пока она есть, земля всех не прокормит.

И поэтому кланы решили, что большая часть людей должна уйти, оставив немногих, кто сможет выжить в эти губительные годы и сохранить землю для нас. Сердца разрывались надвое, твое величество, потому что холмы, и болота, и озера в крае, где вечно светит солнце, – это часть нас. Мы часть этой земли, и, если умрем далеко от нее, наши души все равно вернутся к ней. Но мы должны уйти, иначе умрут все.

– Да, продолжай, – нетерпеливо сказал Джонан, когда Несса замолчал.

Брэм сердито посмотрел на него и продолжил:

– Четыре войска вышли из нашей земли, чтобы увидеть, что случится. Если найдут землю, где можно поселиться, будут там ждать конца злого времени. Если не найдут, будут пытаться выжить. Все решат боги, миледи, и мы далеко ушли от земли наших богов.

Одно войско пошло на восток, в великие леса Норлы. Другое село в корабли и поплыло на запад, в Земли Дня, где раньше побывали некоторые наши разведчики. Третье войско пошло по берегу на юго-запад, за наши земли. Наше войско пошло точно на юг. И мы шли пять лет.

– Бездомные, – прошептала Сати, и Кери показалось, что на ее глаза навернулись слезы.

– Грабители варвары! – выпалил Джонан. – Я знаю, какой хаос они сеяли по пути.

– А ты что бы делал? – ворчливо спросил Брэм.

Джонан с ненавистью посмотрел на него, а Брэм сказал:

– Твое величество, мы брали только необходимое.

«И все остальное, что нам понравится», – сухо подумал Кери.

– … и мы сражались за честную плату. Нам нужно было только место, чтобы прожить пять лет, земля, которую мы могли бы обрабатывать, как вольные фермеры, и мы готовы были защищать страну, которая нас примет, пока мы сами в ней живем. Нас слишком мало, чтобы удержать землю, сражаясь с целым государством, поэтому мы нигде до сих пор не осели, но на марше мы разобьем любую армию или оставим наши тела в пищу стервятникам. Люди Киллорна держат слово, данное друзьям и врагам, помогают первым и сражаются со вторыми.

– Мы видели много прекрасных земель в Райване, где могли бы поселиться. Ганасти очистили для нас эти земли от владельцев, и мы можем стать друзьями дарклендеров. Потому что нам нужны друзья.

– Видите? – выпалил Джонан. – Он грозит нам бандитизмом.

– Нет, нет, ты делаешь слишком поспешные выводы, – сказала Сати. – Он просто говорит нам правду. И боги свидетели, нам нужны воины.

– Этот генерал очень не хотел нашей помощи там, на востоке, – неожиданно сказал Кери.

– Молчи, варвар! – ледяным тоном сказал Джонан.

На щеках Сати вспыхнула краска.

– Хватит, Джонан. Это честные и смелые люди, они наши гости, и нам отчаянно нужны союзники. Мы немедленно заключим с ними договор.

Генерал нагло пожал плечами. Кери удивился. По жесткой сдержанностью гнев, но он кажется новым и необычным. Почему?

Они какое-то время обсуждали условия. От имени Киллорна говорил в основном Несса. Они с Брэмом не соглашались на то, чтобы киллорнцы клялись в верность любому знатному человеку, кроме самой королевы. Еще они хотели иметь право уйти домой, как только узнают о конце голода. Сати готова была согласиться, но приходилось все время преодолевать возражения Джонана. Наконец он неохотно согласился, и королева приказала писцам подготовить договор на пергаменте.

– Мы в Киллорне поступаем не так, – сказал Брэм. – Нужно принести в жертву тира и дать клятву при кольце Ллугана и волынке богов.

Сати улыбнулась.

– Хорошо, Рыжий, – кивнула она. – Мы так и поступим, если вы хотите. – И с неожиданной горечью добавила: – Какое теперь это имеет значение? Сейчас ничего не имеет значения.

V

Армия ганасти подошла к самому городу Райвану. Враги подходили со всех сторон разграбленной империи, чтобы окружить город живой стеной и кольцом из копий. И когда собралось все войско – на это ушло десять снов со времени прихода киллорнцев, – начался штурм города.

Враги поднимались по длинным склонам холмов, на которых стоит Райван, они бежали, прыгали, держали щиты поднятыми от непрерывного дождя стрел со стен. Они молча и с неподвижными лицами шли вперед, никакого шума, кроме топота тысячи ног и высокой демонской музыки войны; они умирали, усеивая землю трупами, но перепрыгивали через павших и шли к стенам.

Подняты лестницы! Тараны забили в ворота! Нападающие поднимались на стены и падали под ударами защитников, но поднимались новые!

Взад и вперед перекатывалась битва, защитники Райвана отступали на улицы и крыши, дарклендеры взбирались на стены, и их сбрасывали оттуда. Тут и там загорелись дома, и Сати собирала пожарные команды из тех, кто не мог сражаться. Кери издалека видел ее, сражаясь на стене: быстрая золотая красота на фоне вздымающихся языков огня.

После долгого яростного сопротивления северян ворота рухнули. Но Брэм предвидел это. Он собрал здесь большинство своих варваров, и впереди всех Кери с быками. Он отвел их чуть назад, а с обеих сторон ворот поместил два небольших отряда самых надежных воинов. Когда провис на креплениях карниз, ганасти без сопротивления ворвались в ворота, выбегали из них и устремлялись на широкую окровавленную улицу.

Тут киллорнцы ударили с боков, напали на те несколько сотен, что успели войти. Они вылили большие кувшины масла на разбитые ворота и подожгли их. Возникла огненная стена, которую никто не мог преодолеть. А потом Кери повел в бой быков, а за ними шли воины Киллорна.

Это была бойня. Вскоре врагов преследовали по улицам и протыкали копьями, как диких зверей. Тем временем Брэм призвал несколько инженеров их армии Джонана, они создали временную преграду на месте рухнувших ворот и приставили к ней стражу.

Буря стихла, она уходила в потоках

1 ... 6 7 8 ... 16
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мечник из забытой земли - Пол Андерсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мечник из забытой земли - Пол Андерсон"