Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Вторжение - Влад Лей 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вторжение - Влад Лей

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вторжение - Влад Лей полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 71
Перейти на страницу:

Как по мне ‒ чушь полная! Да, в Норхарде на зиму жизнь замирает, однако войны не прекращаются ни на минуту. Да и сражения зимой иногда даже более кровопролитные, чем в теплое время года. Какая, собственно, разница, когда биться? Вон, мы на Вестланде устроили самое настоящее побоище!

Но кто будет интересоваться моим мнением? Я ведь даже не игрок, а тестер. Вот руководство и пошло на поводу у маркетологов. Ну и хрен с ними! Главное, что на мне это особо не отразилось.

Хотя нет, кое в чем отразилось. В случае с Длинным островом, к примеру: теперь он был защищен гораздо лучше, и напади Бьерг или Рорх на него сейчас — ушли бы не солоно хлебавши.

Для начала сразу после скалы, оплыв которую попадешь во фьорд, появились две башни. Не сказал бы, что они были очень высокими, однако стояли на скалах так, что подлезть к ним со стороны моря не представлялось возможным. Уверен, что зайдя и со стороны острова придется попотеть, чтобы добраться до башен. Но, опять же, что-то мне подсказывало, что как раз дорогу к этим башням Нуки таки сделал нормальную.

Меня несколько смутило, что от башен прямо в воду тянулись длинные цепи. Ого! Нуки даже это успел сделать? Нечего сказать — крут старик…

А цепи эти ‒ не что иное, как защита от вражеских кораблей. Появись такой во фьорде, и цепь будет поднята, натянута, а вражеский корабль в лучшем случае намертво упрется в нее и пройти дальше не сможет. А в худшем и вовсе его поломает к чертям.

Сам берег тоже видоизменился. На всем его протяжении были невысокие стены, перед ними выкопан ров, заполненный водой. И я готов был ставить все что угодно, что на дне рва было понатыкано заостренных кольев. Эту идею я сам лично объяснял, и даже рисовал для наглядности Нуки.

Ну что же…неплохо. Интересно, он и «секретный» проход в скалах смог обезопасить? Почти уверен, что да.

Да уж, и этот человек еще говорил, что не достоин быть тэном? Если не Нуки, то кто тогда достоин? Даже я сделал гораздо меньше, хоть мне и простительно — я ведь вообще был не в игре.

Наш драккар отправился к пристани, возле которой уже стояли два драккара — оба, судя по цветам парусов, принадлежали Длинному острову. Один корабль явно повидал многое, был очень уж стар. А вот по второму было видно, что он совсем недавно сошел в воду.

И здесь Нуки постарался, молодец.

Причалив, я тут же двинулся по помосту в селение. Следом за мной шагали Рагнар, Болли и Р`атор.

К слову, о последнем: вот кому «прокрутка» времени пошла на пользу. За прошедшее время Р`атор, мой племянник, смог восстановиться полностью — глядя на него, уже сложно было представить, что совсем недавно это был калека, не способный сделать и пару шагов.

Теперь это был молодой, сильный и вполне уверенный в себе воин, смело шагающий за своим ярлом, готовый по первому его зову кинуться в бой и, как мне кажется, имеющий все шансы на то, чтобы этот самый бой успешно пережить.

Мы прошли помост и, наконец, ступили на твердую землю. Прямо перед нами были ворота, ведущие внутрь селения. Сейчас они были открыты, перед ними стояла толпа встречающих нас людей. В первых рядах встречающих я разглядел и Нуки.

— Добро пожаловать на Длинный остров, ярл, — сказал он, выступив вперед.

Я шагнул к нему навстречу, и мы обнялись.

— Рад видеть тебя, Р`мор! — сказал Нуки. — Слышал о том, что было на Вестланде, и я рад, что ты выжил. Слышал и о том, что теперь Агдир наш. Поздравляю!

— Спасибо, — ответил я.

Фу-ух, ну вроде Нуки не собирается меня убивать вот так сразу. Значит, пока еще не знает, что я ульфхеднар. Хорошо, есть шанс все решить миром.

— Извини, я не мог прибыть на Одлор ‒ дела… — сказал Нуки.

— Вижу, — я огляделся, — ты славно потрудился, Нуки, даже я на Одлоре сделал намного меньше, чем ты! Теперь, уверен, Длинному острову не страшен даже флот конунга, вздумай он напасть!

Толпа радостно зашумела. А сам Нуки зарделся.

— А ты еще тэном не хотел становиться, — продолжил я, — лучшего тэна Длинному острову не найти! Верно я говорю?

Толпа тут же заревела, выражая свое полное и безоговорочное согласие.

— Какой же я хороший тэн, если до сих пор не отвел гостей в длинный дом и не накормил с дороги? — улыбнувшись, спросил Нуки.

Под хохот толпы мы двинулись к новенькому строению, явно возведенному всего пару недель назад.

Пока мы шли, я оглядывал город. М-да…а Нуки и тут постарался. Впрочем, без энтузиазма других жителей ничего бы у него не вышло, так что местные тоже молодцы — дома в селении преобразились. Больше они не напоминали развалины, наоборот, выглядели надежными, прочными. Я усмехнулся про себя, отметив, что двери в домах тоже поменяли — если раньше никто не заморачивался, если оставались щели, то теперь все двери были из хорошо подогнанных друг к другу досок.

В длинном доме, вопреки заявлению Нуки, нас уже ждал поросенок на вертеле, а столы были завалены яствами. Прибеднялся, значит, хитрец!

Когда прошло несколько минут, наконец, пришло время поговорить серьезно.

И первым этот разговор начал Нуки.

— А зачем ты приплыл? Я собирался через пару дней сам отправиться на Одлор. Ты ведь бросил клич, собираешь воинов, готовишься опять отправиться на юг?

— Есть такое, — кивнул я, — но есть вещи, о которых мне хотелось бы поговорить с тобой здесь, а не на Одлоре.

— Почему?

— Кто знает, может, ты и не захочешь плыть с нами…

— Я? Не захочу? — удивился Нуки. — О чем же таком ты хочешь мне рассказать, чтобы я вдруг вздумал отказаться от доброй драки?

— К примеру, — сказал я, — я бы хотел тебя попросить об одолжении.

— Каком?

— Мне нужны берсерки, — сказал я прямо, решив не юлить, ведь Нуки этого не любит.

— Где же мне их взять? — усмехнулся Нуки. — Из берсерков здесь только я, и я готов идти с тобой на юг.

— Я привез нескольких воинов, и хотел бы, чтобы ты попытался обучить их нашему…пути, — заявил я.

— Нескольких? — хмыкнул Нуки. — Ты разглядел в них дар?

— Мне кажется, — ответил я, — что они способны научиться быть…

— Этому нельзя научиться, — покачал головой Нуки, — берсерками рождаются. Если в тебе это есть изначально, можно лишь научиться контролировать зверя. А научить «быть зверем» невозможно!

— Я думаю, — сказал я осторожно, — что дар у меня появился только во время боя. А до этого я знать не знал, что я берсерк. И никогда, никак это не проявлялось.

— Это случайность! — не согласился Нуки. — Обычно берсерк с раннего детства знает, кто он есть.

— И все же, я бы хотел, чтобы ты хотя бы попробовал, — настаивал я.

— Ладно, — кивнул Нуки, — попробовать можно. И кого ты в берсерки метишь?

1 ... 6 7 8 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вторжение - Влад Лей», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вторжение - Влад Лей"