Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Последний оракул - София Сильчева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Последний оракул - София Сильчева

25
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Последний оракул - София Сильчева полная версия. Жанр: Романы / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 112
Перейти на страницу:
было как-то не до местных красот, а вот Кейси, которая мало где была, с восторгом наслаждалась нашей поездкой.

— Мэл, что ты так на меня смотришь? У меня каникулы и я хочу ими насладится. — Сказала она и достала сумки из багажника. — Твой парень, как-то не шибко разговорчивый. — Заметила она наблюдая, как Ньют заносит часть вещей в наш номер в мотеле.

— Он говорит, когда ему есть, что сказать. И вообще с чего ты вдруг взяла, что он мой парень? — злобным шёпотом спросила я.

— Да у тебя это на лице написано. — Ответила подруга. — Так как ты говоришь вы познакомились? — спросила она.

— А я тебе и не говорила. — Ответила я, а подруга нагнала на себя обиженный вид и ускорила шаг.

— Так, я купила билеты. Наш самолёт отправляется, через пять часов, так что пройдётся нам побыть здесь это время. — Сказала мама, входя в комнату. Она обвела взглядом наш багаж, а за тем ей на глаза попался Ньют. — Если уж он летит с нами, то пусть переоденется, а то нас не пустят в самолёт. — Сказала она и достала из кармана карту. — Кейси, вот деньги. Подбери пожалуйста, этому юноше одежду по приличней. — Сказала она.

— С радостью, миссис Паркер. — Сказала довольная Кейси и приняла деньги, после чего взяла Ньюта под руку и вышла. Они только перешагнули через порог, как до меня донеслись слова моей подруги:

— Ньют, расскажи как вы с Мэл познакомились?…

— Ты добилась своего, мы одни и что дальше? — спросила я, не произвольно продолжая прислушиваться к шагам снаружи, но девушка с парнем уже ушли.

— Милая, я не могу понять к чему такая враждебность. Я всё делаю для тебя. — Ответила она и села рядом.

— Да, врала пол года, чтобы я думала что три месяца моей жизни мне просто приснились. Я чувствую, что ты и сейчас что-то скрываешь. — Сказала я в ответ.

— Мэлони, спроси о чём угодно, я отвечу тебе на любой вопрос. — Сказала она и заглянула мне в глаза.

— Ну, хорошо. Мы летим в Нью-йорк за наследником, но как мы его узнаем? А что будем делать дальше? — с вызовом спросила я.

— Вот это укажет на того, в ком есть царская кровь. — Ответила мама и сняла с шеи медальон, который, сколько я помню, всегда носила его на своей шее. Внутри медальона был маленький камушек из гатура. — Он заколдован, как раз для этого. А после Нью-йорка мы отправимся за тремя другими наследниками.

— Тремя? Ведь наследников семеро. — Удивилась я, но когда приняла медальон из маминых рук, то меня вдруг осенило.

— Трое, потому, что я наследница сразу двух кланов. Не так ли? — спросила я, сжимая в руке светящийся камень.

— Да, ты наследница сразу двух кланов из двенадцати, что делает тебя ещё более ценой добычей для Дроглса. Мы должны быть очень осторожны…

— Значит, ты тоже царских кровей. — Сделала вывод я, но мама печально улыбнулась.

— Мэл, я боялась, что пройдётся когда-нибудь тебе это сказать, но я не твоя мать. Я люблю тебя, дала имя вырастила и люблю тебя как мать, но та женщина, которая тебя родила умерла почти сразу же после твоего рождения. Я твой хранитель, но люблю тебя всем сердцем. — Сказала она и мне почему то стало её очень жалко. Я подошла и обняла её за шею.

— Мам, не волнуйся, всё будет хорошо. — Прошептала я ей на ухо. — Я тоже тебя люблю, хоть ты частенько меня бесишь. — Я старалась придать своему голосу уверенность, но не каждый день узнаёшь, что твоя мама вовсе и не мама тебе.

У меня ещё было много тем для разговора с матерью, но я решила оставить их на потом, чтобы не ссорится. Мы с ней просто посидели в тишине, после чего вернулась Кейси с Ньютом и несколькими пакетами с покупками. Девушка первым же делом отправила своего подопечного в душ, а сама в отведённой ему комнате стала распаковывать одежду.

— Мэл, ты в порядке? — обеспокоенно спросила подруга.

— Да, всё хорошо. — Ответила я и посмотрела в сторону входной двери, где суетилась мама.

— Если этот парень не поторопиться, то мы опоздаем на самолёт. — Ворчливо заметила она.

— Мисисс Паркер не волнуйтесь мы успеем. — Попыталась приободрить мою маму Кейси.

Где-то позади тихо звякнул замок и я тут же обернулась. Из комнаты на против вышел юноша в чёрных джинсах и белой облегающей майке. Мы с подругой во вкусах обычно не сходились, но этот раз стал исключением. Белая майка делала Ньюта не таким бледным, а также подчёркивала фигуру. Волосы теперь были чистыми и зачёсаны на одну сторону. Он теперь снова стал походить на принца, но маме это почему то не понравилось.

— Я попросила переодеть его, чтобы не привлекать внимания, но теперь то оно нам точно обеспеченно. — Возмутилась она и взяла сумку со стола. — Накиньте ему куртку хотя бы. — Буркнула она и напомнила. — Мы между прочим опаздываем.

***

Я сидела в полумраке салона набитого спящими людьми и смотрела в иллюминатор. Луна серебрила облака вдалеке, а чёрное ночное небо казалось бездонным.

— О чём задумалась? — шёпотом спросил Ньют, который сидел на соседнем месте. До этого вопроса я была абсолютно уверенна, что он спит.

— Даже не знаю. Просто столько всего случилось. Мне как-то не спиться. — Ответила я, а после подумала о том, что Ньют раньше у меня никогда такого не спрашивал. — Ньют, ты ведь больше не читаешь мысли.

— Да, не читаю. — Ответил он за моей спиной.

— И какого это? — спросила я и пояснила. — Раз уж я дайлент, то в ближайшем будущем смогу читать мысли. Хочу понять какого это.

— Не очень. Когда ты знаешь о чём думает собеседник, на много проще взаимодействовать. А ещё эта тишина. Иногда она сводит меня с ума. — Ответил он и добавил. — Мэл, читать мысли для большинства дайлентов, не такое уж простое дело. По себе знаю. Контролировать поток мыслей почти не возможно, а потому у тебя в голове постоянный гомон, и приходиться выуживать от туда мысли одну за другой.

— Понятно, но я представляла себе это немного иначе. — Ответила я. — Знаешь, мне Эйч как-то был сказал, что читать мысли для дайлента, тоже что для человека дышать.

— Для него так и есть. Таких телепатов, как мой брат, совсем немного. — Сказал Ньют и его лицо тут же погрустнело.

— Извини, зря я этот разговор затеяла. — Тут же смутилась я.

— Не извиняйся. Просто мы с братом никогда не расставались так на долго. Как

1 ... 6 7 8 ... 112
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Последний оракул - София Сильчева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Последний оракул - София Сильчева"