Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Монморанси-Лаваль оборвался в девятнадцатом веке, но с самим Жилем де Рэ дело обстояло ещё хуже — его единственная дочь не имела детей, а значит, и доказывать тут нечего. Разве что существовали внебрачные отпрыски, на что, по всей видимости, и рассчитывал Этьен Моро.
— Жиль де Рэ. Документы. Поиск.
— Протоколы слушаний суда. Хранятся в Национальном историческом музее, Париж. Часть неустановленных документов находится в доме Ла-Сюз в Нанте, замках Шантосе, Тиффож и Машекуль. Самый большой архив хранится в замке Ле-Люд.
— Отлично, — сказала Валери, нажимая на значок принтера.
По крайней мере, это уже что-то. Завтра с утра пораньше она поедет в Национальный музей узнать, что за таинственные убийства повесили на Жиля де Рэ. А уж потом, вероятно, придётся посетить и замки — на одних обвинительных протоколах генеалогическое древо не построить. Впрочем, и в них могли найтись какие-то полезные упоминания, наводящие на новый след…
Распечатав семейное древо и перечень документов, Валери поняла, что настало время позвонить заказчику. Он, скорее всего, будет настаивать на скором приезде, а значит, откладывать поход в Национальный музей нельзя.
Валери пролистала содержимое папки и нашла контактный номер Этьена Моро, распечатанный на отдельном листе. Внизу имелась пометка «Конфиденциально!».
Нажимая кнопку вызова, девушка ожидала услышать голос секретарши, но вместо этого ей ответил грубоватый мужской бас:
— Я слушаю.
От неожиданности Валери замешкалась.
— Ну, говорите!.. — раздражённо скомандовали из трубки.
— Э-э-э, здравствуйте, — пролепетала она наконец. — Меня зовут Валери Дюран, я буду выступать вашим консультантом по поводу установления родства с бароном де Рэ…
— Наконец кто-то соизволил заняться моим вопросом! — хмыкнул мужчина. — Если учесть, сколько я денег отвалил за вашу консультацию, вы уже месяц назад должны были стоять в моём кабинете!
— Вы ждёте уже месяц?.. — выдохнула Валери. — Просто я только сегодня…
— Нет, — пробасил Моро. — Я подал заявку неделю назад. Неважно! Когда вы приедете? Сегодня?!
— Нет-нет… — пролепетала Валери, понимая, что имел в виду Оливье Ламбер, говоря о настойчивости клиента. — Я сейчас в Париже… Сегодня не очень… В общем, я хотела, если честно…
— Что вы там мямлите? Я спрашиваю — когда вас ждать? — перебил девушку Этьен Моро.
— Послезавтра… — Валери почему-то зажмурилась. Слава богу, знаменитый бизнесмен не мог этого видеть. — Вас устроит послезавтра?..
— Почему не завтра? — поинтересовался Моро.
— Я планировала посетить Национальный исторический музей. По вашему вопросу, безусловно, — негромко сказала Валери, открывая глаза.
Обычно она не боялась разговаривать по телефону, но сейчас чувствовала себя провинившейся школьницей, которую вызвали на ковёр к директору. Её переживания перед собеседованием в Геральдической палате не шли ни в какое сравнение с тем, что творилось у неё в душе сейчас.
— Ха! — то ли усмехнулся, то ли кашлянул Моро. — Там вы не найдёте ничего полезного! Впрочем, так и быть. Жду вас послезавтра. Все необходимые инструкции придут на ваш электронный адрес. Кстати, не забудьте его написать!
С этими словами бизнесмен дал отбой. Несколько секунд Валери так и стояла, сжимая смартфон в руке. Из оцепенения её вывел скрежет в дверном замке, а затем настойчивый стук в дверь. Ещё не до конца вернувшись к реальности, Валери обернулась на звук.
Кроме неё, ключ имелся у арендодателя и ещё у одного человека — её студенческого приятеля Луи Габена. Вернувшись домой, Валери закрыла дверь на защёлку, поэтому попытки открыть замок снаружи не увенчались успехом.
Отложив телефон, Валери поспешила к двери. Увидев в дверной глазок уложенный воском чуб, девушка отодвинула защёлку.
— Милая моя, тебя ведь можно поздравить?! — завопил Луи, возникая в дверном проёме. — Если да, у меня есть бутылочка вина. Если нет, у меня всё равно есть бутылочка вина! Я подумал, что нам она пригодится в любом случае!
— Да… да, Луи, меня взяли. — Открыв дверь шире, Валери пропустила приятеля в квартиру.
Она ещё не до конца пришла в себя после странного разговора с Этьеном Моро, но появление Луи определённо подействовало на неё отрезвляюще.
— Я так и думал, так и думал! — молодой человек подпрыгнул на месте, и в сумке с продуктами что-то звякнуло. — Не представляешь, как я счастлив! Теперь мне не придётся утирать твои слёзы отчаяния и вечер не будет испорчен!
Худощавый, с безупречной осанкой танцора, Луи Габен обладал располагающей внешностью и широкой белозубой улыбкой. Обычно он носил узкие брюки, рубашки из тканей с эффектом «металлик» и пользовался духами Bleu de Chanel (которые, сказать по правде, лишь недавно стали ему по карману). Луи поставил сумку на пол и обнял Валери. В ответ девушка слабо улыбнулась.
— Но, я смотрю, ты как будто бы не рада? — Луи смерил подругу внимательным взглядом.
— Ой, нет, прости, Луи! Конечно же, я безумно рада! — Валери попыталась взять себя в руки, и это ей более или менее удалось. — Просто я только что говорила по телефону со своим первым клиентом и немного перенервничала. Ты в жизни не догадаешься, кто это был!..
— Даже и пытаться не буду! Но ты мне всё подробно расскажешь! — усмехнулся Луи. — Нас ждёт долгий и вкусный вечер.
Луи перетащил продукты на кухню. Готовка была его страстью, и он демонстрировал это каждый раз, когда приходил в гости к Валери. Второй его любовью являлись бальные танцы.
— Надеюсь, ты голодная, потому что сегодня я планирую приготовить говядину по-бургундски!
Сейчас Валери предпочла бы заняться поисками материала о Жиле де Рэ, но выставить Луи за дверь — такое бы ей и в голову не пришло. Пока молодой человек резал мясо, грибы и овощи, она рассказала, как прошло собеседование в Геральдической палате и какое задание ей дали.
— Этот Моро знает толк в родственниках! — расхохотался Луи, когда девушка рассказала, что выдала по запросу «Червонная Королева». — Установить родство с человеком, который не оставил потомков, кроме одной бездетной дочери?! Это же надо такое придумать! Хотя, могу спорить, Моро просто купит себе эту справочку о родстве. При его-то деньгах!..
— Ничего ты не понимаешь! — отмахнулась Валери. Она стояла в дверях кухни, опираясь на косяк, и наблюдала, как готовится мясо. — Какая ещё справочка? Моро планирует вернуть положенное ему наследство — замки, дома, огромные участки земли. Сейчас всё это принадлежит государству, и я сомневаюсь, что Этьен Моро получит наследство на блюдечке. Впрочем, он, похоже, уверен в своей правоте. Иначе зачем всё это затевать?
— Хайп? — предположил Луи, высыпая в миску нарезанную морковь.
— Не думаю… Информации в Сети о нём не так много. Кажется, Моро не из тех, кто любит выставлять свою жизнь напоказ.
— Тогда даже не знаю, — Луи неопределённо пожал плечами и принялся шинковать лук.
— Кстати, и сам барон де Рэ полон сюрпризов. В документах сказано, что его
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77