поежилась, и только после этого заметила, что за спиной блондина с мрачными лицами стоят два моих ночных знакомца.
— Что тебе нужно, Герберт? — опустив приветствия, спросил мой учитель.
Тот сделал шаг ко мне и ответил:
— Надеялся, что ты познакомишь меня с этой прекрасной леди…
С этими словами он протянул руку к моим волосам. Я немедленно отшатнулась. Прикосновения к волосам я не любила, а во взгляде блондина было что-то такое, от чего я и сама не поняла, как оказалась за спиной своего кровника. Я ждала новой порции насмешек или суровой отповеди от учителя, но тот даже не посмотрел на меня. Только холодно ответил:
— Леди не желает знакомиться с тобой, Герберт. Оставь мою ученицу в покое.
Но тот продолжал разглядывать меня и с улыбкой возразил:
— Ты ее кровный враг. Может быть, леди, наоборот, не желает следовать за тобой.
— До окончания магической практики ей придется следовать за мной независимо от своих желаний. Тебя ждут на улице Тутовника, Герберт. Малолеток тебе лучше отправить в Академию.
Глаза парней вспыхнули надеждой. Но блондин не обратил внимания на слова Ару и продолжил:
— Она прошла половину круга обращений силы? У тебя талантливая практикантка в этот раз.
— Это не твое дело, — отрезал мой учитель и пошел прочь, не прощаясь.
Я поспешила за ним, пряча за пазуху медальон в виде половинки вруга.
Когда мы свернули за угол, я осторожно спросила:
— Магистр Ару… Кто это был? Он из Департамента магической зачистки?
— Герберт ре Айштервиц, — равнодушно ответил он. — Да.
Еще через несколько шагов я набралась смелости задать следующий вопрос:
— Что ему было нужно от меня?
— Можешь догнать его и спросить.
Конечно, я не стала этого делать. Но внимание ре Айштервица обеспокоило меня. Мы продолжили свое кружение по улицам. Я давно потеряла чувство направления и понимала, что дорогу до Академии сама не найду. Выпросить бы у кого-нибудь карту города… Я сделала мысленную зарубку вечером пристать с этим вопросом к Валисию, и продолжила вертеть головой, пытаясь запомнить хотя бы часть улиц.
Дело уже было к полудню, когда я рискнула спросить:
— А когда мы вернемся в Академию?
— Ты можешь вернуться туда хоть сейчас. С удовольствием поставлю тебе прогул и отчислю, — холодно ответил Ару.
— А когда нам полагается возвращаться? — не отступала я.
Учитель резко развернулся ко мне и раздраженно спросил:
— Мы в патруле, ну когда мы можешь вернуться в Академию?! Ты безнадёжная идиотка, или тебя ничему не учили в Шейервальде?
Но теперь настала моя очередь смотреть на него, как на идиота.
— Мы в патруле? — переспросила я. — Разумеется, я знаю, что такое магический патруль. В него выходят ночью, группами не менее трех магов, обследуют улицы параллельными курсами с помощью специальных амулетов — поисковых браслетов. Разве нет?
На несколько мгновений он растерялся. Все, что происходило сейчас, настолько отличалось от того, чему меня учили в Шейервальде. Мне и в голову не пришло, что меня взяли в патрулирование. Какое-то время Ару молчал, а затем веско произнес:
— Ты в Эйенкадже, Суру. Здесь адские врата появляются не только ночью. И мне не нужны никакие приспособления, чтобы искать демонов. Я бессмертный, чья магия прошла полный круг превращений. И помощники мне тоже не нужны. Ясно?
Я молча кивнула, и мы продолжили путь.
В Эйехон мы вернулись только к ужину. Ноги гудели от бесконечных блужданий по улицам, но я начала немного ориентироваться в подотчетном нам районе. Ужасно хотелось есть — меня милостиво накормили обедом, но это было давно.
На прощание Ару процедил:
— Завтра пойдешь со мной в ночную смену. После завтрака найдешь меня и сдашь отчет за сегодня.
Валисия я обнаружила за столом. Пес развалился на столе и читал газету. Стоило мне подойти, как он вскинул полупрозрачную морду и немного удивленно сказал:
— Надо же, живая вернулась.
— Ну… да, — ответила я.
Пес в ответ на мой недоуменный взгляд пояснил:
— Тут пара ушлых парнишек начали ставки принимать, переживешь ты первый день практики, или Ару скормит тебя какой-нибудь твари. Азартные игры и сопутствующее в общежитии запрещены, пункт двадцать пятый Правил Проживания. Поэтому пришлось наглецов припахать к общественным работам, а собранные ими средства конфисковать в фонд Академии…
Пара ушлых парнишек? Мне почему-то сразу вспомнились мои ночные знакомцы. Которые, кстати, видели живую и здоровую меня. Интересно, что они делали с этим Гербертом, тоже патрулировали? В этом странном месте, полном огненных, я уже не знала, чего ждать. Но расспрашивать про парней Валисия не стала — гораздо важнее было начать ориентироваться в городе. Поэтому я спросила у пса, где можно раздобыть карту. Призрак укоризненно посмотрел на меня и нехотя спрыгнул сначала на стул, а потом на пол. Порывшись в одном из ящиков своего стола, он протянул мне кусочек красной бумаги.
— Отдашь библиотекарю, он выдаст тебе все, что нужно.
Карта мне нужна была еще вчера, поэтому я забросила куртку в комнату и отправилась на поиски местного хранилища мудрости предков. Но сначала за поворотом коридора я едва не врезалась в одного из нарушителей моего ночного покоя — того, что с темными волосами. Юноша отпрянул и удивленно захлопал глазами. За его спиной обнаружился светловолосый, который старательно оттирал сажу со стены. Оба как-то странно посмотрели на меня.
Я не выдержала и саркастично сказала:
— Да жива я, жива.
— И ты убила рюкко, — добавил темноволосый.
— Откуда ты знаешь? — удивилась я.
— Господин ре Айштервиц сказал, — пожал плечами он. — Кстати, я Кай, а это Хансен.
— Ариенай, — представилась я. — А что вы с ним делали?
— Да так… — замялся Кай. — Нас приставили помогать в Департаменте за провинность.
— Очередную? — спросила я, бросая красноречивый взгляд на его товарища, который продолжал методично тереть стену.
— Вроде того, — буркнул блондин. — Хватит трепать языком, иначе мы не закончим до ужина.
— А мне надо дойти до библиотеки, — спохватилась я.
И уже собиралась отправиться дальше, когда Кай окликнул меня:
— Погоди. Можно задать тебе один вопрос?
Я обернулась и кивнула. Юноша снова замялся. Что же им от меня нужно?
Наконец, Кай осторожно спросил:
— Ару и Суру… Ваши роды враждуют, верно?
— Верно, — нехотя подтвердила я. — Это общеизвестно.
Хансен бросил тряпку и продолжил вместо товарища:
— Тогда зачем ты согласилась учиться у кровника? Вроде Ару вам не мало крови попортили.
Разговор нравился мне все меньше и меньше. Я стиснула обрывок бумаги, выданный мне Валисием, и вздохнула:
— Вам хочется услышать мою версию причин вражды наших родов, или что?
— О вражде Ару и Суру, кажется, знают даже дети, — отмахнулся