Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Милый псих - Минк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Милый псих - Минк

35
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Милый псих - Минк полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 24
Перейти на страницу:
Криперс.

— Даже я знаю, что Джиперс Криперс невозможен, а я лишь немного разбираюсь в биологии.

— Что ты знаешь о серийных убийцах?

— Я действительно не думаю, что Даффи привлекла бы меня к делу серийного убийцы.

— Верно. — Я слышу, как Оушен постукивает ногтями. Я не уверена, думает ли она о чем-то или что-то замышляет. — Но ты думаешь, это разумно… выходить на улицу там?

— У тебя есть тег. Ты можешь слышать все. Для меня это шанс проникнуть внутрь и пообщаться с ним. Он предоставляет нам возможность, которую мы не можем упустить, — напоминаю я ей. Мне приходит в голову, что я могла бы прервать нашу с ней связь в любое время. Зачем мне это? Я облизываю губы, когда на ум приходит множество причин, тех, которых у меня даже не должно возникать.

— Я не совсем уверена в этом, Мэгс. — Оушен использует мое настоящее имя. — Этот человек, должно быть, во что-то глубоко вляпался. Он может быть действительно опасен. — Она не ошибается.

— Я хочу пойти, — признаюсь я.

— Значит, тебя от этого не отговорить?

Как только я определюсь, пути назад уже не будет.

— Я просто хочу пойти, я не могу этого объяснить. — Я прикусываю нижнюю губу.

— Странно видеть, как ты влюблена в парня.

— Я не влюблена.

Оушен игнорирует меня. Почти уверена, что я лгу. Я не уверена, что я чувствую к этому человеку. Это работа. Этой истории я пока и придерживаюсь.

— Что, если он ученый и подсыпал тебе любовное зелье?

— Если Оуэн в своем подвале создает совершенно новую химию, а Даффи очень заинтересована в том, что он делает, то я не думаю, что это будет любовное зелье, которое он готовит.

Это не значит, что он ничего не создает. Удаленное место было бы хорошим местом для этого. Он мог бы создавать все виды вещей.

— Хороших вещей. Оставайся рядом и будешь знать, понадобишься ли ты мне. Если возникнет чрезвычайная ситуация, не беспокойся о том, что выдашь свое прикрытие.

— У мужика действительно есть кот. В нем должно быть что-то хорошее. Ты знаешь, говорят, что мужчины, предпочитающие котов, более умные и образованные.

— Я этого не знала, но теперь знаю. — Я сворачиваю на длинную подъездную дорожку к дому Оуэна. Там пышно и зелено. Моему отцу здесь понравилось бы. Это его мечта. Он остается рядом с городом только ради меня.

— Как ты себя чувствуешь? Нужна ободряющая речь?

Я смотрю в зеркало, чтобы попытаться поправить прическу. До того, как я зашла в кафе, целью было не привлекать к себе внимания. Теперь я, кажется, хочу, чтобы он посчитал меня красивой.

— Нервничаю.

— Тебе не обязательно это делать.

— Не настолько нервничаю.

— Ах, бабочки значит порхают.

— Ничего не порхает! — Шиплю я.

— Ага, конечно. Не порхают. Поняла.

— Он приближается. — Несколько секунд спустя я замечаю его позади себя, выезжающего на подъездную дорожку. Я беру блеск для губ и наношу его. — Мне пора. — Я вешаю трубку, прежде чем Оушен успевает сказать что-нибудь еще.

Когда я выхожу из машины, Оуэн подъезжает прямо ко мне.

— Здесь уединенно, — говорю я, оглядывая всю местность.

— Это тебя беспокоит? Я не пытаюсь тебя напугать.

— Я не боюсь.

— Я полагаю, это хорошо. — Оуэн смеется. Легкий и глубокий смех исходит от него.

— Страх, это хорошо. Он предупреждает и фокусирует разум. Страх, это способ твоего тела сообщить тебе, что ты собираешься совершить что-то потенциально фатальное.

Он снова заливается глубоким смехом. Я не уверена, что то, что я сказала, было забавным, но я все равно ловлю себя на том, что улыбаюсь. Что, черт возьми, этот человек делает со мной? Да, страх… это совсем не то, что я чувствую. На самом деле наоборот. Я не должна быть здесь, но я здесь. Для этого есть только одна причина, и это не из-за Паркса или Даффи.

Оуэн быстро стал моей последней навязчивой идеей. Такого никогда раньше не случалось, по крайней мере с человеком. Думаю, все когда-нибудь бывает в первый раз. Я задаюсь вопросом, должна ли я испытывать страх.

Нет.

8

ОУЭН

Она оглядывается по сторонам, ее глаза сканируют каждую крупицу доступной информации. Это почти так, как если бы она осматривала место, но это глупо. Вероятно, она просто проверяет, безопасно ли оно. Я полагаю, для нее имеет смысл быть осторожной. В конце концов, я незнакомец.

— Тебе не нужно беспокоиться. Я действительно только хочу долить тебе жидкость для стеклоочистителя. Ничего гнусного.

— Так сказал бы тот, кто определенно задумал что-то гнусное. — Она выгибает бровь.

Я не могу сдержать полуулыбку.

— Что ж, в этом ты, безусловно, права. Но все равно, со мной ты в безопасности.

— У меня есть друзья. Они знают, где я. — Она прищуривается, глядя на меня. — Если я не свяжусь с ними, они определенно появятся здесь. Вероятно, с оружием наперевес. Может быть, несколько гранат. Один из них много раз делал напалм в своем подвале.

— Хорошо. — Я пожимаю плечами еле сдерживая смех.

Она слегка кланяется, как будто раздраженная моим согласием.

— Это не превратится в эпизод продолжительностью 48 часов, просто хочу внести ясность.

— Я с кристально чистыми помыслами. — Я поворачиваюсь, когда до моего слуха доносится скребущийся звук. Алфи стоит у переднего окна рядом с дверью, царапая ее изо всех сил. Я бегу трусцой вверх по лестнице к двери и открываю ее. Он бочком выходит, его хвост поднят, когда он проходит мимо меня и направляется к Роксане.

— Серьезно? — Я ухмыляюсь, когда он игнорирует меня, подбегает к ней и трется о ее ногу.

— Привет. — Улыбается она.

Раньше я думал, что она красивая. Но теперь я знаю, что она, должно быть, самая великолепная женщина, которую я когда-либо видел. Яркие глаза и пухлые губы, она моя прекрасная мечта. Ее лицо загорается, когда Алфи садится за стол для домашних животных.

— Это Алфи.

— Привет, Алфи, — воркует она. — У меня нет кота, но я всегда их любила. Ты кажешься таким хорошим мальчиком. — Она чешет его под подбородком, и он мурлычет. — Ты хороший мальчик, Алфи?

— Он лучший. Превосходно ест, спит и выслеживает свой выводок через половину дома. — Я иду к ним, солнце играет в волосах Роксаны и оттеняет их, как сияющее золото.

Я не знаю как, но она застала меня врасплох. У меня нет привычки приглашать людей к себе домой, особенно тех, с кем я только что познакомился. На самом деле, я даже не могу вспомнить, когда у меня в последний раз был посетитель. Но что-то в Роксане заставило меня почувствовать себя непринужденно. Это подвиг, особенно учитывая вид работы, которой я здесь занимаюсь. Секретность, это ключ. Но все это вылетело в трубу, когда я увидел ее.

— Как долго он у тебя? — Спрашивает она, когда Алфи плюхается на землю у ее ног, демонстрируя свой живот.

— Я нашел его, когда он был еще котенком. Рылся у мусорного контейнера в

1 ... 6 7 8 ... 24
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Милый псих - Минк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Милый псих - Минк"