они говорят, но это нормально. Мне это нравится, потому что я думаю о Крейге и о том, правильное ли я принимаю решение или нет.
Но мне не дано много времени, чтобы обдумать это. Как только двери лифта открываются, я смотрю прямо на него. Он стоит в вестибюле, скрестив руки, и улыбается так, будто очень рад меня видеть. И, признаюсь, меня это согревает изнутри.
— Привет, медвежонок, — усмехается он. Медвежонок… это прозвище он дал мне, когда мы только начали встречаться. Я даже не помню, как он это придумал, но услышать это снова спустя столько времени вызывает столько воспоминаний.
— Эм, привет! — говорю я, слегка махнув рукой, и подхожу к нему.
— Готова?
— Да, — вру я. Я так и не готова к этому. Мое сердце колотится, ладони потеют, и мне хотелось бы, чтобы Марисса была рядом и поддержала меня. Хотя это было бы безумно неловко.
— Отлично, поехали! — Крейг улыбается, и кажется, что он полностью держит все свои эмоции под контролем.
Парень идет рядом со мной к дверям вестибюля, и на этот раз я позволяю ему придержать их открытыми для меня, чтобы он мог побыть джентльменом. Я не знаю, почему это делаю, но мне кажется, что я должна это сделать. Как будто многие из тех чувств, которые я испытывала к Крейгу еще в старшей школе, вернулись и медленно окутывают меня, как теплое одеяло, защищая не только от холодного декабрьского воздуха, но и от всего остального, что может быть в мире, что хочет сделать мне больно.
О… Боже, возможно, Марисса была права.
Я следую за ним на улицу, в холод, и он ведет меня мимо массивной сверкающей рождественской елки в сторону той самой кофейни, в которой мы были вчера вечером.
— Решил, вернуться сюда, — говорит он. — У нас так и не было возможности выпить напитки. Черт возьми, тебе даже не удалось попробовать свой!
— Что правда, то правда. — Я улыбаюсь.
— Не волнуйся, я выпил его за тебя. И он был довольно-таки вкусным.
— Ты выпил его вместо меня?! — отвечаю я, притворяясь ошеломленной. — Он был мой!
Он ухмыляется и качает головой.
— На самом деле я позволил персоналу выпить оба наших напитка. Не думал, что было бы правильно пить их без твоего присутствия.
Тепло зарождается в моей груди и распространяется по всему телу. Сейчас зима, но это может быть практически начало лета с Крейгом рядом.
— Всегда джентльмен, не так ли? — Я спрашиваю. — Когда ты не отказываешься пригласить девушку на выпускной.
Крейг смущенно смотрит на меня, и мы продолжаем короткую прогулку до кафе. Он снова придерживает для меня дверь, и мы входим внутрь. Это немного безумие, но мне уже очень весело. Мы даже не заказали и не сели поговорить, но мне уже всё очень нравится.
— Почему бы тебе не занять столик, а я сделаю заказ? — предлагает Крейг. — Любой, который по твоему мнению, выглядит уютнее.
— Хорошо! — отвечаю я, доставая дебетовую карту. Но Крейг быстро качает головой и протягивает руку, чтобы остановить меня.
— Не переживай. За мой счет. То же, что и вчера, да?
— Да, — отвечаю я. — Уверен? Я могу заказать себе…
— Конечно, я уверен. Он улыбается. — Вернусь через минуту.
Что вообще происходит сейчас? У меня все тело покалывает, я делаю глубокие вдохи и нахожу в углу удобный диван, окруженный красивыми рождественскими гирляндами. Я сажусь и смотрю, как Крейг делает заказ и направляется к выбранному мной месту.
Он возвышается над всеми остальными мужчинами в кофейне. Наверное, я забыла, каким высоким он был еще в старшей школе. Либо так, либо с тех пор он вырос еще больше, и я просто не уделила этому достаточно внимания вчера вечером, но в нем должно быть не меньше шести футов двух дюймов (прим.: 1 метр 88 см). Я изо всех сил стараюсь не смотреть на него, но просто не могу отвести от него взгляд, когда он подходит.
— Скоро приготовят один мятный мокко — латте.
Он улыбается, садясь рядом со мной.
— Что заказал себе? — спрашиваю я.
— Просто зеленый чай. Я простой парень, когда дело касается кофе и чая.
— Ты простой парень, когда дело доходит до использования мобильных устройств? — Я парирую едкую шутку. — Поскольку знаешь, как они работают, в чем я почти уверена. И у тебя все эти годы был мой номер.
Крейг вздыхает и смотрит на свои колени.
— Ладно, ты хочешь сразу приступить к делу, да? Хорошо.
Я вижу, что он не хочет вступать в этот разговор в такую раннюю пору нашего… свидания… или что бы это ни было прямо сейчас, но начинаю чувствовать к нему что-то такое, чего не чувствовала уже много лет, и я должна услышать, что он скажет, прежде чем позволю ему еще больше обрушить на меня свое невероятное обаяние. Возможно, я уже пошла вопреки совету Мариссы и встретилась с ним, хотя она мне сказала не делать этого, но это не значит, что я полностью проигнорировала все, что она сказала.
Я все еще колеблюсь. Хочу знать, почему он преследовал меня и что может сказать в свою защиту, прежде чем отдам ему еще немного себя.
По крайней мере, это то, что я пытаюсь сделать.
— Ну, Дейзи, ты поверишь мне, если я скажу тебе, что во всем виноваты мои родители?
— Да неужели, Крейг? — Я издеваюсь. — Именно с этого начнешь?
Он как бы смеется и как бы вздыхает одновременно, затем пожимает плечами.
— Я знаю, знаю, это звучит невероятно глупо, но в то же время это правда.
— И каким же образом? — Я спрашиваю.
— Крейг! Дейзи! — выкрикивает один из бариста, выбивая нас обоих из этого момента. Крейг закатывает глаза, быстро встает и приносит напитки. Я могу сказать, просто почувствовав, что моя чашка слишком горячая (как это обычно бывает в кофейнях), поэтому ставлю ее на стол рядом с нами и смотрю на него, чтобы он продолжал.
— Ладно, так… мне трудно это говорить, — продолжает Крейг, глубоко вздыхая. — Так что постарайся не слишком злиться на меня.
— Постараюсь.
— Мои родители… снобы. И ты это знаешь.
— Ну… — это правда, но я не хочу просто так подтвердить это.
— Все в порядке, Дейзи, они такие и есть. — Крейг кивает, как будто мы делимся секретом, который знают лишь немногие люди. — И моим родителям никогда особенно не нравилась твоя мама, тот факт, что она так и не вышла замуж повторно, или то, как она… иногда вела себя.
Да, Крейг был прав. Мне сейчас