Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » На часок в Лепрандию - Евгений Вальс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга На часок в Лепрандию - Евгений Вальс

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На часок в Лепрандию - Евгений Вальс полная версия. Жанр: Романы / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 2 страниц из 8

поднялся последним.

***

Земляные ступени, вырубленные в склоне холма, выглядели ненадёжно: всюду трещины, то тут, то там торчали сухие коренья, а в некоторых зияли мышиные норы. И ничего магического на первый взгляд.

— Они действительно отнимают годы жизни? — в нерешительности замер перед ступенями Ансельм.

— И возвращают, если по ним спускаться, — добавила Лалиса.

— Ты ничем не рискуешь, — похлопал его по спине принц.

Ансельм поставил дрожащую ногу на ступеньку и даже зажмурился. А как иначе доказать свою преданность принцу, если не рискнуть жизнью? Кроме того, пост первого министра надо заслужить, хоть и в будущем. Но вот незадача: наступит ли оно? Ответа долго ждать не придётся. Нет, принц его остановит и не даст героически умереть.

— Зелёный карлик ошибается насчёт меня, — стиснув зубы, прошептал Ансельм.

Вторая нога неуверенно поднялась ещё на одну ступеньку. Никаких перемен в себе Ансельм не ощутил. Тогда он расправил плечи и быстрее зашагал по ступеням к вершине холма.

— Стой! — в какой-то момент закричал ему Роланд. — Немедленно спускайся.

Захваченный сильным желанием, Ансельм не сразу заметил, как изменилась его внешность. Только сейчас он глянул на свои руки и увидел ссохшиеся пальцы старика. Ноги Ансельма подкосились от внезапной слабости в коленях. Он схватился за лицо и нащупал бороду: она седыми прядями спускалась на грудь. В ужасе Ансельм рванул вниз. Запинаясь о коренья и проваливаясь в норы мышей, он споткнулся и с криками рухнул носом к подножью холма.

Роланд и Лалиса помогли ему подняться. Со стонами он встал на ноги и лихорадочно ощупал себя. К счастью, юность к нему вернулась.

Втроём они расселись на нижней ступеньке, с удручённым видом глядя на поселение лепреконов. Прожить тысячу лет в домиках из старых башмаков им вовсе не хотелось, а магический дар больше не казался утешением.

— Во мне море терпения, я дождусь ваших умоляющих воплей, — проплыл мимо них слепой призрак.

Роланд проводил Эйхву мрачным взглядом и сказал:

— Умоляющие вопли здесь будет издавать лепрекон! Пусть только появится!

— Он никому не хотел зла, — заступилась за карлика Лалиса. — Ты его плохо знаешь.

— Ты, наверно, и про Эйхву скажешь, что она просто замечательная?

— Ты судишь по первому впечатлению.

— Вот как? — отвернулся принц. Он не хотел, чтоб Лалиса увидела, насколько он недоволен.

— Эйхва помогает лепреконам восстанавливать магию, — ничего не заметила принцесса.

— Очень интересным способом, — язвительно заметил принц.

— Ты же понимаешь, почему она так делает…

Роланд изобразил наивное удивление. Лалиса хмыкнула и сказала:

— Эйхва когда-то была феей!

— Ёлочной? — переменился в лице Роланд.

— Радужной феей. Она рассеивала окутывающий людей мрак печали, гнева и обиды, а взамен дарила свет радости и надежды. Однажды она прилетела в Лепрандию за башмачками и решила тут задержаться. Она увидела, что сердца лепреконов темны. Они наполнены только жаждой золота, алчностью, обидой и злобой. Когда же фея забрала у них тьму и наполнила их сердца светом, лепреконы обнаружили, что лишились своей магии. Они потребовали вернуть всё как было. Возвращая им то, что забрала, фея постепенно превратилась в Эйхву. Она стала похожа на призрак, и, наверно, только лепреконы помнят, кем она была когда-то…

— Отчего она ослепла? — спросил Роланд.

— Насколько я знаю, Эйхва просто завязала себе глаза, чтобы не видеть серый мир Лепрандии. Она ведь была радужной феей…

— Откуда ты столько знаешь про Эйхву? — с интересом спросил Роланд, но тут же его голос изменился, когда он сам догадался. — Рассказал твой друг лепрекон?

— Он действительно мой друг. Когда отец запер меня в комнате, Орхелия раздобыла ключ и позволила мне сбежать. Едва я открыла дверь, появился лепрекон. Он перенёс меня в лес.

— Орхелия та ещё притворщица… И что же случилось в лесу? — Роланд не хотел, но сердился. Почему? Он ведь не ревнует? Ещё чего! Опускаться до ревности к лепрекону!

— Без лепрекона я заблудилась бы в лесу. Он меня спас. Если бы не он, мной поужинали бы волки!

Роланд видел, как искренне Лалиса верит в доброту лепрекона, но не мог пересилить те чувства, которые бурлили в его душе:

— Он признался, что не может нам помочь, и ушёл! Друзья так не поступают…

Между принцем и принцессой словно серая туча пролетела. Но Роланд быстро перестал сердиться, когда увидел, что его слова огорчили принцессу. Он придвинулся к Лалисе и сказал:

— Твой добрый лепрекон обмолвился, что может вернуть кого-то из нас. Воспользуемся этим шансом, пока он у нас есть.

— Предлагаешь тянуть жребий? — спросила Лалиса.

— Мы с Ансельмом уступим этот шанс тебе, — не спрашивая мнения слуги, ответил принц.

— Я не приму этот благородный жест, — не согласилась Лалиса. — Без тебя я не вернусь. Отправим твоего слугу. Хоть расскажет родным, что с нами случилось.

Ансельм заметно оживился после слов принцессы. Он достал из кармана маленький портрет Орхелии, который незаметно стащил с камина в комнате принцессы, с надеждой посмотрел на него, но тут услышал ответ Роланда. Слова принца его огорчили. Роланд сказал, что верный слуга нужен ему здесь. Лалиса предложила узнать мнение Ансельма, но Роланд заверил, что в этом нет необходимости. Решено: они все остаются. Лалиса заявила, что это решение неразумно, он ведь сам предложил хоть кому-то вернуться домой. И пока разгорался спор, на тропе появилась знакомая хромающая фигура карлика.

— Слушаю я ваши речи, и сердце моё разрывается от жалости, — сказал он, подойдя ближе. — Какой же я после этого лепрекон?..

— Самый лучший, — взглянула на него Лалиса.

— Я не заслужил этих слов, — смутился карлик и смахнул слезу.

Принцесса опустилась рядом с ним на колени и обняла его:

— Ты хотел помочь мне, как умел…

— Даже сейчас вы слишком добры ко мне, принцесса.

— Ты ведь пришёл не просто так? — с надеждой спросила Лалиса.

Лепрекон перестал разгонять палкой мелкие камешки перед собой и признался:

— Мне нужно поскорее выпроводить вас из Лепрандии, или лепреконы выгонят меня самого…

— Выгонят? За что?

— Я теряю магию… Становлюсь похожим на человека. А здесь мир лепреконов, которые думают лишь о золоте…

Лепрекону сочувствовала только принцесса. Роланд не дослушал его признания и воскликнул:

— Значит, есть другой способ убраться отсюда!

— Способ остаётся только один. Но я знаю хитрость, до которой вы не додумались… Магия радужного холма защищает наши сокровища от грабителей. Раньше люди часто ловили лепреконов и требовали перенести сюда, чтобы завладеть золотом. Они не знали, что вернуться обычным способом невозможно, — карлик погрустнел и продолжил: — Я тоже был когда-то человеком, как и многие лепреконы, которых вы тут видели. Если бы не моя слабость, то ваша участь

Ознакомительная версия. Доступно 2 страниц из 8

1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На часок в Лепрандию - Евгений Вальс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "На часок в Лепрандию - Евгений Вальс"