Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Паучья вдова. Том 2 - Анастасия Медведева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Паучья вдова. Том 2 - Анастасия Медведева

41
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Паучья вдова. Том 2 - Анастасия Медведева полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 63
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63

а также недоумение на лице Охотника.

– Так поздно не рожают, – едва не шепчет наследница.

– Рожают, уверяю вас. Женский организм способен выносить дитя и в сорок. Уверена, примеров среди простого народа – тьма, – аккуратно «просвещаю» это дитя.

– Но… чем вы собираетесь заниматься до того… как решитесь выполнить свой материнский долг? – Изумление, неприятие и любопытство смешались в голосе принцессы в один насыщенный коктейль.

А лица мужчин едва не заставили меня поперхнуться – столько напряжения в них было!

Не хотят, чтобы я учила наследницу плохому?.. Или оба уверены, что я сейчас ляпну что-нибудь про любовников?

Не буду их разочаровывать:

– Познавать самоё себя, разумеется, – с вежливой улыбкой отвечаю и диагностирую ступор у всех троих.

– Познавать… что? – переспрашивает принцесса Дал-Лим.

– Заниматься саморазвитием, наблюдать за своими мыслями, успокаивать ум, слушать природу, погружаться в глубины холистической философии, – уже откровенно издеваюсь, сохраняя на лице выражение кроткого почтения.

– Я… вы иногда произносите слова, и я вроде их знаю, но отдельные сочетания вводят меня в ступор, – отставив кубок, замечает наследница в полном замешательстве.

– Не стоит вам так трепетно относиться ко всему услышанному, – пытается прийти ей на помощь Тэн-Сау.

– Трепетно? При чём тут трепетно? Я понять пытаюсь! – повышает голос наследница, явно раздражаясь.

– Зачем вы это делаете? – Вопрос Охотника вынуждает меня оторваться от приятного взору зрелища и повернуться к нему.

– Что именно? – уточняю вежливо.

– Вводите людей в заблуждение. Путаете их мысли. Очаровываете своим умом, вынуждая блуждать в темноте в попытках понять вас? – совершенно ровным голосом произносит мужчина.

И я замечаю, как дёргается наследница.

Твою ж… так вот, что её так напрягает, – внимание Охотника к моей персоне! В смысле, глагол «очаровываете» явно был лишним в его речи…

– Я лишь отвечаю на вопрос, перечисляя все свои возможные действия. Если это трудно для восприятия… Пожалуй, мне стоит ускорить процесс своего уединения в замке, – уже открыто намекая на дверь, отвечаю.

– Да, это может стать выходом в вашем случае, – неожиданно соглашается Охотник.

Не успеваю нахмуриться, оценивая его ответ, как наследница взрывается.

– Ни в коем случае! – поднимаясь на ноги, восклицает она. – Графиня должна выйти замуж – и как можно быстрей!

И эта туда же! Почему все так хотят отдать меня какому-нибудь мужчине?!

Я настолько пугаю всех своей свободой?

Или дело тут не в этом?..

Не успеваю задуматься над этой мыслью, как прямо посреди обеденной воздух начинает колебаться, а потом темнеет и выпускает из себя тело императора.

Ого. Впервые увидела подобный переход со стороны. У Охотника это получается изящнее.

– Ваше Величество, – поднимаюсь на ноги и склоняю голову.

– Что здесь происходит? И почему у моей дочери такое выражение лица? – спрашивает тот, окинув взглядом всю комнату.

– Вы вовремя, Ваше Величество, – дверь в обеденную открывается, и дворцовый лекарь склоняет голову перед главой империи, – я закончил осмотр. На теле девушки нет следов силы Хранителей Равновесия.

– Что это значит? – нахмурившись, уточняю, но меня все игнорируют.

– Рад это слышать, – кивает император и переводит взгляд на меня. – Графиня Дайго, вы умеете притягивать неприятности.

Э… это он о смерти бедной девушки?..

– Отец! – наследница подходит к отцу и уводит его за собой.

В это же время лекарь кивает Охотнику, после чего мужчина приближается, берёт за руку старца и исчезает из комнаты.

В итоге в обеденной остаёмся только мы с Тэн-Сау.

– Как это понимать? – решив, что работа лекаря вызывает у меня больше недоумения, чем всё остальное, здесь творившееся, спрашиваю у своего управляющего. – Он не искал следы убийцы, а проверял, были ли на теле следы работы определённого Мастера?

– Всех Мастеров, Хранителей Равновесия в Империи Рассвета, – поправляет меня Тэн-Сау. – Для императора важно, чтобы знатные семьи с сильнейшими заклинателями оставались на стороне короны.

– Я могу это понять, но за этим бесспорно важным занятием господин лекарь мог упустить какие-то зацепки, способные привести нас к настоящему убийце! – замечаю резонно.

– Разумеется. Но он расставил свои приоритеты. Точнее – приоритеты короны, – кивает Тэн-Сау.

– Как он вообще смог определить, что Мастера не имеют к этому отношения? Он знаком со всеми лично? – хмурюсь, падая обратно в кресло.

– Естественно, это же главный дворцовый лекарь. Проверку у него проходят все новоявленные Мастера: душевное здоровье и энергетический баланс крайне важны для заклинателей с огромной силой.

Смотрю на своего управляющего с совершенно тупым выражением на лице.

Этот человек мог поставить на моём лбу штамп «Мастер», а меня с ним даже толком не познакомили?

– Так, хорошо. И что теперь? Мы похороним девушку? Или забальзамируем тело и отправим его родителям, когда пройдёт оговоренный срок? – смотрю на своего управляющего и жду ответа.

– Тело будет сожжено. – Тэн-Сау складывает руки за спиной и активно игнорирует недоумение на моём лице.

– С какой стати? – спрашиваю после затянувшейся паузы. – Вы даже не дадите родителям попрощаться с дочкой?

– Не забывайте о нашей легенде: она подхватила болезнь и быстро от неё сгорела буквально на руках наследницы… в таких случаях, дабы не рисковать здоровьем окружающих, тело сжигают, – произносит он.

– Вы издеваетесь, что ли? – подскакиваю на ноги и мчусь в спальню покойного графа.

Когда попадаю внутрь, резко останавливаюсь у кровати. Покрывало было довольно заметно подпалено в центре… И полностью усыпано пеплом.

Отхожу на пару шагов назад, упираясь спиной в косяк двери, и прикрываю глаза ладонью.

– Что прикажете делать? – Рядом со мной беззвучной тенью появляется Мора.

– Смените белье на постели, – отдаю приказ сухим голосом и выхожу из комнаты.

Сожгли улики. Прямо в моём замке. Даже костёр во дворе разводить не стали – просто спалили тело на кровати. Это дурдом какой-то. И, главное, никому не приходит в голову, что действуют они точь-в-точь как наш убийца-поджигатель!

Останавливаюсь в коридоре, осенённая догадкой.

Какое там «не приходит в голову»!.. Именно поэтому они так и поступили – сделали всё, чтобы я была под ударом.

Завершающий штрих для полного сходства. Фирменный почерк, так сказать… Теперь, случись что-то непредвиденное, – к примеру, возжелай я чего-то, что мне не позволено, – император будет иметь кнопку, на которую можно нажать.

Труп в моём собственном замке! Который к тому же был сожжён, как и все предыдущие тела жертв Чёрного Колдуна!

Дворцовый лекарь подтвердит, что ни от какой простуды девушка не умирала; Охотник промолчит; Тэн-Сау бросит пару мутных фраз; наследница наигранно-испуганно подожмёт губы, а остальное уже додумает молва: почему принцесса вынуждена была скрыть от родителей бедной девочки все подробности смерти их дочери и почему на меня – истинную обладательницу прозвища Чёрный Колдун с лёгкой руки Тай-Вэя! – раньше не

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63

1 ... 6 7 8 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Паучья вдова. Том 2 - Анастасия Медведева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Паучья вдова. Том 2 - Анастасия Медведева"