Ознакомительная версия. Доступно 3 страниц из 11
id="id13">
13. Разбой
Пошли с тех пор до короля
Тревожные известья:
Грабеж безжалостный творя,
Эдгар сжигал поместья.
Стада овец и табуны,
Все уводя с собой,
Добрался Эдгар до казны.
И жизни больше никакой
Не стало для господ.
А во дворце на этот счет
Пустили слух, что, дескать, он
На королевский метит трон!
И слух дошел до короля.
Он, поразмыслив, посмеялся,
– Всерьез его принять нельзя,
Но Эдгар, право, заигрался!
К тому же я давал зарок
Уже давно казнить Эдгара.
Но черт возьми! Какой-то рок
Мешает, и немало.
– Позвольте дать один совет? –
Спросил спокойно кардинал.
– Прошу, – сказал король в ответ,
– Возможно, я его и ждал.
– Ваше величество, коль богу так угодно,
Не стоит вам идти наперекор…
– Оставить Эдгара свободным?
Мне? Королю! Какой позор!
В уме ли вы? Такое предлагать!
– Нет, нет! Я лишь хотел сказать,
Что, коль угодно богу,
Так рок мешает вам,
Но, может быть, другому
Поможет бог и сам?
– Благодарю, теперь намек ваш понял.
Кому же это можно поручить?
– Наверное, тому, кого налог ваш донял,
Кто ищет случая и сам вам услужить.
– Спасибо за совет. Вы правы, как всегда.
Зовите «сумасшедших» поскорее,
Мы поглядим, на что им голова
И стала ли она хоть чуточку умнее.
14. Облава
– Я пригласил вас, господа,
Узнать, довольны ли налогом?
И как любовные дела?
Все расскажите, как пред богом.
– Ваше величество! Налог большой.
Мы осознали свою дерзость.
И просим милости святой
Простить нас, мы докажем верность.
– Ну что ж, коли докажете, прощу.
К тому же дело есть по силам,
А отличитесь – награжу.
Наградой будет… моя милость!
– Нам выпала большая честь,
Мы ждем покорно приказанья.
– Исполните святую месть!
И к вам явлю я состраданье.
Дело – пустяк: поймать Эдгара.
Живым иль мертвым – все равно,
Но есть условие, скажу вам прямо,
Я опознаю сам его.
Тогда лишь с легкою душой
И вам воздам я по заслугам.
Принцесса обретет покой,
Тогда и станет ей супругом
Сын Карла V – Виктор.
Он дней чрез десять должен быть,
У нас о том был договор.
Вам надо очень поспешить.
– Ваше величество, не стоит волноваться,
Исполним в срок, как надлежит.
– Тех мест советую вам все же опасаться,
Там, где Гнилой ручей бежит.
– Места те птица облетает,
И зверь обходит стороной…
– Вот там-то он и обитает
Со своей шайкой небольшой.
Вокруг дремучие леса,
Болота, топи, можно сгинуть…
Ну как, не страшно, господа?
– О! Нет, но, мыслями раскинуть,
Соваться, может, нет нужды,
Лишь знай тропинку потайную,
В засаду сел, сиди и жди,
И птичка в клетку золотую
Сама влетит, а тут и мы.
– Ловите птичку как хотите,
Мне объяснения не нужны.
Вы мне Эдгара притащите
Сюда, скорее, слышите!
И господа, откланявшись поспешно,
Покинули покои короля,
Надеясь дело выполнить успешно,
Конечно, каждый для себя.
Эдгар облаву упредил,
Соперников размолвку зная,
Поодиночке их разбил,
Не тратя сил, почти играя.
Его друзья – болото, лес,
А не тупое услуженье.
Враги бегут из этих мест,
Совсем забыв исполнить мщенье.
Князь Паули попался в плен,
И от него Эдгар узнал,
Что уж назначен час и день…
Тоска пронзила, как кинжал.
Он князя с богом отпустил,
Влюблен он тоже безнадежно,
А королю сказать просил –
Не все на свете неизбежно!
Король был озадачен вестью,
Такого он не ожидал.
«Как усмирить мне эту бестию!» –
Он долго думал и гадал.
В конце концов решил он все же:
– Помолвку справлю, а тогда
Против Эдгара войско брошу.
Я раздавлю тебя – клопа!
15. Признание
Немало дней был Эдгар грустным,
Он плохо ел, все размышлял.
Тяжелым камнем стали чувства,
Уж он о смерти помышлял.
Но добрый ангел Дженни в утро,
Скрывая жгучую тоску,
Зашла к нему, убраться будто,
Сказала: – Больше не могу!
– О чем ты, козочка лесная?
Что приключилося с тобой?
Обидел кто? Беда какая?
– Эх, вы все шутите со мной.
– Помилуй бог, какие шутки?
Скажи скорей, не прячь глаза.
Твой взор прекрасней незабудки!
– Я вас люблю! – сказала та.
Лицо ее покрылось краской,
И стала так она мила….
Глядит на Эдгара с опаской,
А по щеке бежит слеза.
И впрямь беда, что ей ответить?
Она стоит здесь, чуть жива,
А он молчит, глядит и медлит,
Пытаясь подобрать слова.
Вдруг подошел и, взяв за плечи,
Заставил сесть на табурет.
Сам сел пред ней и тихой речью
Поведал ей, что дал обет.
Тут Дженни вмиг переменилась
И, посмотрев ему в глаза,
Сказала: – Ну, раз так случилось,
Ты укради ее тогда!
– Украсть? Я думал уж об этом,
Но как ее предупредить?
– Я попытаюсь сделать это.
– Ты?
– Я, но надо поспешить.
– Вот ее перстень – весточка моя,
Она поймет, а на словах скажи:
Бежать согласна – у фонтана я,
Пусть знак подаст, платок, мол, урони.
16. Украсть невесту
Вот наступил помолвки день.
Приготовленья, суета…
Принцесса, лишь одна, как тень,
Блуждает по дворцу одна.
– О боже правый, сделай чудо!
Услышит пусть меня Эдгар.
Пусть заберет меня отсюда,
Иначе отравлюсь. Отвар!
Быть может, на такой вот случай
Стоит он до сих пор в шкафу…
Да, отравлюсь, ведь яд кинжала лучше.
Мое дитя?! О, боже! Нет, немного подожду.
Ах, Эдгар, Эдгар, что
Ознакомительная версия. Доступно 3 страниц из 11