Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31
оба знали, что делаем. У нас был роман. Очень бурный. – Он подмигнул ей, стараясь быть очаровательным. – Никто не говорил о том, что я останусь навсегда.
– А разве кто‑то просил тебя об этом? – спросила Сэди. Она знала, что роман с Джастином Кэри продлится недолго. Он приехал в Ла‑Хойя ради отеля. Тем не менее, даже зная об этом, она позволила себе мечтать. – Ты мог бы попрощаться со мной. – Она нетерпеливо отвела от лица развевающиеся волосы. – Ты даже этого не удосужился сделать. Ты просто исчез однажды утром.
– И это беспокоит тебя уже несколько недель? – Джастин засунул руки в карманы куртки. – Я должен был уехать. Мне пришлось решать семейные проблемы.
– А ты не мог мне об этом сказать?
Джастин вздохнул:
– Мог. Наверное, я должен был сказать. – Он вперился в нее взглядом. – Но мне было незачем оставаться, Сэди. Ты знаешь это. Вы с отцом отказались продать мне отель, и причина моего пребывания здесь испарилась.
– У нас были отношения, Джастин, – сказала она. – И я заслужила прощание.
– Мы хорошо провели время. – Он попытался прикоснуться к ее руке, но Сэди попятилась.
Пятнадцать месяцев она прожила без Джастина, и теперь он вернулся. Она продала ему отель, поэтому он никуда не уедет. Поскольку ее отец заболел, ей потребовались деньги, и Джастин заплатил ей. Наверное, она могла бы выгоднее продать отель кому‑то другому. Но у нее не было времени искать покупателя. Поэтому ей пришлось позвонить мужчине, которому, как она уже знала, нужен отель. А теперь пора Джастину узнать, что произошло, пока его не было.
– Да, хорошо, – согласилась Сэди. – И теперь ты вернулся.
– И я никуда не уеду.
– Ну да. – Она вздохнула, мельком взглянула на океан, потом снова повернулась лицом к Джастину. Перед ней был мужчина, которого ей не удалось забыть. Мужчина, которого она каждую ночь видела во сне. Мужчина, который изменил ее жизнь.
– Нам надо поговорить, Джастин.
– Разве мы не разговариваем? – пошутил он.
Сэди проигнорировала его слова.
– Ты не спросил, как у меня дела. Какие у меня новости.
Он озадаченно нахмурился:
– Как дела, Сэди? Какие новости?
Она выдохнула:
– Я в порядке, спасибо. Что нового? Ну, ему уже шесть месяцев.
Джастин замер, потом спросил напряженным и низким голосом:
– Кому шесть месяцев?
– Твоему сыну, – заявила Сэди, глядя в его светло‑голубые глаза. – Нашему сыну.
Глава 3
Джастин поднял руку:
– Прости. Что ты сказала?
– Наш сын. Итан. – Упомянув имя малыша, Сэди улыбнулась.
– Наш сын. Итан, – повторил он.
Она вздохнула:
– Если ты будешь повторять мои слова, то мы будем разговаривать бесконечно.
– Шесть месяцев? – спросил Джастин.
– Да.
Он потер руками лицо:
– У тебя родился ребенок. Мой ребенок.
Ребенок Джастина был похож на него, поэтому Сэди не могла отрицать его отцовство, даже если бы захотела.
– Да. Мой малыш.
Он пригладил волосы, а потом схватился за голову, словно боялся, что она лопнет.
– Какого черта, Сэди?! Ты не сказала мне, что я стал отцом.
– А ты не попрощался со мной, когда уходил.
Он фыркнул от смеха:
– Ты серьезно? По‑твоему, это справедливая месть?
Сэди не знала тогда, сообщать ему о ребенке или нет. Долгие месяцы беременности стали самыми одинокими в ее жизни. Ну, у нее были родители, которые поддерживали ее, хотя отец хотел разобраться с Джастином, и только убеждения Сэди остановили его. Она пережила радость и страх девяти месяцев как мать‑одиночка, которой ей предстояло стать. Наверное, ей следовало обо всем рассказать Джастину. Может быть. Но пока они были вместе, он ясно дал ей понять, что ему не нужны отношения с обязательствами.
И, честно говоря, ей они тоже были не нужны. Сначала.
Но после первой недели с Джастином Сэди захотелось большего. После его ухода она обнаружила, что ждет ребенка.
Сэди не собиралась просто так взять и выпалить ему правду. Она планировала рассказать ему об Итане когда‑нибудь. Прошедшие два месяца ее замучила совесть. Не говоря уже о том, что ей не хватало денег на содержание ребенка.
Да, она не рассказала ему о малыше и от этого чувствовала себя ужасно. Но не могла же она выслеживать Джастина, чтобы сообщить ему о своей беременности. Он ушел так быстро, что стало понятно: ему нет до нее никакого дела. А если она не нужна Джастину, зачем ему ее сын?
Она поступила правильно.
У семьи Джастина Кэри больше денег, чем можно представить. Если бы он захотел, он отобрал бы у нее Итана. Он нанял бы лучших адвокатов, а она не смогла бы оплатить долгие судебные тяжбы. Она потеряла бы сына из‑за мужчины, который ушел от нее, не задумываясь. Такой шанс остается и сейчас, но она будет бороться с ним, пока ей хватит сил.
– Где он?
Вырвавшись из размышлений, Сэди резко посмотрела на Джастина:
– В безопасном месте.
– Серьезно? Это все, что я узнаю? – Он всплеснул руками. – Ты живешь в отеле. Я был в твоем номере. Я его там не видел.
– Я решила прятать его, пока мы не поговорим.
– И «разговор» занял у тебя два месяца? Мы виделись почти ежедневно с тех пор, как в отеле начался ремонт, Сэди. Но ты ни разу не упомянула об Итане.
Ей было нелегко. Много раз она едва не рассказала ему обо всем. Поскольку отель был закрыт на ремонт, Джастин отправил сотрудников в отпуск, поэтому никто не смог раскрыть ее секрет. Наверное, зная о том, что Джастин не узнает ее секрет, Сэди молчала.
– Я ждала подходящего времени.
– Конечно. Я не стану подыгрывать тебе, Сэди. – Джастин шагнул в ее сторону. – Если у меня есть сын, я хочу его увидеть.
– Если? Зачем мне врать тебе об этом?
– Хороший вопрос, – отрезал Джастин. – Но ты врала мне пятнадцать месяцев.
– Я не врала, – хрипло сказала Сэди. – Я просто ничего не рассказывала.
– Ну, это большая разница.
Понимая, что он прав, Сэди вздрогнула.
– Джастин, я не хочу с тобой ссориться.
– Тебе должно быть стыдно. – Он подошел к ней еще ближе, и Сэди попятилась. Но она не выглядела слабой, хотя чувствовала себя беззащитной.
Сэди смотрела в глаза Джастина, и ей казалось, что она на самом деле видит, как осколки льда плавают в этих светло‑голубых глубинах.
– Я хочу увидеться с ним.
– Увидишься. – Сэди слегка вздернула подбородок. – Но только после того, как успокоишься.
Джастин грустно рассмеялся:
– Я только что узнал, что у меня есть сын, о котором я ничего не знал, а ты хочешь, чтобы я
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31