Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
– Ты хочешь, чтобы я заступился за тебя?
– Мы же родственники!
– Ну не знаю! Конечно, я немедленно свяжусь с Фарухом, попытаюсь убедить его в твоей невиновности, тем более он сейчас занят еще и российским сухогрузом, ты же иди в порт Байдабо. После разговора с Фарухом я свяжусь с тобой и скажу, что делать.
– Спасибо, Ани, спасибо, брат!
– Направляйся к Байдабо! Конец связи!
Получивший надежду Али Мухаммед выбросил из катера тела убитых пиратов, завел двигатель и повел судно к старому порту города Байдабо, центра провинции Дари, полностью контролируемой бандформированиями Башира Фаруха, представителя воинственного племени Хисан. Аль Бах же, выкурив сигарету, подготовившись к непростому разговору, вызвал по спутниковой станции Байдабо:
– Хозяин! Это я, аль Бах!
Хриплый грубый голос усмехнулся:
– Считаешь, я могу не узнать тебя?
– Хозяин, у меня плохая весть!
– Яхта?
– Да!
– Говори!
– Али Мухаммед не справился с порученным ему заданием.
– Что?! Он не захватил «Лидию»?
– Нет, в результате попытки захвата яхта затонула!
– Что значит, затонула? Ты можешь изъясняться понятней?
– В общем, Али, предприняв попытку захватить судно, встретил сильное сопротивление охраны «Лидии». Из пулемета и скорострельных винтовок она уничтожила практически всю нашу эскадру. Люди Мухаммеда были близки к успеху, если бы не случай. Оставшись в живых один из всей команды, Али предпринял гранатометную атаку яхты. Но на борту, видимо, находился какой-то взрывоопасный груз, при попадании гранаты в который «Лидия» взорвалась и затонула.
Выдержав паузу, Фарух произнес:
– Так! Взрывоопасный груз, говоришь? И это на прогулочной яхте? А тебе не кажется, что Мухаммед лжет? Он проявил халатность, не смог, имея в своем распоряжении тридцать шесть вооруженных воинов, захватить с ходу какое-то суденышко, которое прикрывало от силы три-четыре человека. А ведь я предупреждал, что если он сорвет захват, то ответит за это головой. Где сейчас Али Мухаммед?
– Я приказал ему следовать к порту Байдабо.
– Ты правильно сделал.
И неожиданно Фарух сорвался:
– Эта скотина ответит мне за все! И за яхту, и за потерянную эскадру. Я уничтожу всю его семью. Ты понимаешь, ЧЕГО мы лишились из-за твоего придурка-родственника?
– Представляю!
– У Али в женах твоя сестра? Сегодня же вывези ее к себе.
– Она мне не нужна.
– Но тогда твоя сестра разделит участь семьи Мухаммеда!
– Значит, такова воля Аллаха!
– Тебе просто не нужна женщина-инвалид. Я тебя понимаю. В конце концов, она в первую очередь жена Мухаммеда и только потом сестра.
– Да, хозяин! Это так!
– Али Мухаммед просил тебя защитить его?
– Да!
– Почему же не просишь за родственника?
– Потому что не желаю портить отношения с тобой.
– Тогда слушай, что надо сделать. Чтобы Али не бросился в бега, успокой его, скажи, что обманул меня, придумал историю с подрывом яхты, в которую я будто бы поверил. Обеспечь его встречу в порту и доставку ко мне в дом. Лично обеспечь. Здесь, в доме вас будет ждать моя охрана. Она заберет Мухаммеда и поместит в подвал сарая. Ну а чуть позже, как закончим дело с российским сухогрузом, впрочем, не будем об этом. Наступит время, все увидишь! Ты понял меня, Ани?
– Да, хозяин, понял!
– Конец связи!
– Конец связи, хозяин!
Фарух отключился.
Выкурив еще сигарету, аль Бах вызвал Али Мухаммеда. Тот ответил немедленно, ждал вызова.
– Да, Ани?
– Я говорил с Фарухом! Доложил насчет потери яхты.
– И что хозяин?
– Сначала пришел в ярость, грозился растерзать тебя на куски, бросить в клетку ко львам, но потом, когда я все объяснил ему, немного подкорректировав твой рассказ, он успокоился. Согласился, что в этой истории виноваты все, в том числе и он. Но хотел бы от тебя услышать подробный доклад. Поэтому приказал мне встретить тебя в порту. Это нам на руку. Я должен проинструктировать тебя, что говорить хозяину, а о чем молчать, тем более свидетелей нападения на яхту не осталось. Ведь это так?
– Да, Ани, никого не осталось в живых. Я один!
– Хорошо! Я сейчас же отплываю в Байдабо. Ты прибудешь в порт раньше. Дождись меня у третьего причала. И так, чтобы никто тебя не видел. Впрочем, сейчас в порту пусто! Но все равно, если кто-то объявится, то никаких разговоров.
– Конечно, Ани, конечно, я все понимаю!
– Туда же, к третьему причалу, подойдет вызванная мной машина. После разговора поедем к хозяину. Ну а потом тебя доставят домой! Ты понял меня, Али?
– Да, да, Ани, понял! Спасибо тебе!
– Не за что, мы же родственники! До встречи!
– До встречи, Ани! Будь уверен, я сумею достойно отблагодарить тебя!
– Не сомневаюсь. Все! Конец связи!
Выключив станцию, продолжая вести катер к порту Байдабо, Али Мухаммед облегченно вздохнул. Кажется, пронесло. Как же мудро он поступил, взяв в жены уродливую сестру Ани аль Баха! Если не это, Ани не стал бы его защищать. О погибших в море соплеменниках, и уж тем более об уничтоженных на яхте немцах, Али Мухаммед не думал. Для него главным была собственная судьба. Собственная жизнь. Жизнь по принципу: не убьешь ты, убьют тебя. И Али готов был убивать кого и когда угодно, лишь бы самому выжить. Но на этот раз фортуна отвернулась от пирата, головореза Али Мухаммеда, о чем, впрочем, бандит не думал, всецело доверившись Ани аль Баху, не ведая о том, что тот предал и его, и его семью, обрек род Али на уничтожение, подтвердив главный принцип существования банды Фаруха – не убьешь ты, убьют тебя!
Глава 2
Приняв сигнал «SOS» в 2.30 воскресенья, 13 мая, российский сухогруз «Николай Артемьев», следуя морскому закону, изменил курс и пошел в квадрат, откуда был подан сигнал бедствия. Старший помощник Алексей Павлов предупредил капитана Харина:
– Вячеслав Андреевич, сигнал «SOS» поступил из района территориальных вод Сумарди!
Капитан взглянул на помощника:
– Ну и что?
– Это опасный район.
– Знаю! Пираты! Но мы не можем игнорировать сигнал бедствия. А посему идем к судну, нуждающемуся в помощи.
– Международный комитет предупреждал о том, что пираты часто использую сигнал «SOS» в качестве приманки.
– И все равно, Алексей Леонидович, мы идем в район бедствия немецкой яхты.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93