Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Доспех духа. Том 8 - Фалько 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Доспех духа. Том 8 - Фалько

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Доспех духа. Том 8 - Фалько полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 87
Перейти на страницу:

Я запоздало подумал, что забыл спросить, во сколько оценили мою голову. Любопытно, польстили мне или же решили доставить неприятности, спустив команды низшего сорта? Среди их братии есть всего пара команд, которые смогут доставить неприятности. Мистер Пойзон уже отказался и если Свен Беккер не возьмётся, то проблем не будет…

Осёкшись, я нахмурился. Мне вспомнился момент, когда за моей головой охотилась команда американца. Засада на дороге, взрыв лимузина и гибель Войтека. Вспомнил Тасю в порванном и немного опалённом платье, окровавленного брата. За себя я совершенно не переживал, даже если бы все охотники Европы разом пришли за моей головой. Подумал, что может пострадать Тася или кто-то из близких, и стало как-то зябко.

Домой я вернулся в глубокой задумчивости. Тася и Алёна о чём-то разговаривали с Оксаной в малой гостиной на втором этаже, беспокоить я их не стал. Прошёл в спальню и несколько минут мерил шагами комнату. Взял с прикроватной тумбочки сотовый телефон. Пробежал взглядом по двум десяткам новых сообщений, выделил номер Салюта. Он писал, чтобы я позвонил, как только освобожусь. Ответил он уже на втором гудке.

–Кузьма Фёдорович, добрый вечер,– раздался его деловой голос в трубке.

–Здравствуйте, Никодим Михайлович,– сказал я, стараясь, чтобы голос звучал обыденно и не выдал эмоций, что переполняли сейчас.– Как всё прошло?

–Не прошло,– сказал он.– Я перевёл обговорённую сумму на нужный счёт, но сегодня в обед деньги вернули. И даже заплатили за перевод, а это немаленькая сумма. Не могу дозвониться до господина Кроу.

–Понятно. Я сейчас ему позвоню и всё решу. Извините, что отвлекаю вас от дел этими заботами.

–Ничего страшного, такая у меня работа,– бодро сказал он.– Это не отнимает много времени. Как только выясните причину, звоните, будем пробовать ещё раз.

–Да, спасибо. Всего хорошего.

Повесив трубку, я нашёл в телефонной книге номер Алана. Он упоминал, что это одноразовый способ связаться с ним и просил использовать в крайнем случае. Ответил он на втором или третьем гудке.

–Слушаю,– голос у Алана был уставший.

–Мне только что Салют звонил,– сказал я.– Говорит, что деньги у тебя брать не хотят.

–Я решаю это,– сказал он так, что я сразу понял, у него проблемы ничуть не меньше, чем у меня.– Когда перестают действовать старые договорённости, сложно сказать, чем всё закончится. Но в любом случае я был рад знакомству.

–Постой,– быстро сказал я, понимая к чему всё идёт.– Тебе помощь нужна?

–Нет.

–Мне надо срочно из Италии уехать. Возникли серьёзные проблемы и нужно подумать, как их решить. Хотел взять паузу, как раз могу тебе помочь.

–Серьёзные проблемы?– быстро уточнил он уже деловым тоном, что меня немного удивило.

–Очень.

–Решаемые?

–Надеюсь.

–Надо встретиться. Бирмингем Нью Стрит, там, где принимают письма.

–Найду,– сказал я, примерно представляя, что он имеет в виду.– Постараюсь быть завтра, в крайнем случае ещё день.

–Буду ждать.

В трубке раздались короткие гудки.

–Такие дела,– протянул я, передразнив Фа Чжэна.

Нужная мысль в голове уже сформировалась, поэтому я прошёл к шкафу, забирая сумку, где хранил вещи как раз на такой случай. Внутри было немного наличных, военный комбинезон и сменная одежда. Пройдя к комоду у зеркала, забрал боевой стержень, сразу закрепляя чехол на ремне. Потратил ещё пару минут, чтобы написать сообщение маркизу Сальви. Сказал про награду за голову, попросил присмотреть за моими родными и ничего им не говорить. Обещал решить всё как можно быстрее и вернуться. Подумав ещё немного, добавил строчку, чтобы он всем говорил, что я уехал в Лондон по делам. Если охотники пойдут за моей головой, то пусть ищут там.

–Надо бы что-то придумать для Таси,– тихо сказал я, выходя в коридор и направляясь в гостиную, откуда слышался её смех.

Глава 2

Великобритания, Бирмингем, два часа после полудня

Путь из Рима в Бирмингем на самолёте занимал почти три часа. Мне повезло урвать последний билет на утренний рейс, поэтому ночь я провёл в аэропорту. Когда знаешь, что за твоей головой охотятся, то начинаешь подозревать всех подряд, от странного уборщика до ещё более странных карабинеров, дежуривших неподалёку. Они всю ночь ходили кругами по залу, бросая на меня взгляды, но им мешал бесконечный поток людей, спешащих на посадку или только что прилетевших. Если начнётся заварушка, то жертв будет столько, что охотникам проще сразу объявить себя террористической организацией. Даже самые отчаянные головорезы стараются избегать ненужных жертв, так как в противном случае ассоциация тебя не только прикрывать не станет, но и собственноручно прихлопнет и сдаст тело властям. В общем, путешествие на самолёте прошло без приключений.

Англия встретила пасмурной, но тёплой погодой. Прямо в аэропорту я взял билет на поезд и без пересадки доехал до Бирмингем Нью Стрит, центральной железнодорожной станции города. Прогулялся немного по вокзалу в поисках камер хранения. Нашёл с большим трудом, так как расположились они в укромном закутке рядом с лестницей и бутиком, торгующим сувенирами. Два десятка ячеек с электронными замками и стоимостью в два фунта стерлингов в час. Не только я думал, что это грабительские цены, так как из всех ячеек заняты были всего две. Рядом с закутком, за лестницей, расположилась стойка администратора, где помогали заблудившимся туристам.

–Добрый день,– поздоровался я со смурным работником вокзала.– Могу я оставить письмо у Вас?

–Пять фунтов,– отозвался тот, не отрываясь от чтения. Из-за высокой стойки сложно было увидеть, что он читает.

–Держи,– я протянул ему банкноту с изображением королевы и открытку, купленную в аэропорту.– Для седьмой ячейки.

Он всё же оторвался от чтения, оглядел меня сверху вниз. Забрав деньги и открытку, что-то чиркнул у себя на столе.

–Это всё?– уточнил он.

–Всё.

–Тогда хорошего дня, сэр,– сказал он, возвращаясь к чтению.

–Вот вам и сервис,– проворчал я, направляясь к лестнице.

Этажом выше располагалось несколько кафешек, где я провёл следующий час. Хорошенько пообедал, выпил пару чашек неплохого кофе. Алана я заметил, только когда он вошёл в кафе. Одет он был настолько обыденно, что в толпе и не заметишь, серые брюки, такая же невзрачная рубашка. Да и выглядел англичанин под стать пасмурной погоде.

–Ещё два кофе,– сказал он официантке, усаживаясь за мой столик.

–Привет,– я поднял руку.

–Привет,– он сел удобнее, чтобы вход в кафе видеть, потянулся к карману брюк, но в последний момент передумал. Наверняка закурить хотел.– Как добрался?

–Нормально. Но цены здесь сумасшедшие. Я почти все свободные деньги отдал за билет на поезд, а тут ехать полчаса. А обед в этом прекрасном заведении меня окончательно разорил. Займи десять фунтов на автобус, а?

1 ... 6 7 8 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Доспех духа. Том 8 - Фалько», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Доспех духа. Том 8 - Фалько"