Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
проявлять чудеса дипломатии, красноречия и подружиться с этим, так сказать, сгустком коллективного гнева.
— Задержка чуть больше месяца? Верно? — решилась уточнить, прикидывая в уме количество неоплаченных счетов.
— Да, — упер руки в боки Форбар. — Будете просить еще подождать?
— Нет, — расплылась в улыбке. — Планирую выпотрошить карманы вашего казначея и распорядится об оплате уже сегодня, в крайнем случае завтра.
— А деньги где брать будете? — гном продолжал излучать недоверчивость.
— Это уже проблема начальства, дес Борвасс.
— Скажете тоже, — вдруг покраснел работник производства. — Я не дес.
— Дарина, он не дес, — повторил за ним Дэниэл.
Игнорируя де Римоута еще раз обворожительно улыбнулась. Мужчина, даже гном, сделает все, если девушка проявит романтический интерес и присыпет сверху блестками лести.
— Я с вами несогласна, дорогой дес. Аристократия аристократией, а полезность обществу мы приносим разную. Вот не будет законника, казначея или кадровика, — я не знала, как правильно называется должность оборотня, — но завод не остановится. А если из цехов убрать вас и ваших коллег, — обвела взглядом все помещение, — то сами видите, — и руками еще развела, и вздохнула картинно. — Если что, урежем зарплаты в конторе, не переживайте.
— О, — у Форбара открылся рот, но звуков не доносилось.
И закрылся. Потом открылся еще раз. Дэниэл тоже стал похож на рыбу, вытащенную на сушу.
— А может, из нее и выйдет толк. — Подмигнул мне гном. — Кем ты там работаешь?
— Кризисным менеджером.
— Кем? — не понял Борвасс.
— Помощница она у де Эттвуда. — Пояснил и принизил меня де Римоут.
Совершил маленькую месть, пушистый. Ничего, война только началась.
— Ладно, я это, пошел, — почесал затылок начальник производства. Чем я конкретно занимаюсь в офисе, так и не стало доступно его пониманию. — Если будет нужна какая-то помощь, говорите. Всегда рад.
— Благодарю, — взмахнула ресницами, чтобы окончательно прорваться в суровое сердце челябинск… тьфу ты, гроунвудского мужика. И не таких очаровывали.
Форбар попятился, развернулся, и продолжая оглядываться, медленно уходил к своим работникам. Те, ни сколько не смущаясь, пялились на меня во все глаза.
— За работу! Эта деса обещала деньги завтра! — зычно крикнул гном.
Мужчины, не то чтобы сразу приступили к делу, сначала столпились возле начальства, словно команда во время таймаута, но активно обсуждали сложившееся положение, опять же поднимая голову в мою сторону, опускались вниз и вели переговоры.
— Не знаю, можно верить или нет, но девка она нормальная! — услышала одобрение де Борвасса.
Обычно это означает авторитет и уважение среди рабочего люда, ну или нелюда. К кому относятся гномы?
— Зря ты так, — перешел на более неформальное общение Дэниэл. — Де Эттвуду негде взять денег. Новых заказов нет, осталось доделать старые. Для чего работники?
Я тоже не осталась в долгу. Если собеседник перешел на «ты», почему я должна стесняться?
— Мне показалось, Дэниэл, или в документах были и ваши платежи? — Не взяла во внимание окончание фразы.
— Да, сегодня день получения выплат. — Волк еще не понимал, к чему веду.
— Ну, значит, не будет дня получения выплат, — сощурилась, посматривая на оборотня в ожидании негативной реакции, но, как ни странно, тот просто рассмеялся.
— Я-то стерплю, Дарина. Про остальных не уверен, особенно про Юлианну.
В голову пришел образ чуть унылого секретаря Робба, хотя девушка была симпатичная. Все портила именно апатия на лице.
— Тебе не кажется, что нечестно, когда работники физического труда, от которых здесь зависит буквально все, получают деньги с задержкой, а вы в полном объеме и вовремя? — Защитила свою мысль.
— Ты говоришь это мне? — возмутился кадровик. — Я первым просил так поступить. Но сотрудники стали ныть и клянчить.
Эх, добрая душа деса де Эттвуда. Ничего, зато я недобрая. А мои решения не обсуждаются!
Мы вышли из плавильного цеха, попутно де Римоут рассказывал и про другие цеха, до которых не успели дойти. В глубинах фабрики находился и литейный, и термический. А еще там же работали кузнецы, изготовляющие индивидуальное оружие, и ювелиры.
Пройдя уже второй коридор, остановилась как вкопанная.
— А почему столько свободного места? Оно не нужно? — обвела руками пустое пространство.
От выхода и до первой раздевалки гномов насчитала две комнаты. Большие и просторные.
Дэниэл просто пожал плечами.
— В целом да, мы с удобствами расположились на втором этаже.
— Но здесь же много места, — продолжала недоумевать.
У них кризис и снижение показателей. Отчего не заполнить пустую площадь чем-то полезным?
— Не понимаю, к чему ты ведешь? — провожатый склонил голову на бок.
— А ты, случайно, не знаешь, какую точно сумму задолжают рабочим? — Мне показалось, что я нащупала, что-то очень важное.
Оборотень сразу выговорил цифры, ничего мне не говорящие. Как-то не пришлось в обучении узнать, какая валюта здесь властвует, и что можно купить на один аридийский пятак. Глобальное упущение. Как будет время, вцеплюсь зубами в Кейт и выясню все необходимое.
— А мы находимся в выгодном месте? Есть у вас вообще аренда?
Ведь наверняка есть. В моем мире со времен средневековья вельможи могли поселиться в свободном доме.
Дэниэл чуть нахмурился, покрутился вокруг своей оси и медленно протянул.
— Откуда ты? Не знаешь самых простых вещей.
— Ой, давай не выделывайся, — пихнула мужчину вбок. — Из деревни. Далекой- предалекой. Совсем провинция.
— Ведьма, кризисный кто там? И из деревни, из совсем провинции? — Издевательским тоном спросил мужчина, ни на йоту мне не поверив. — Тогда с чего такая умная?
— Книжки выписывала. — отмахнулась от умника. — Так что с арендой?
Зря я в лоб спросила, вызвала подозрение у местного задиры. Хотя если присмотреться к остальной команде, то это меньшее из зол. Юлианна унылая, Линея — жаба, следующая инструкциям, Эндрю — скользкий и мутный, Элайза — хитрая и чересчур амбициозная. И это только на первый взгляд.
Дэниэл показался мне честным и очень переживающим за вверенных людей, а может, меня покорила его фигура с каменным прессом? Надеюсь, это стресс, а не что-то похуже.
— Да, у нас удобное расположение. Прямая дорога от центра города, где есть все лавки, и собираются жители.
— А почему вы не сдаете помещения?
Здесь де Римоут помрачнел.
— Мой кузен против. Находиться вблизи от цехов запрещено, вдруг выдадут родовые тайны.
— А если сдать второй этаж? — Уже сильно задумалась, определилась и утвердилась. — Сколько можно выручить?
Тот назвал сумму, превышающую задолженность перед работягами. Нифига же себе. Я так половину расходов отобью. Нет большей проблемы для бухгалтеров, чем зарплаты подчиненных. Налоги — это как тачку с купюрами к яме подвезти и выбросить.
— А кто говоришь, твой кузен?
Эта ремарка была ввернута не зря.
— Серьезно? Ты и этого не знаешь? — прямо посмотрел на меня Дэниэл. — Даже не
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67