Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Любовь в аварийном режиме - Катя Саммер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь в аварийном режиме - Катя Саммер

2 442
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь в аварийном режиме - Катя Саммер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 ... 50
Перейти на страницу:

— Замерзла?

Не заметила, что меня затрясло. И мы по-прежнему были на крыльце одни.

— Н-нет, — выдавила я, а зубы громко стукнули друг о друга.

Он улыбнулся снова. И как оказался так близко? Застегнул до упора мою куртку, а затем снял с себя шапку и надел мне на голову.

Лицо вновь запылало. Его руки лежали на моих плечах — я мечтала об этом семь дьявольских лет! А теперь так резко больно стало. Когда вспомнила светловолосую Инну, размахивающую кольцом.

И каково ощущать себя женихом? Вопрос замер на кончике языка. Не успела задать его, дверь все же открыли. Целая компания похожих на викингов ребят вывалилась наружу. Они вели себя так громко, что заглушили его вопрос.

Ты что-то спросила?

Нет. И не буду. Притворилась, что не услышала. Тлеющий окурок обжег пальцы. Я так и не сделала затяжки. Засобиралась, выбросила сигарету в урну.

Ни к чему эти вопросы. Я не хотела слышать ответы. Они вряд ли понравятся мне. Не готова. Прилетела в другую страну на каких-то животных инстинктах, не ведая, что творю.

Заскочила в бар, сдерживая агонию в груди. За дверью меня окутало приятное тепло, но руки до сих пор тряслись. И от мороза ли?

Все было хорошо, но шапка-то осталась на голове. Нервно стянула ее, развернулась, чтобы отдать хозяину, и на полном ходу врезалась в его грудь. В этом шуме не услышала, как он зашел за мной следом.

Волконский громко рассмеялся, когда я потерла нос. Так искренне и глубоко. Почему нам снова было так легко вместе? Непозволительно легко. И тянуло друг к другу.

— Спасибо, — шепнула, уходя.

Влад успел перехватить меня за руку.

— Опять сбегаешь? — Вопрос застал врасплох.

В его глазах пылало то, что видела семь лет назад. Желание — открытое и неуправляемое. Ноющая боль стала ярче, потому что вскрылись старые раны. Молча покачала головой. И только губами произнесла «не надо», в этот раз оставив последнее слово за собой.

Я промчалась по залу, увидела Митю с приятелями, которые перекрикивали музыканта, исполняющего песню.

… Но я не тот, кем бы быть моя воля.

Мое сердце навечно принадлежит домику у моря.*

Оставшись незамеченной, скрылась в уборной, чтобы смыть с себя Волконского. Казалось, его запах, отпечатки пальцев повсюду на мне, видны невооруженным глазом. Отдышалась, умылась, взъерошила волосы, приглаженные шапкой. Вроде бы ожила, потому что еще минуту назад падала в бездну. Вернулась к столу как раз к заключительным аккордам и старательно избегала взглядом Владилена.

Он женится, — напомнила себе. — Я опоздала.

Нет, я догадывалась, что, если сильно постаралась бы, смогла бы повторить прошлую историю. Но зачем? Не была достаточно хороша тогда, не стану и сейчас. Против воли остановилась на Инне — вот, кто ему подходил.

Смотри и не выдумывай невесть что!

Да, все правильно. Правильно, что мы виделись первый и последний раз.

— Мне нехорошо, — шепнула Мите на ухо, пожаловалась, что устала.

Не видела, но почувствовала, как вспыхнул Влад, когда мой друг согласился, что поздно.

— До завтра, — бросил Митя, пожимая руку Волконскому, и кивнул в сторону Инны.

Я подтолкнула его вперед. И с каждым новым шагом радовалась все сильнее. Плевать, что буду плакать позже, сейчас я ощущала удовлетворение: все это стоило того, чтобы уйти гордо. Обняла Митю за талию. Когда до меня вдруг дошел смысл слов.

— Подожди, а почему ты сказал ребятам до завтра? — сев в машину, спросила я.

— Да пообещал показать им Гейрангер-фьорд. Они на пароме собирались плыть, а там такие бабки дерут непонятно за что. Подумал, раз мы тоже хотели, утром поедем вместе.

Я вжалась в кресло. Слова уже пролетали мимо, суть застряла комком в горле.

Митя, что же ты наделал.

***********

* Перевод выполнен автором, оригинал Moddy — House by the sea.

Глава 5 В плену многоточий

Raphael Lake — I keep searching

С утра у меня снова начал дергаться глаз. Полгода, как перестал, и вот опять. В прошлый раз невролог советовал исключить по возможности факторы, вызывающие стресс. Ага, как же, когда самый главный расселся на заднем сидении внедорожника и наблюдал за мной через боковое зеркало.

Из-за снежных заносов на дорогах мы приехали в Хеллесильт на час позже, чем планировали. В Норвегии в это время года рано темнело, поэтому Митя не стал останавливаться около небольшой, но красивой церкви, что была единственной достопримечательностью в деревушке, а сразу подъехал к пристани.

Нас уже встречал высокий парень в длинном пуховике и смешной шапке, из-под которой торчали светлые волосы.

— Джимми, друг.

— Хэй, сколько же ты пропадал! Год не виделись? — с едва слышным акцентом ответил блондин и похлопал Митю по плечу.

Нас познакомили, и Митяй рассказал забавную историю про родителей Джимми — американца и русскую, которые в итоге оказались в Норвегии.

— Я так понимаю, это, — блондин указал в мою сторону, — и есть причина твоего отсутствия.

Митя что-то пробурчал другу в ответ явно не на английском. Нечестно так. Но через миг они уже позабыли обо мне.

— Давай с нами, мы с утра столько трески наловили. Я поставил новый локатор, теперь катер — бомба. Косяки рыб отследить вообще просто, чувак, — болтал Джимми.

Мой друг закатил глаза, а затем виновато глянул на меня. Помнил, наверное, с каким трудом я пережила прошлую рыбалку. Сказал парню, что обязательно присоединится, но потом. Джим выдал «э-эх» и что-то свое, получил за это по затылку от Мити и уже молча проводил нас к хижине, на которой висела табличка «аренда лодок» — уж это я сумела перевести с английского. Митяй говорил, что его друг занимался прокатом и рыбной ловлей, как и бо́льшая часть жителей этих мест.

Судно с подвесным мотором, что предложил Джимми, было довольно просторным для четверых.

— Я поеду вперед, — сказал он Мите, — буду ждать вас на той стороне залива.

И пока все готовились к мини-круизу, я сбегала в супермаркет — единственный в деревне — и накупила сэндвичей, только бы не заговаривать лишний раз с Владом и его подружкой. А когда вернулась, мы наконец отчалили и поплыли по изгибающемуся фьорду.

Митя старался держать лодку ближе к скалистым берегам. Мы двигались вдоль гигантского горного коридора по изумрудно-синей глади прозрачных и глубоких вод, в которых отражались снежные вершины и низкие ватные облака. Навстречу стене света — нам повезло с погодой, неожиданно прорезалось солнце, что разбросало вокруг цветные блики.

1 ... 6 7 8 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь в аварийном режиме - Катя Саммер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь в аварийном режиме - Катя Саммер"