— Неправда, — не в силах больше сидеть, Брайана нервно вскочила и отошла к окну. — Давай скорее займемся тем, зачем мы сюда пришли, и покончим с этим, — кинула она через плечо.
— М-да, страсти в твоем голосе не слышно, — констатировал он и добавил: — Нужно привнести интимность в атмосферу.
Щелкнул выключатель, и номер затопила темнота, слегка разбавленная огнями города.
— Завтра утром ты будешь меня уважать? — спросила Брайана, услышав его шаги за спиной.
— Да, — мягко сказал он. Его дыхание щекотало ей шею. — Вопрос в том, будешь ли ты уважать сама себя.
Брайана сама не раз задавала себе этот вопрос. Но сейчас ей стало все равно. Особенно когда он обнял ее за плечи.
В темном зеркале стекла отражался его горящий страстью взгляд. Брайана чувствовала, что не в силах противостоять этой страсти.
Вот его руки скользнули по ее волосам. Казалось, Джеррод наслаждается, просто прикасаясь к ним. Он приподнял золотистые пряди, а потом позволил им снова упасть буйной волной на плечи женщины.
— Ты потрясающе красива, — шепнул он, целуя ее затылок. Шею. Плечи…
Она мгновенно утратила самоконтроль. Краешком уплывающего на волнах страсти сознания она успела удивиться, насколько легко поддалась его чарам.
Джеррод был прав. Их всегда тянуло друг к другу, и то, что случится сейчас, всего лишь логичное завершение этого.
Брайана ничего не могла с собой поделать. Ее тело хотело только одного: чтобы его губы не прекращали ее ласкать.
Джеррод медленно расстегнул молнию на ее платье, целуя каждый сантиметр обнажающейся кожи.
И когда пытка удовольствием стала невыносимой, он подхватил ее на руки и понес в спальню. Там он бережно уложил свой драгоценный груз на кровать. Брайана откинулась на подушки, сквозь ресницы наблюдая за мужчиной.
Ее больше не волновало, как она будет чувствовать себя завтра. Да и такого понятия как «завтра» не существовало. Существовали только он, она и сжигавшая их страсть.
— Ты уверена? — спросил Джеррод, давая ей последний шанс сказать «нет». Нужно сказать, весьма призрачный шанс. Потому что она уже не могла повернуть назад. Да и не хотела.
— Уверена, — прошептала она в ответ.
А потом раскаленный поток страсти накрыл их с головой и вознес в небеса на слепящем столбе света.
Если какая женщина и стоит миллиона долларов, так это та, что лежит со мной рядом, подумал Джеррод сразу, как только открыл глаза следующим утром.
Он замер, любуясь спящей Брайаной. Ее пушистыми ресницами, нежной кожей и светлыми волосами. Ночь любви растрепала их так искусно, как не под силу ни одному дорогому стилисту. Дразнящий аромат ее роскошного тела достиг его ноздрей, заставив сердце застучать как сумасшедшее.
Они занимались любовью всю ночь, но он снова хотел ее.
Осуществить желаемое ему помешал взгляд на часы. Черт. Через час у него встреча с важным клиентом. Очень важным, иначе он, не задумываясь, перенес бы встречу.
С сожалением вздохнув, Джеррод осторожно высвободил руку. Все к лучшему. Ему нужно время, чтобы понять, чем эта женщина так для него притягательна. Конечно, она невероятно красива и сексуальна. Но вокруг много красивых и сексуальных женщин. И ни одна из них не была для него настолько желанна.
Скорее всего, дело в самой Брайане. В том неуловимом сплаве характера и красоты, который и притягивает его. Как и других мужчин.
А их у нее было много, цинично подумал Джеррод. К тому же она все-таки не отказалась принять деньги. Она всего лишь хищница, не нужно искать в ней большего.
Аутотренинг не помог. Его инстинкт юриста во весь голос твердил — за ее согласием лежит еще что-то, кроме желания заработать миллион.
Джеррод нахмурился. Возможно, он просто хочет верить в ее бескорыстие, поэтому и ищет мотив ее поступка. Мотив, никак не связанный с обычной алчностью. Глупо, очень глупо. По личному опыту он знал, что красивым женщинам нельзя доверять. Их красота — всего лишь оболочка, за которой скрывается стервозный характер. Единственным исключением являлась его приемная мать — Кэтрин Хаммонд. Вот уж про кого можно было сказать, что она ангел во плоти.
Его родная мать, высокомерная красотка, чья красота со временем поистрепалась, была полной противоположностью Кэтрин. Она без раздумий отдала своего ребенка на усыновление. Сын стеснял ее, а ей хотелось быть свободной как птица. Она прямо так и сказала Джерроду, когда однажды пришла с ним повидаться.
С Брайаной они бы быстро нашли общий язык.
А может, и нет, подумал мужчина, бросив взгляд на Брайану. В его душе снова зашевелились сомнения, которые он поспешил прихлопнуть, как надоевшую муху. Ему стоит помнить, кто ее сестра и как она поступила с его братом. Гены — страшная вещь. Брайана ничем от нее не отличается.
Соскользнув с кровати, Джеррод взял чековую книжку и выписал чек на миллион долларов. Листок он положил на подушку рядом с головой женщины. Плотно закрыв за собой дверь спальни, Джеррод направился в гостиную. Ему нужно было сделать звонок.
Только он собрался набрать номер, как за дверью послышался шум. Джеррод поспешил обратно в спальню. Но Брайана, казалось, его даже не заметила. Завернувшись в одеяло, она сидела на постели и смотрела на чек у себя в руке. Вид у нее при этом был ужасно несчастным.
Нечто похожее на жалость кольнуло сердце Джеррода, но он не стал поддаваться эмоциям.
— Это то, чего ты хотела, Брайана? — поинтересовался он.
Она вздрогнула от неожиданности и уставилась на него широко открытыми глазами.
— Я думала, ты уже ушел, — беспомощно сказала она, заливаясь густой краской.
Сейчас Брайана совсем не походила на хладнокровную хищницу. Она выглядела так невинно!
— Ты имела в виду, надеялась, что я ушел, — поправил ее он. Прислонившись к косяку, он во все глаза рассматривал женщину. Просто не мог отказать себе в таком удовольствии.
— Итак, Джеррод, ты не переплатил? — уже спокойно спросила Брайана.
— Ты же знаешь, что нет. Но это еще не все. У нас целых три недели, чтобы узнать друг друга получше.
— Как замечательно, — искривила она губы в улыбке.
— По крайней мере, я надеюсь, что этой ночью тебе было так же замечательно, как и мне.
— Напрашиваешься на комплименты, Джеррод?
С него было довольно. Не то чтобы его расстраивала перепалка с Брайаной, просто на сегодня у него хватало и других забот.
— Послушай, у меня назначена встреча с клиентом, но через пару часов я освобожусь и поведу тебя обедать. А завтра мы можем сходить на фестиваль Мумба.
— Да, но…
— Я заказал для тебя новую одежду. Ее принесут прямо сюда.