– Вам холодно? – забеспокоился граф.
– Немного…
– Я прикажу принести шерстяное одеяло… Или может быть, вы желаете принять согревающую ванну?
– Нет, нет… Благодарю вас, граф…
В зал вошёл слуга, он подал гостю высокую серебряную чашу, наполненную подогретым вином, настоянным на травах и фруктах.
Сконци с жадностью припал к напитку.
– Прекрасное вино… – заметил он, осушив почти половину чаши.
– О, да! Оно сделано по рецепту Исидоры…
Сконци подозрительно воззрился на графа. Тот рассмеялся.
– Неужели вы так и не смогли забыть её бурного прошлого?
– Такое не забывается, дорогой друг… Впрочем, это неважно. Я прибыл к вам с другой целью…
– Я не сомневался в этом, – признался Шарль.
В этот момент раздался вой волков. Граф вздрогнул… Затем последовали сильнейшие раскаты грома.
– В ваших владениях развелось слишком много хищников, они становятся опасны… – произнёс иезуит.
Шарль пожал плечами.
– Вы о волках?.. Они прежде не беспокоили меня. Странный вой…
– Очень странный… Тем более, что он сопровождал меня с того самого момента, как я пересёк границу ваших владений. – Заметил Сконци. – Мало того это дьявольское отродье преследовало мой дормез…
Шарля это замечание привело в крайнее удивление.
– Волки гнались за вами?
Сконци кивнул.
– Я молил Бога, дабы добраться до замка целым и невредимым.
– Но позвольте… – Шарль хотел возразить, что в прочном дормезе, предназначенном для длительных путешествий, не стоит бояться волков. Но не успел, Сконци жестом остановил графа.
– Всё это неважно, мой друг. Главное – я здесь… Меня признаться беспокоит безопасность Бернара.
– С ним всё в порядке, поверьте мне, монсеньор! – заверил Шарль и многозначительно добавил: – Его охраняют мои люди, да и настоятель церкви Сент-Жен-де-Божё и его клирики со знанием дела несут свою службу…
Не успел Шарль закончить фразу, как окрестности Аржиньи огласил очередной вой волков, а затем сильнейший удар грома заставил задрожать стены замка.
Граф и иезуит переглянулись.
– За всю свою жизнь вряд ли я смогу припомнить подобную грозу. – Заметил Шарль.
– Я хочу видеть мальчика. – Тоном, не терпящим возражений, произнёс иезуит.
– Но он спит… – попытался возразить Шарль.
– Я не буду его беспокоить…
…Шарль проводил Сконци в спальню Бернара. Иезуит шёл медленно, опираясь на свой посох. В детской комнате было тепло, в камине приятно потрескивали горящие поленья, ощущался едва уловимый аромат трав.
Сконци приблизился к кровати, на которой, сладко посапывая, спал мальчик. Даже раскаты грома были не в состоянии нарушить крепкий детский сон. Его каштановые волосы разметались по подушке…
Неожиданно дверь в комнату отворилась, вошла женщина.
– Исидора… – шёпотом произнёс Шарль. – Что случилось?..
Женщина пожала плечами, на которые была накинута вязаная шаль.
– Ничего… Гроза сильная… Ливень… Я думала, что Бернар может проснуться и испугаться… – отрывисто произнесла она и с удивлением воззрилась на Сконци.
– Монсеньор прибыл в замок буквально только что… – объяснил граф.
Исидора недолюбливала иезуита, хотя в душе вынуждена была признать: он немало заботился о Бернаре.
– Простите, монсеньор… Я в таком виде… – смутилась она.
– Он подобен спящему ангелу… – произнёс Сконци. – Идёмте, не будем его будить…
– Я останусь с ним, – сказала Исидора. – Прикажу служанке постелить рядом.
… Граф вместе с гостем вернулись в зал и расположились около камина. На небольшом резном столике из вишнёвого дерева слуги успели сервировать скромный ужин.
Неожиданно Сконци ощутил приступ голода и с усердием принялся за трапезу. Шарль пригубил вина, есть ему не хотелось.
– Я не пробуду у вас долго, граф… – сказал Сконци, ловко расправляясь с маседуаном[20]. – Через пару дней я отправлюсь обратно в Верону. Но…
Шарль напрягся.
– Продолжайте, монсеньор…
– Я хочу оставить в замке своих телохранителей Гилермо и Белуччи. Поверьте, это проверенные люди, настоящие боевые псы. Пусть они неусыпно охраняют мальчика.
– Признайтесь, монсеньор, вы знаете что-то… и скрываете… К чему все эти дополнительные меры? Неужели архиепископ Ледесма узнал о местонахождении мальчика и отважится на штурм Аржиньи?
Сконци закончил трапезу и пригубил вина.
– Вы зря иронизируете, мой друг. Ледесма ничего не знает, иначе бы он непременно изыскал способ завладеть мальчиком.
– Но, что же тогда?.. – не унимался Шарль.
– Всему виной мои дурные предчувствия… – признался Сконци. – Вы доверяете своей интуиции, граф?..
Неожиданно Шарль вспомнил слова Итриды…
– Хорошо, пусть будет по-вашему, монсеньор. Оставляйте в замке своих боевых псов.
* * *
Не успели Сконци и де Аржиньи прийти к взаимному согласию, как мощный удар грома буквально оглушил их. Мебель в зале содрогнулась…
Огонь в камине резко взметнулся вверх. Факелы, закреплённые на стенах, разгорелись с новой силой, ярко осветив зал.
Сконци схватился за сердце.
– Господи… Что это?
Шарль резко поднялся с кресла.
– Не волнуйтесь, монсеньор, я всё выясню… Вероятно, молния попала в крепостную стену, – предположил граф. – Замок ещё возводили тамплиеры, а уж они были отменными мастерами и умели укреплять свои цитадели. – Попытался он успокоить гостя. – Я провожу вас в отведённые покои, отдохните…
– Нет, нет… Хотя, впрочем, вы правы… Мне требуется отдых…
Сконци тяжело поднялся с кресла и, опираясь на посох, последовал за Шарлем.
– Рядом с вашей спальней будет дежурить постельничий, он полностью в вашем распоряжении, – как можно любезнее произнёс граф.
– Благодарю вас, дорогой друг… Надеюсь, о моих людях позаботились.
– Разумеется, монсеньор.
Сконци расположился в небольшой, но уютной и хорошо протопленной комнате. Хоть и стояло начало лета, но оно, увы, не баловало теплом и, потому в каминах почти постоянно поддерживался огонь. Слуги графа принести сундук иезуита. Сконци приказал постельничему достать из него ночную рубашку и тёплый халат.
* * *
От сильного раската грома Бернар проснулся. Он сел на кровати и позвал: