Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Четыре мертвые королевы - Астрид Шольте 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Четыре мертвые королевы - Астрид Шольте

852
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Четыре мертвые королевы - Астрид Шольте полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 85
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85

– Я не понимаю… – начала было я, но тонкие пальцы инспектора уже сняли с бутылочки крышку. – Я не знала, что она открывается, – сказала я, обращаясь не то к инспектору, не то к Варину.

Инспектор перевернул бутылочку вверх дном.

– На входе во время досмотра украшения не проверяют. – Из горлышка высыпалась щепотка порошка. – Идеальная емкость для яда.

– Нет… – Я бросила взгляд на Макеля, театрально выпучившего глаза. – Это он мне дал! Я не знала, что она открывается!

– А что вы скажете об этом? – Инспектор снял с браслета подвеску в виде книжки и движением пальца откинул корешок. Вспыхнуло тонкое пламя.

– Нет… – твердила я.

Инспектор отсоединил остальные подвески, включая отмычку и подвеску в форме коммуникационного чипа, разложил их на кушетке и, прищурившись, начал менять местами.

Сначала я ничего не понимала, но потом он начал вставлять подвески одна в другую, как будто собирал игрушку, и получился тонкий нож с рукояткой из чипа и острием из отмычки.

– Об этом я тоже не знала, – тихо сказала я.

Инспектор рассек ножом воздух.

– Весьма опасное оружие, – заметил он.

– Это все Макель! – закричала я, извиваясь в руках стражников. – Я на него работала! Каждую подвеску мне вручил он! Это он убил королев!

Макель повернулся к Варину.

– Мистер Боллт? Не могли бы вы прояснить ситуацию?

Я гневно уставилась на Варина. Только не говори, что предал меня. Только не говори, что вы с Макелем заодно. Нет, это невозможно. Я ему доверяла!

Варин медленно поднял голову и, по-прежнему избегая моего взгляда, сказал:

– Вчера вечером в мастерской я задремал… – К чему он вел? Мы оба уснули. – А когда проснулся, тебя рядом не было. Вскоре я заметил тебя в коридоре. В руках у тебя была подвеска в форме бутылки.

Ничего подобного! Что за сказки? Чем я это заслужила?

– Спустя некоторое время королеве Маргарите стало плохо, – кивнул инспектор.

– А за день до этого, – продолжал Варин, – ты куда-то пропала из чулана. Я думал, ты пошла в туалет. Когда ты вернулась, у тебя были мокрые волосы и от тебя вкусно пахло.

– А потом обнаружилось, что погибла королева Стесса, – вставил инспектор. – В бассейне с аромамаслами.

– Признавайся, ты его подкупил? – прошипела я Макелю. – Он теперь твой, да? Что ты ему предложил?

А я-то думала, что я Варину небезразлична. Вот дура! За хорошую плату купить можно любого.

– Нет, котик, никого я не подкупал, – покачал головой Макель.

– Ты подставил меня, – прошептала я. К горлу подступили рыдания. В глазах помутилось от слез. – Вы все меня подставили!

– Нет, это ты подставила меня, – сказал Варин, впервые обращая на меня взгляд. – Ты внушила мне, что хочешь помочь. Втерлась ко мне в доверие. Сказала, что хочешь спасти отца. Но все это время ты меня обманывала. Ты хотела лишь одного: расправиться с королевами. Это твой план хранился на чипах. Ты сама говорила, что тебе нет равных. Надо было прислушаться. – Он холодно усмехнулся. – Здорово ты всех обвела вокруг пальца.

Голова шла кругом. Я метнулась вперед, но стражники тут же дернули меня назад.

– А это что? – спросил Макель, подходя поближе. Его изуродованные пальцы пробежали по эонийской эмблеме у меня на плече, и я вся съежилась. Он прекрасно знал, что на мне чужой органический костюм.

– Это костюм королевы Коры, – сказал инспектор. – Ее камеристка недавно доложила о пропаже.

– Той самой королевы Коры, которая сгорела заживо, когда в ее покоях устроили поджог? – прищелкнул языком Макель.

Факты против меня. Но я невиновна! Почему никто мне не верит?

Я почувствовала на лице горячее дыхание одного из стражников.

– Скажи, зачем ты это сделала? – спросил он.

Я лихорадочно замотала головой. Спутанные пряди упали на лицо.

– Ничего я не делала! С какой стати мне убивать королев? Что я от этого выиграю? У меня нет мотива!

– Нет мотива? – развел руками Макель. – Разве не ты с малых лет мечтала править Торией и владеть всеми ее богатствами?

Он скроил мрачную мину, но его губы подрагивали, будто он едва сдерживал улыбку.

Это была всего лишь детская игра. Она ничего не значила.

– Нет! – крикнула я, пытаясь вырваться из рук стражников и заодно из этой паутины лжи.

– Я видел воспоминания Макеля, – подхватил инспектор. – Он говорит правду.

Все смотрели на меня как на чудовище. Но я ведь совсем не такая! Я не творение Макеля. Впрочем, мое поведение и правда выглядело подозрительно: я три дня бродила по дворцу и лазала по королевским покоям, словно нарочно искала удобный случай напасть на королев. В довершение всего Варин указал инспектору на орудие убийства, а Макель подкинул мотив.

– Смотрите-ка! – сказал один из стражников и потряс меня за наручники. На пол со звоном упал скальпель, поставив жирную точку в обвинительном приговоре.

– Говорил же вам, – грустно покачал головой Макель. – Она не знает пощады.

Теперь мне не выпутаться из его паутины.

Держа в одной руке нож, другой рукой инспектор подобрал скальпель. Затем он устремил на меня черные пронзительные глаза и распорядился:

– Отведите ее в тюремную камеру.

Глава тридцать восьмая
Арабелла

Во дворце Арабелле даже не пришлось притворяться. Ее изумление было искренним, волнение – неподдельным, восторг – настоящим. Никогда прежде она не видела такой роскоши. Даже ночью дворец блестел, подобно драгоценному камню в золотой оправе. Она будет бродить по лабиринту коридоров с широко расставленными руками, касаясь кончиками пальцев позолоченных стен.

Какая красота!

Арабелла с улыбкой взглянула на свое золотое платье. Сразу видно: во дворце ей самое место. Здесь она появилась на свет, здесь ее родной дом. Наконец-то она вернулась.

После осмотра ее покоев и знакомства с советниками и прислугой Дженри повел ее в лазарет. От запаха химикатов щекотало в носу и щипало глаза. Арабелла заморгала и смахнула с ресниц слезинки.

Она ожидала увидеть четыре тела, но в комнате было лишь одно, и то – под белой простыней. Труп ее матери.

Инспектор поманил ее длинными пальцами, и она подошла поближе.

До чего же странно было стоять над телом матери, зная, что именно она, Арабелла, повинна в ее смерти. Хотя эта женщина подарила ей жизнь, Арабелла не горевала и не испытывала угрызений совести. Она не чувствовала ничего, кроме горькой обиды, ведь мать решила, что она слишком слаба, чтобы удержаться на троне. Как она заблуждалась!

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85

1 ... 68 69 70 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Четыре мертвые королевы - Астрид Шольте», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Четыре мертвые королевы - Астрид Шольте"