Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
– Не вздумай давать согласие на то, чтобы стать членом этого ордена! – предупредил меня Фориэль. – Впрочем, я буду тебя сопровождать и лично прослежу за этим.
– Только давай сядем в каком-нибудь укромном уголке, – внес свою лепту Семен, – подальше от этих алкоголиков. Лучше будем оттуда наблюдать.
Фориэль внимательно посмотрел на Сему и кивнул, соглашаясь с его предложением.
– Учти! – строго сказал он. – Если ты начнешь делать глупости, я вынужден буду предпринять самые решительные действия. Вплоть до магического вмешательства.
– Что-то типа полетов крыши таверны над городом? – деловито спросил я.
– Нет! – отрезал посланник. – Что-то типа полетов одного лжеэльфа и нескольких человечьих лоботрясов под крышей таверны. – И, заметив нездоровый интерес в моих глазах, добавил: – Это еще не все! Сегодняшнее похмелье будет ничто по сравнению с тем, что постигнет тебя в случае неразумных действий.
А вот это уже было серьезно! Пришлось дать торжественное обещание, что я ограничусь только дегустацией эля и дружеским общением с Кетваном.
– Да что вы имеете против этого ордена? – все же поинтересовался я.
– Ничего, – честно признался Фориэль. – Мы выше этого. Просто, если кто-то из эльфов вступит в человеческий орден, даже если это и не настоящий эльф, то весь наш народ здорово проиграет на этом. Ведь получится, что мы открыто признаем то, что и среди нас есть придурки.
Глава 39
Фориэль удовлетворенно щурился. По его мнению, посещение таверны удалось на славу. Надо ли говорить о том, что я придерживался противоположного взгляда?
Каждый глоток эля, который и вправду был отличным, я делал под пристальным взглядом этих двоих извергов. Они хищно гипнотизировали меня взглядом из своего угла, где был устроен наблюдательный пункт.
Кетван со товарищи встретили нас у нашего особняка и проводили в таверну, которая действительно называлась «У веселого Барбуса». Соорденцы Кетвана оказались веселыми парнями и неплохими собеседниками. Они быстро сообразили, что два эльфа осуществляют негласный надзор над третьим. Видимо, именно поэтому предложений по вступлению в их славный орден не последовало. Вместо этого звучали многочисленные тосты, прославляющие блестящего бойца с нечистью, второго блестящего бойца с нечистью, человеческо-эльфийскую дружбу и эльфийско-человеческую соответственно.
Каждый раз, когда я выпивал чарочку (ну не чарочку, а кружечку), напряжение в углу, занимаемом моими надзирателями, нарастало. Когда видимых последствий не наблюдалось, оно так же неохотно спадало.
Мне пришлось рассказать о славном побоище во владениях барона Каронака, как это происходило, и об ударах, коими я потчевал упырей. Ну что можно рассказать об ударах? Их же надо показывать! Именно к этому мы и приступили, когда первая неловкость была снята.
Хозяин таверны пугливо жался за каким-то столом, стоящим у входа на кухню. Было видно, что он не прочь туда улизнуть, но не может оставить без надзора то, что оставалось в зале. Середина зала была освобождена от мебели. Ее кругом обступили члены ордена и бурно приветствовали каждый мой выпад и взмах меча. Абсолютно трезвые Фориэль и Семен пристально следили за мною. Они пока воздерживались от вмешательства. И правильно делали, между прочим. Я был не пьян. Так, легкая эйфория, и не более.
Короче, ничего экстраординарного в этот вечер не было. Таверна осталась целой, мордобой не произошел, я похмельем на следующее утро не мучился. Теперь предстояло второе па Марлезонского балета – обед у графа Колмира. Вот в отношении этого достойного вельможи у Фориэля были существенные подозрения.
– Граф очень неглупый человек, – рассуждал посланник, расхаживая по комнате. – А вот вы, в пьяном виде, могли выдать ему что-нибудь из того, что людям знать не полагается.
– Семенэль не мог, – коротко сообщил я.
– Почему?
– Потому что он, пока не выпил, был трезвым. Поэтому – не мог. А потом, когда выпил, он сразу выпал в осадок. Поэтому – тоже не мог.
– Но ты-то в этот самый осадок не выпал! – прокурорским тоном изрек Фориэль.
– Граф и его товарищи оказались такими интересными рассказчиками, что я больше слушал и пил, чем пил и рассказывал, – покаянным тоном поведал я.
– Но ты все же что-то рассказывал? – продолжал допытываться Фориэль.
– Ну я рассказал графу о его сыне. Как он славно держался в бою. Что твои, между прочим, уроки пошли ему на пользу.
– Мои уроки? – фыркнул Фориэль. – Да, он брал у меня уроки. Но этот балбес ничего не смог усвоить из них! У него только одна тактика – берешь меч и крошишь все, что попадется, в капусту. Сверху вниз и изредка справа налево.
– Ну ты же понимаешь, что я такого не мог сказать графу, – хитро улыбнулся я.
– Все равно, на обеде ты должен внимательно следить за тем, что говоришь, – строго напомнил мне посланник. – В письме Мармиэля были и строки Владыки. Он особо указал на то, что твое инкогнито должно быть соблюдено.
– Но зачем? – удивленно спросил я. – Что тут такого?
– Политика! – многозначительно поднял палец Фориэль. – Если люди узнают, что ты не эльф, то возникнут ненужные вопросы.
– Как будто кто-то решится их вам задать, – ухмыльнулся я.
– Задать не решатся, – согласился Фориэль, – но вопросы останутся.
– Катрина? – Граф удобно расположился в кресле, настроившись на приятную беседу после великолепного обеда. – Что-то знакомое… Уж не та ли это девица, которая так славно отделала одного моего бойца? Он, правда, бабник изрядный… был. После этой девахи – ни-ни! Две седмицы встать не мог! Если бы я сам не видел, то никогда бы не поверил, что девушка может вот так вот здорового крепкого мужика уронить. Так ведь не просто мужика! Он воин не из последних.
– А ей за это что было? – спросил Фориэль, расположившись в кресле напротив графа. – Все-таки это твой воин.
– Мой, – согласился граф. – Но тут уж так. Нечего было ему к ней приставать. Я не одобряю такое. Если бы она его тогда не поломала, то я бы его не помиловал. Одно плохо. Это мой человек, и только я имею право наказывать или миловать. Но она так быстро ускакала, что я не успел ей втолковать эту простую истину. …Да! Точно! Ее звали Катрина. Но тогда получается, что вы ее здесь зря ищете. Нет ее в столице.
– А где она есть? – быстро спросил я.
Наконец-то что-то начало проявляться! Это похоже на нее. Мне помнится, что наша первая, и пока единственная, встреча произошла при схожих обстоятельствах. Нравятся мне девушки, которые могут постоять за себя. Только не хочется мне быть тем, кого они «постоят». Но если правильно подойти к делу, то можно нормально пообщаться.
– …Помнится мне, что мы тогда сопровождали нового посла в ваш лес. – Граф прижмурился, видимо вспоминая тот приятный вояж. – Ну да! Там еще есть перекресток дорог. Вот как раз в сторону заброшенного рудника она и ускакала.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72