Принцесса продолжала смотреть в окно.
– Жаль, что она ничуть не озабочена тем, чтобы возвратить мои фамильные драгоценности.
Начинал накрапывать дождь, и принцесса углубилась в свои мысли.
В конце концов принцесса повернулась к Пуки.
– Они собираются меня повесить, – проговорила служанка, и слезы потекли по ее впалым щекам.
Глава 13
Опасности набитого паклей гульфика
Пятница, 15 апреля 1898 г.
Проснувшись, доктор Хендерсон увидел склонившуюся над ним миссис Неттлшип, улыбка которой свидетельствовала о вопиющем пренебрежении услугами дантистов. Схватив простыню, он молча подтянул ее к носу и замер.
– Пора вставать, доктор, – сказала вдова. – Вы проспали. Пациенты ждут вас. Там горничная миссис Бэгшот. Похоже, она хочет избавиться от веснушек, чтобы привлечь внимание того красавчика-гостя. Вот дура! Американцам нравятся леди с титулом.
– Сейчас встану, – произнес доктор через простыню. – А еще, миссис Неттлшип, я хочу попросить, чтобы вы стучались, прежде чем войти. Я говорил об этом много раз.
– Я стучалась, доктор Хендерсон, да вы не слыхали. Храпели, как заседатель в суде, вот как. Хорошо хоть сладко выспались перед маскарадом. И кто вы на нем будете, разрешите спросить?
– Ромео, – промямлил он.
Экономка просияла и крепко стиснула свои сильные, как у мясника, руки, сложив их вместе.
– Это самое подходящее, доктор, да к тому же сегодня полнолуние! Кажется, для этого костюма нужен гульфик[36]. У меня есть немного ветоши, которой, если хотите, его можно набить. Слов нет, какая это будет прелесть!
Когда миссис Неттлшип закрыла за собой дверь, доктор Хендерсон откинул простыню с одеялом и стал искать чистый воротничок. Увы, он никак не мог угадать, куда экономка положила эту деталь одежды. Кроме того, в минувшую ночь ему не удалось как следует выспаться. Вернувшись домой из Королевского аквариума, он сразу же лег спать, но не смог заснуть, расстроенный отпором, который дала ему принцесса. Стоило ему наконец задремать, как его тут же разбудил звон дверного колокольчика. Доктор зажег свечу, натянул халат и стал медленно спускаться по лестнице. Он ожидал, что сейчас явится чей-нибудь взволнованный муж и скажет, что его жена вот-вот родит. Но из-за двери раздался пронзительный голос миссис Бутс:
– Я только что видела обезьянку в красных вельветовых штанишках. Она смотрела на меня через окно спальни!
Опасаясь, что экономка окончательно созрела для отправки в сумасшедший дом, доктор быстро отпер дверь и, ступая босыми ногами, провел посетительницу в кабинет.
Он зажег лампу, сел за стол и попросил закутанную в шаль миссис Бутс рассказать, что она видела, по возможности спокойней. Ее белые голени виднелись между подолом ночной рубашки и верхней частью башмаков. Сев в кресло, экономка вцепилась в подлокотники и принялась излагать подробности своего душераздирающего видения. Слова вылетали из нее таким стремительным потоком, что доктор в конце концов попросил ее показать язык в надежде, что это остановит дальнейшее словоизвержение.
Поскольку терапевт не ощутил запаха шерри, он предположил, что призрак был просто-напросто сновидением.
– Когда человек спит, миссис Бутс, оба полушария мозга работают независимо одно от другого, и, если они вступают в конфликт между собой, возможны самые причудливые видения. Собственно, можно сказать, что спящий находится в состоянии временного безумия. Будьте уверены: нет абсолютно никаких причин для беспокойства. Сны нередко имеют физические причины. Например, расстройство желудка или запор. – Непокорные кудри Хендерсона стояли дыбом. Нахмурившись, он продолжал: – Могу ли я спросить о состоянии вашего кишечника?
Экономка сложила руки на своей обширной груди:
– Я не стану говорить вам об этом! Достаточно того, что вы интересуетесь содержимым дамских ночных горшков.
– Предполагаю, миссис Бутс, что вы съели слишком много колбасы, – сказал доктор Хендерсон, откидываясь назад и поигрывая пером. – Она плохо переваривается, и ее употребление в пищу стало причиной многих летальных случаев. Если вы не можете без нее обойтись, то, по крайней мере, ешьте колбасу собственного приготовления. Хоть будете знать, что в нее положено.
Экономка покачала головой:
– Я видела ту обезьяну собственными глазами. Она была освещена луной и ела булку.
– А мистер Бутс ее видел?
– Он храпел так громко, что я боялась, потолок вот-вот обвалится. Собственно, я потому и не спала в столь поздний час.
Пристально глядя на пациентку, доктор спросил:
– А нет ли у вас привычки пить чай?
Миссис Бутс тут же отвела глаза куда-то в угол кабинета.
Нахмурившись, доктор выпрямился:
– Едва ли можно преувеличить то зло, которое происходит от повального увлечения чаем. Танин не только угнетает горло и желудок, но может вызвать меланхолию и тягу к самоубийству. По данным недавнего исследования, увеличение случаев помешательства среди низших классов частично объясняется тем количеством чая, которое потребляют их представители. Они практически не снимают свои чайники с плиты. А где сейчас ваш, позвольте спросить?
Экономка снова отвела взгляд.
– На плите, – пробормотала она.
– Я предлагаю вам, вернувшись домой, сразу же его снять. И хватит об этом говорить.
* * *
Найдя наконец чистый воротничок, доктор Хендерсон оделся и, не позавтракав, прошел прямо к себе в кабинет. Он все еще раздумывал, как удержать миссис Неттлшип подальше от своего гульфика, когда перед ним сел последний за это утро пациент. Молодой солдат отчаянно краснел от смущения, а его взгляд, казалось, прирос к полу. Наконец он поднял глаза и затронул деликатный вопрос ночных поллюций. Доктор откашлялся.
– Они не вредны для здоровья, – заявил он. – Тем не менее считается, что это явление вызвано психическим расстройством в сочетании с упадком моральных качеств и, следовательно, не должно поощряться. Проблема может быть легко решена, если пришить катушку на заднюю сторону вашей ночной сорочки.
Солдат выглядел смущенным:
– Я что-то не возьму в толк.
– Она не позволит вам спать на спине, – объяснил терапевт.
– Понятно, – сказал солдат. – Но у меня нет катушки. Может, ваша экономка мне ее даст?
Доктор ткнул в него указательным пальцем.
– Мой вам совет: держитесь подальше от этой женщины, – предупредил он.